Quantcast
Channel: Chetnixploitation
Viewing all 83 articles
Browse latest View live

JOVAN JOVANOVIĆ: ODSUSTVO ISTORIJSKE SVESTI KOD SRPSKOG FILMA

$
0
0
Kratak predah od spotova i rivjua sa nečim malo ozbiljnijim, ali kao poručenim za ovaj naš udruženi blogerski poduhvat!

Reditelj Jovan Jovanović (MLAD I ZDRAV KAO RUŽA, PEJZAŽI U MAGLI...) dao je nedavno intervju u kome govori o stanju u srpskom filmu i upoređuje ga sa filmovima koji se prave u regionu. Zaista je okrepljujuće čuti tj. pročitati ove reči i videti da POSTOJE reditelji i u Srbiji koji razumeju stvari na pravi način; ali je i tužno, kad pomislimo da je to reditelj koga su odavno oterali iz filmske produkcije, i koji sada radi kao predavač na filmskim školama.

Da ne dužim dalje, evo šta je čuveni, kultni Joca Jovanović imao da kaže, a mi pozajmili sa ovog mesta:

Radio Beograd2/Balkan magazin

http://www.balkanmagazin.com/kolumna/film/slepa_praksa_u_srpskom_filmu.xhtml


JOVAN JOVANOVIĆ: NAJVEĆI NEPRIJATELJ SRPSKOG NARODA JE NJEGOVA ELITA

Najzabranjivaniji autor u istoriji srpskog filma tvrdi da je u istoriji filma srpska kinematografija jedina čiji autori od 90-ih godina izbegavaju da prikažu na filmu srpsku dramu i tragediju svog naroda

Godine 2006, posle tridesetpet godina, koliko je čamio u bunkeru, publici FEST-a prikazan je, danas već kultni film "Mlad i zdrav kao ruža" Jovana Joce Jovanovića. Anticipacija budućnosti u liku kriminalca koga vrbuje Državna bezbednost, a koga tumači Dragan Nikolić, svedena je na kraju filma u rečenicu: „Nadam se da ćemo se ponovo sresti. Ja sam vaša budućnost“. Trebalo je nekoliko decenija da nam se ta budućnost i dogodi u vremenu koje odlikuju kriminal, korupcija i nasilje. Podsećamo, Jovan Joca Jovanović je potpisnik i filmova kao što su: "Revolucija koja teče", "Kosovo", "Masoni vladaju svetom", "Kol 15 Gap", "Pejzaži u magli", "Narkomani".

Aktuelnost ovih filmova stiže i do današnjih dana kao i svežina misli Jovana Joce Jovanovića koji je gost Filmorame i rubrike Krupni plan Radio Beograda 2. (najava voditeljke Marine Đurašković)

M. Đurašković: Ono što mene zanima, pre svega, to je da ste vi - kao filmski autor i scenarista i reditelj i montažer i teoretičar filma - krajem šezdesetih, sedamdesetih godina, praktično anticipirali sve ono što će se dogoditi u srpskom društvu dve ili tri decenije kasnije. Sada izgleda malo čudno to Vaše okretanje ka onome što jeste koren čitave priče koju danas živimo, a to je uspostavljanje komunisitičkog sistema, mišljenja i titoizma, zapravo titoizma i te vrste ponašanja. Smatrala sam da ćete se Vi baviti onim što jeste posledica toga danas. Međutim, Vi se vraćate u prošlost.

J. Jovanović: U međuvremenu sam dosta konsultovao neke strane izvore o Jugoslaviji, srpske pisce i slovenačke, hrvatske i bosanske i američke, i tako dalje. Danas u Srbiji nikom nije razumljivo šta se to dešava. Srbi su jedini narod koji ni sada nema nacionalni program, niti je imao za vreme titioizma nacionalni program, jer kad nemate nacionalni program, vi nemate smernicu. Da bi videli koji su mogući koncepti, mora da vidite u čemu je problem, zašto Srbi nemaju nacionalni program. A da bi to na neki način odgonetnuli, moramo da se vratimo u ne tako daleku prošlost.

U poslednjih dvadeset godina puno sam putovao po Evropi. Ta fraza snobova i nekih salonskih intelektualaca da su Srbi loš narod, nikakav narod, to nije tačno, sramota je da obrazovani ljudi govore o svom narodu tako. Svi narodi su isti: jedan zubarski tehničar ili jedan inženjer ili jedan prodavac ili jedan fudbaler je svugde isti, i u Evropi je svugde isti. Elita je ono što narodu daje neku specifičnost i jačinu. Ukoliko nemate sjajnu elitu, tu je problem, nije problem u narodu. A ta pseudoelita, koja praktično mrzi svoj narod, daje te vrste izjava o svom narodu: to nigde u svetu nemate. Po čemu su Srbi loš narod? Ta vrsta, samokritikovanja, mazohističkog samokažnjavanja, mazohističkog samoponižavanja, to nigde u svetu nema. Zašto ta elita neće da prizna da ona je bez kvaliteta i da taj svoj osećaj inferiornosti projektuje na narod? Tamo mora da se vide uzroci. Uzroci su jedino u tome da ...

Dakle nemamo spoljnog neprijatelja, mi smo neprijatelji sami sebi. Hoćete to da kažete?

- Ne, ne. Neprijatelj je ta pseudoelita, srpska pseudoelita, svih mogućih boja. Mi nemamo, praktično, elitu. Viziju budućnosti neke zemlje daje elita. Ako imate pseudoelitu, vi ste praktično izgubljeni. To je ono što je mene jako obeshrabrilo. Recimo, ja sam na neki način otpisao neke iz te moje generacije, neke beznadežne slučajeve, čak sam rekao da mi se ne javljaju na ulici.

Ali, saznao sam da ovaj moj film „Mlad i zdrav kao ruža“, koji je bio tridesetpet godina zabranjen, taj film su izvukli iz zaborava mladi kritičari za koje nisam znao da uopšte postoje. Ja sam bio u Sloveniji i odjednom čujem da film treba da igra na FEST-u. Taj film, u stvari jedno proročanstvo o nekoj kriminalnoj sadašnjosti Srbije, pokazalo se da ima izuzetne vrline i da su ti mladi ljudi ipak bili eto ... Ne ulazim u to što je moj film, nego to je sad jedan primer pametnih ljudi. Vidim da postoji sada jedna generacija mladih ljudi između tridesete i četrdesete, izuzetno inteligntnih, i ja se družim s njima. U Sloveniji predajem ljudima koji su između dvadesete i tridestpete godine, ovi su na neki način inteligentniji od svojih vršnjaka. Znači, Srbi su inteligentniji od tih slovenačkih vršnjaka, to mogu da Vam kažem... To su vrlo obrazovani mladi ljudi i baš istražujem te mlade ljude. Nažalost, petsto hiljada takvih ljudi je otišlo iz Srbije.

Znači, postoji nešto. Ja nisam nikakav rasista, mada u poslednje vreme proučavam takozvane rasne teorije. Ipak morate da znate da postoji kvalitet kvaliteta u rasama, i kod pasa, i kod mačaka, i kod ruža, i kod jabuka, i kod malina, pa i kod ljudi. I mislim da je sva nesreća srpskog naroda što Srbi jesu na neki način superioran narod. To pokazuju, ako uzmete teoriju evolucije, znači u sportu. To da Srbija ima takve sportiste sada, u najrazličitijim sportovima, to Amerikanci ne mogu da objasne sem, da kažem, rasnom teorijom. Šta se dešava? U evoluciji imate ovakvu stvar: ako se jedna vrsta želi uništiti, ako neko ima neprijatelja koji hoće da ga uništi, onda se on ili uništi ili napravi nov genetski program. Ja mislim da se kod Srba desilo to. Napravio se nov genetski program. Po hitrosti mišljenja tih mladih ljudi, u različitim stvarima, u brzom kapiranju stvari, to je očigledno. Ta mlada generacija, to su neki novi, izuzetno civilizacijski kvalitetni Srbi.



Možda je to upravo onaj zakon samoodržanja koji se upravo u ovom trenutku javlja. Može se na to gledati i na taj način. Da, ali, ovaj razgovor smo počeli upravo o Vašem pogledu na ono što jeste srpski film danas. Imali ste priliku da vidite ono što jeste srpska produkcija. Kakvo je Vaše mišljenje? Da li mi danas imamo kinematografiju koja pripada ovom vremenu u kome živimo?

- Ja sam radio filmove, ali sam se bavio i filmskom teorijom. U Sloveniji sam imao u proteklih trideset godina veliki broj predavanja, recimo mitologija američkog filma, poetika filma, sjaj i beda evropskog filma i tako dalje...

Da kažemo slušaocima, upravo Vam je u Sloveniji izašla knjiga „Uvod u filmsko mišljenje“. Knjiga je objavljena pre godinu-dve dana. Evo, ima već treće izdanje, izuzetno je popularna. Sada se očekuje „Uvod u filmsku dramaturgiju“. Dakle, vratimo se srpskom filmu danas.

- Problem je u Srbiji što o filmu ljudi razmišljaju o tome šta je film zdravim razumom nekim ili nekom gimnazijskom pameću. Film je sredstvo za reprodukciju, tako govore ljudi koji predaju na Akademiji, neki filmski kritičari kažu - za snimanje literature, krajnje van ikakve teorije. Teorija je veoma slaba uopšte u istoriji srpskog filma, ja sam o tome dosta pisao i u Filmografu a imao sam svojevremeno dva velika ciklusa predavanja u SKC-u ’72. godine - Razvoj jugoslovenskog filmskog pisma - i u Domu omladine - Preispitivanje jugoslovenskog filma. Istraživao sam istoriju jugoslovenskog filma. Danas nikog to ne zanima.

Ili ako ga zanima, zanima ga na pogrešan način.

- Ne, nacionalni film se ne predaje na Akademiji, što je smešno da nemate istoriju srpskog filma. Tu je bilo sjajnih dela, evo „Karađorđe“, i „S verom u Boga“ Mike Popovića itd. I filmovi Žike Mitrovića. Jednostavno, izgubljen jedan pogled na film, i to je izgubljen šezdesetih godina. Ta velika mistifikacija takozvanog autorskog filma ili kasnije pogrešno nazvanog „crni talas“, to je jedna velika zabluda. Srpski film pedesetih godina se konstituisao, pokušao je da bude industrijski. Znate, da bi imali zdravu kinematografiju, ona mora da bude industrijski organizovana, da ima odeljenja scenarista i tako dalje. Zna se već kako to funkcioniše da imate reditelje profilirane za žanrove, da imate filmske zvezde profilirane za žanrove, kao što je bio Aca Gavrić, junak akcionih filmova. To je sve nestalo dolaskom takozvanih autora, koji su bili čisti diletanti. Jer pazite, niko od njih nema filmsko obrazovanje. Saša Petrović nema filmsko obrazovanje, Žika Pavlović nema filmsko obrazovanje, on je studirao primenjenu umetnost, ovaj je studirao istoriju, Makavejev je studirao psihologiju... To su amateri, amateri koje su doveli na film. Diletantizam je bio maskiran takozvanim eksperimentom, pri čemu su oni maniristički prenosili zapadne modele od Antonionija, Godara i tako dalje. Hoću reći da film šezdesetih nije bio logičan razvoj srpskog filma iz pedesetih, razvoj žanra, nego je bilo jedno snobovsko, manirističko kopiranje stranih uzora. I tada su uništeni svi standardi koji su poznati. Praktično se film sveo na manufakturu.

Da li te posledice trpimo danas?

- Apsolutno. Pre svega u dramaturgiji. Ti filmovi o kojima je reč bili su, recimo, kvalitetni u smislu da su lepo snimljeni, mi smo imali dobre snimatelje Petkovića, Fanču, pa Pintera iz Zagreba i tako dalje. Ali jedno je lepo snimljen film, a drugo je film koji ima storry telling, koji ima razvoj filmske priče. Dramaturgija tih filmova je očajna. Drugo, i bitno: svi ti filmovi su neka vrsta zakasnelog neorealizma, naročito filmovi Žike Pavlovića. Neorealizam se pokazao vrlo neefikasnim i u Italiji. Neorealističko, šta to znači. Snimaj sad, moj mladi reditelju, oni govore, oni snimaju filmove koji liče na život i tako dalje. To je velika zabluda filmska, to je elementarno nepoznavanje filmske fikcije. Umberto Eko, u knjizi koja je prevedena ovde, koga ja citiram i na osnovu koga držim predavanje, piše: „Film nije čudesno oživljavanje fizičke stvarnosti, film je sistem znakova koji se konstituiše repertoarom kodova i mrežom označitelja.“

To je semiologija filma. Tu semiologiju filma ja ne vidim među kritičarima, da razgovaraju u tom kategorijalnom aparatu. Ta kritika je takozvana kritika ukusa, ili je impresionistička kritika, to nije stručna kritika. Tako da, ja mislim da je srpski film, ne samo u jednom produkcijskom smislu reči, već da je veći problem u takozvanoj naraciji, da je to krajnje diletantski. To su takozvane hronike, to nisu filmske priče, one nemaju razvoj, nema motivisanosti junaka. To su hronike niza anegdotskih situacija koje liče na život. Ali to kad nešto liči na život, to nije umetnost. To se vrlo lako može teoretski dokazati.

Ono što je za mene još problematičnije - gledam filmove, i hrvatske i slovenačke i bosanske i svih mogućih kinematografija - Srbija je jedina kinematografija, verovatno u istoriji filma, čiji autori od devedesetih godina izbegavaju da prikažu na filmu srpsku dramu i tragediju ovog naroda. Ti filmovi su, što kaže jedan takozvani reditelj ovde, politički korektni. Znači treba da budete politički korektni prema svetu, a politički nekorektni prema svom narodu. Na to se svodi. Kad bi uzeli šta se dešavalo, ja sam bio u Sloveniji kad je bio taj rat, i tamo sam nešto snimao, u Vukovaru sam snimao, znam u Bosni šta je bilo, u Srebrnici šta je bilo. Smešne stvari pričaju. Šta se znači tu dešavalo i šta je prikazano na srpskom filmu - kao da se uopšte nije dogodilo ništa. Kad bi gledali srpske filmove iz devedestih i dvehiljaditih godina neke buduće generacije - ne bi znale šta je to. Kada vi u filmu ne pokažete duh vremena, onda se vaše priče svode na – pričam ti priču. To nema nikave veze. I nije slučajno što ta publika ne gleda te srpske filmove zato što oni nemaju veze sa stvarnošću. To je to. Mislim da je srpski film apsolutno u jednom, ne samo organizacionom ćorsokaku, nego je to jedna potpuno jedna slepa praksa. Amateri koji su došli šezdesetih godina u film, oni su imali uzrečicu – ubo film. To je kao ćorava kokoška kad ubode zrno. Oni nikada nisu znali kako će ići film. To su bile čiste improvizacije.

Hoću reći da je jako tužno da profesori na takozvanom Fakultetu dramskih umetnosti nemaju nijednu knjigu. Ne, oni nemaju knjigu o filmskoj režiji. Kako mogu da budu profesori ako nemaju knjigu filmske režije? Ne znam kako, to nigde u svetu nema. Nemate knjige o filmskoj dramaturgiji, odakle ti mladi ljudi mogu da uče? Kažite mi jednu knjigu koju je napisao neki profesor filma ovde gde mladi čovek može da vidi šta je to mizanscen na filmu, šta je kadriranje, šta je to montaža, šta je to. Ne znam, to je bilo i tada kada sam ja studirao Akademiju. Kako može neko uopšte da predaje neki predmet a da ne napiše knjigu?


Dakle, šta je ostavljeno današnjim autorima ovde u Srbiji; samosnalaženje ili pronalaženje sopstvenog jezika, sopstvenog načina izraza? Ja sam prosto imala utisak, gledajući prošlogodišnju produkciju da dolazi do izvesne smene generacija.

- Na koji film ste mislili?

Konkretno mislim na film Mladena Đorđevića „Život i smrt porno bande“.

- Ja moram da se izvinim. Hteo sam u naslovu da kažem da je Mladen Đorđević stvarno jedan izuzetak, to moram da kažem. Ja sam već na televiziji govorio o tom filmu: sjajno. To je jedan izuzetan, to je taj, da kažem genetski superioran neki mlađi čovek među tim mladim ljudima koje sam ja sretao ovde. Samo da znate koliko je on imao problema kad je snimao taj film. Na svim valorizacijama od strane takozvanih, pazite žirija u kojima sede ljudi koji nikada ništa nisu napisali o filmu, on nije tako prošao kako zaslužuje. Ja ne znam kako to može, kako oni mogu da vrednuju filmove. I te njihove formulacije, doprinos filmskoj umetnosti. Šta znači doprinos filmskoj umetnosti? Tako neke apsolutne nebuloze. Mislim da je taj film je izuzetak, i taj film spada sigurno u jedan od najznačajnijih filmova snimljenih u poslednjih deset godina, ne samo u Srbiji, nego u svetu. To jeste jedan izuzetak. Ali ne vidim neki drugi film koji bi bio sličan njemu.


Dobro poznajete situaciju u Sloveniji, kada je u pitanju kinematografija i mladi autori. Mislim da se poslednje decenije u Sloveniji prave dobri filmovi i da ima autora kao što su Viljko, Morderdonfer možda ili Jan Cvitkovič, na primer, i još nekoliko, koji zbilja nose slovenački film. Dakle, ako možete da napravite za kraj razgovora jednu paralelu.

- Ja gledam i hrvatske filmove. Studirao sam i čistu filozofiju, tako da ne govorim zdravorazumski, ja govorim ono što je teorija estetike uopšte usvojila. Realan film je, uopšte, umetničko delo ukoliko odražava duh vremena ili anticipira duh vremena, kao recimo moj film. U Sloveniji imate niz autora koji su značajniji od ovih. Uzgred budi, ti autori su prva znanja o filmu stekli kod mene. Imate sjajnu generaciju koja pravi televizijske serije, koji imaju filmsko obrazovanje samo sa mojih seminara. Te televizijske serije su ohoho bolje nego televizijske serije u Srbiji. Serije u Srbiji su očajne, blago rečeno, da ne kažem debilne Tu vrstu debiliteta ipak nemate tamo. I u Hrvatskoj isto imate značajniju grupu, bosanski flim apsolutno pokušava, dobro sa jedne muslimansko-fundamentalističke strane da sagleda rat – „Ničija zemlja“, „Grbavica“ i tako dalje.

Svako ima svoj ugao gledanja?

- Da, ali pazite, ako postoji silovana Karanovićka koja igra jadnu Muslimanku, bilo je i silovanih Srpkinja? Zašto se ne napravi film u kojem su i Srpkinje silovane? To odsustvo neke istorijske svesti kod srpskog filma za mene je zapanjujuće. Snimao sam u Vukovaru, znate li vi kakve su to priče tamo? Uzgred budi, taj dokumentarni film još nisam završio pošto imam problema sa produkcijom u Srbiji. Na kraju ću da završim taj film u Sloveniji, dokumentarni film o Vukovaru. To je potpuno druga slika tog stereotipa koji je Srbiji nametnut.

Trebalo je da snimam u Kninu, kad je bila „balvan revolucija“, upoznao sam Raškovića i bio sam u Bosni. KOS je ubijao ljude na terenu, ne znam da li znate. Armijska kontraobaveštajna služba, KOS-ovci su ubijali ljude za koje su pretpostavljali da su nekakvi nacionalisti. Meni su u Vukovaru rekli ljudi iz Petrovog sela da ja suviše pričam i da je bolje da se vratim u Beograd. A i tamo su bili oficiri KOS-a. Imate knjigu Filipovića „Globalizacijski smrad“, gde piše da su ljudi iz DB-a i KOS-a ubijali takozvane srpske nacionaliste, znači ljude koji nisu ni hteli da imaju veze s titoizmom. To je jako dramatično. Ja sam sve to prošao, i kad pogledate, Hrvati su snimili veliki broj filmova, Hrvati su snimili o Blajburgu film. Znači, zapanjujuće je to koje teme su prisutne u srpskom filmu.

Koje teme?

- Ne vidim da su to teme, ja vidim da su to neke svakodnevne anegdote, na jedan neorealistički način. Jedan mlad dečko, koji se inače ne bavi filmom, kad sam ga pitao ovde, u Beogradu, da li gleda srpske filmove i televizijske serije, kaže: „Meni se čini da oni na licu mesta izmišljaju dijalog i priču, da oni ništa nisu pripremili kada idu u snimanje.“

Mislim da je to pravi odgovor. To je jedna improvizacija na terenu. Hičkok je sve svoje filmove snimao sa knjigom snimanja i story boardom, nacrtani svi kadrovi u filmu. Improvizovati na snimanju, to će vam veliki broj teoretičara reći, tu nema filma. Nemate tajming, nemate ritam, nemate razvoj priče, i šta jadni glumci mogu da govore? Koje dijaloge oni mogu da govore ako improvizuju na snimanju? Mislim da je Ognjanović, kritičar iz Niša, na poslednjim Niškim susretima rekao da je srpski film u egzistencijalnom i estetskom ambisu. Ja bih potpisao tu izjavu.

To je očito nešto sa čime se Vi slažete, pa tako i da završimo ovaj razgovor. Hvala Vam.

Autor Marina Đurašković



Emir Hadžihafizbegović - Godine prevare

$
0
0
And now for something completely different! Vodeći chetnixploitator Emir Hadžihafizbegović drži govor o agresiji na Bosnu. Jej!

Grbavica (2006)

$
0
0
“Grbavica is the infamous district in Sarajevo where locals were imprisoned and tortured in Serbian encampments during the 1990s”, bar tako kažu na nekakvom sajtu posvećenom filmovima, a ko smo mi da protivrječimo? Na kraju krajeva, ta informacija je pokupljena sa (prve verzije) zvaničnog sajta filma Grbavica Jasmile Žbanić, a ko bi o situaciji na Grbavici mogao bolje da zna od nje?

Kao što nam je svima poznato, Grbavica je film koji je Bosni, pored raznoraznih međeda koje već posjedujemo u praktično neograničenim količinama, donio i onog Zlatnog, sa filmskog festivala u Berlinu. Pošto film govori o ženi koja je silovana, nije teško pretpostaviti da su se članovi žirija rukovodili devizom da ako ne date nagradu takvom filmu, direktno podržavate silovanje žena. S te strane, razumljiva je ova nagrada, iako je Grbavica po kvalitetu nešto ispod petog i šestog nastavka Urlikanja.

Ukratko – u pitanju je socijalno-psihološka dramurda o Esmi (Mirjana Karanović), ženi koju je tokom Agresije na Bosnu obeščastio neki četnik (kažu da je Jasmila namjerno izbjegavala da spominje Srbe, da ne bi nametala kolektivnu krivicu) i iz tog nemilog čina rodila se kćerka Sara. Ona ne zna tajnu svog porijekla i misli da joj je otac šehid (ako ne znate šta je ovo, guglujte ili jahuujte). Stvari lagano počinju da isplivavaju na vidjelo kad se u školi objavi da će djeca šehida imati besplatnu nekakvu ekskurziju, samo treba da donesu potvrdu o šehidnosti roditelja. Esma naravno izvrdava tu potvrdu, a malo derište njuši da tu nisu čista posla, te insistira upravo na potvrdi, ne bi li se i definitivno uvjerila u ono što joj o njenom porijeklu govori njena majka.

Sve je to naravno u redu, ali nije dovoljno imati tešku i kontroverznu temu pa da film sam od sebe bude dobar. Grbavica sadrži neke umjereno podnošljive ljubavne priče (s tim da bi Sarina bila znatno podnošljivija da je taj ružni klipan u kojeg se zaljubila manje ružan i manji klipan), ali ljosne pravo na dupe upravo kad je riječ o ključnom storilajnu, a to je odnos majke i kćerke. Sara je, kao i svaki pubertetlija, izrazito naporno i namćorasto dijete – ona gađa pepeljarom ženu koja je čuva (nažalost, to se ne vidi u filmu), baca joj tašnu kroz prozor (to se takođe ne vidi u filmu, dakle najbolje scene su izbačene!), neće da ide u krevet kad joj ova naredi, itd. itd. itd. Sa Esmom vodi ovakve razgovore:

«Obećaj mi da se nikad nećeš udati.»
«Zašto?»
«OBEĆAJ!» (repeat 100x)
Esma (nervira se): «J***m ti scenaristkinju koja mi dade ovo napasno derište!»
Sara (cmizdri): «Ti ćeš mene ostaviti!»
Esma (grleći je): «Ja tebe nikad, nikad, NIKAD (ponavlja petnaest minuta), nikad, nikad neću ostaviti!»

Većina scena u kojima se pojavljuju majka i kćerka svodi se upravo na ovakav nekakav pozorišni konflikt koji se završava ili obostranim cmizdrenjem ili tako što Esma Sari spuca šljagu. Primjer za ovu drugu varijantu je ključna scena pred kraj filma kada se konflikt oko potvrde, valjda da bi bio što upečatljiviji, dešava pred čitavim Sarinim razredom. A konačno otkrivanje istine, naravno, ide tako što Sara Esmi prijeti pištoljem, koji je dobila od onog ružnog klipana s kojim se muva. Ako tome dodamo superjeftinu simboliku zdipljenu direktno iz nekog srednjoškolskog pismenog rada na temu Zima i proljeće u mojoj duši, naime da je tokom čitavog filma Sarajevo prekriveno depresivnim prljavim snijegom, a da se proljeće pojavljuje i sunce počinje da sija taman u posljednjoj sceni kad Sara Esmi maše iz autobusa kojim odlazi na ekskurziju, mislim da nije teško vidjeti da Grbavica zanatski nije baš najsavršeniji film.

Međutim, i takav kakav jeste, a naročito sa međedom u džepu, odlično je poslužio svojoj autorki za najbizarniji serijal izjava koje ste mogli da čujete posljednjih godina. Počevši od infamoznog govora u Berlinu, preko premijere u Sava centru kad je rekla ni pet ni šest već da je «scenario za ovaj film pisan u Beogradu», njene izjave su vrlo rijetko o filmu, a mnogo češće o onome što žulja prosječnog mladog režisera iz postratnog Sarajeva. Evo vam nekoliko primjera, pa procijenite sami:

"Za genocid nad Bošnjacima Srbi su nagrađeni Republikom Srpskom” (toliko što se tiče nenametanja kolektivne krivice)

«Zamislite da su Nijemci poslije Drugog svetskog rata dobili mali teritorij po kojem bi nacisti mogli slobodno šetati, dok bi se Židovi tamo bojali ući. To je Republika Srpska."

Njen pohod se ne završava na Republici Srpskoj i genocidnim bosanskim Srbima, ona smatra svojom dužnošću da komentariše i političku situaciju u Srbiji, pa kaže da je «Koštunica isti kao Milošević», a naravno da se mora reći koja i o Emiru Kusturici - ona ga poredi sa Leni Rifenštal i kaže da «u njegovim filmovima vidi fašizam».

Iz ovakvog političkog angažmana, na kome bi pozavidio i Emir Hadžihafizbegović, nije teško vidjeti da Jasmila Žbanić svoj film vidi isključivo kao priču o patnjama jedne strane. Grbavica je isključivo priča o silovanim Muslimankama, a i sama Žbanićka je u intervjuu u emisiji Nedjeljom u dva rekla da «priznaje da su u ratu silovane i Srpkinje i da nema potrebe da sad neko o tome snima film». Dakle, tako se Grbavica lijepo uklapa sa ostalim poslijeratnim bosanskim (tj. sarajevskim) filmovima u kojima se tačno zna ko je agresor a ko žrtva, šta je crno a šta bijelo, i od toga se ne odstupa ni za milimetar. Gledano izolovano, teško da u njemu ima dovoljno materijala da se nazove antisrpskim, ali u širem kontekstu, kao dio cjeline koju čine npr. Ničija zemlja, Go West i ostali filmovi, stvari su više nego jasne.

Pošto ne znam tačne datume Jasmilinih nježnih riječi prema Republici Srpskoj, mogu samo da nagađam da li ju je možda razbjesnilo što njen film nije prikazan u tom entitetu (odlična odluka, ako smijem da primijetim, vrlo mi je drago što bosanski Srbi za razliku od nekih drugih ipak ne dopuštaju da im se tako blatantno pljuje u lice).

I tako, Jasmila bi bila samo obično iskompleksirano dernjalo koje niko ne shvata ozbiljno da Grbavica, zahvaljujući onoj i sličnim nagradama, ipak nije postala prilično značajan film i tako riječima svog autora dala mnogo veću težinu nego što one objektivno zaslužuju. Tako smo već u prilici da vidimo da se monstruozne laži, kao npr. ona iz početnog citata, pojavljuju na potpuno neutralnim stranim sajtovima. Dakle Jasmila je ipak uspjela da napravi veliku štetu i ne sumnjamo da će nastaviti u tom smjeru. Žalosno je što je do prilike za takvo djelovanje došla jednim potpuno mediokritetskim filmom.

Kanjon opasnih igara (1998)

$
0
0
Režija: Vladimir Tadej

Autor rivjua Bobby Peru

IMDb

München, Karl May, gudure, četnici, i još prvi dečji film od osamostaljenja... odmah me je sinopsis sa Film.hr-a primamio. Dok su naši vršnjaci u ratom oslobođenom susedstvu u udarnom terminu na HRTu uživali u prigodnom slim-light chetnixploitation-u, nas su nastavnici vodali po bioskopima na lobotomisanje Lalovićevom eksploatacijom muke (neko ima Jo-Jo, neko ima leukemiju).

Radnja je smeštena u Omiš, splitski grad satelit na ušću reke Cetine, gde Marko Katušić, dečačić od 10ak godina, sa svojom porodicom, drugarima i jednim ostarelim barbom u igri i šali provodi svoje bezbrižno detinjstvo. Iz Minhena u Omiš sa porodicom stiže i Horst Keller koji se sa Markovim ocem, Marinom, poznaje još sa snimanja „Winnetou-a“ 60ih godina po obroncima Dinare. Mlađani Otto i Marko takođe su frendovi i jako se dobro kontaju komunicirajući na čistom hrvatskom. Nakon odgledanog VHSa sa “Winnetou-om”, naprženi na njemačku kaubojštinu, sa svojom družbom odlučuju da krenu u kanjon Cetine, kako bi se, na mestima gde je i snimano, potpuno suživeli sa svojim junacima. Koriste priliku i šibaju u kanjon dok njihovi roditelji odlaze na krstarenje po hrvatskim ostrvima (“-Kad bi vi Hrvati znali što imate – Znamo mi to, ali, nažalost, znaju i drugi, zato se stoljećima moramo branit”)

U isto vreme kanjonu hrle i trojica četnika friško odbegli iz omiškog zatvora. Karakterizacija ovih likova je na visini zadatka jednog dečjeg blockbuster-a: Glupan – Tupan – Vođa bande (Sima, Žika i Vojvoda Beli). Ako se to izuzme, ostali efekti nisu ni za decu. Jeb’o svekar u ‘ladnoj sobi i kostimografkinju i ove manekenke, trojka me više podseća na pirate sa Kariba nego na gibaničare (na koje bi se klindžovi, glavu dajem, mnogo više ježili). Kasnije, provaljujem da zapravo i nije reč o ratnim danima, već da su ovi “ćetnici-teroristi” bivši “Beli Orlovi” (ne naši, već Bokanovi reprezentativci) koji su “popušili Oluju” i verovatno čamili u tami zbog nekih drugih (ne)dela.

Pada noć, trojka se sakriva u jednu pećinu punu naoružanja, dok malci nedaleko od nje pripale vatricu. Spazivši malce oko vatre, teroristi ih zarobljavaju radi otkupa. Sad, kako je ovo film namenjen najmlađoj populaciji i njihovoj zabavi i edukaciji, ni u jednom trenutku ne nailazi se ni na “odreži-nareži-zareži” stil...pada tek po koja “vaspitna”. Ovi hrvatski “čečeni” su , poput zloća iz dečjih holivudskih hitova 80ih, u svojoj stupidnosti čak i simpa: Najgluplji je Sima, koji ne može izbrojati ni broj gas maski koje trebaju njima trojici, zatim sledi Žika, koji umalo ne ubije kundakom jednog od malaca kontajući da je malčeva plastična puška prava, a najinteligentniji je, naravno, vojvoda Beli, koji, krangovski, daje uputstva kako čuvati, vezivati i koristiti malce, ali se i on na kraju zajebe.

Dečaci svojim kornjokomunikatorom uspevaju da jave drugaru i sestrama da su oteti, bradonje ugledaju taj toki-voki, traže otkup, sestre javljaju policiji, a Ivo, jedini od malaca sa bezbedne strane, javlja barba Frani. Tu negde kreće i rasplet ove pričice...Specijalne jedinice hrvatske vojske u saradnji sa plavcima opsedaju prilaze pećini, a hrabri Ivo sa barba Franom kreće u privatnu akciju. Barba Frane, stari lisac, nakon što mu Gospa Sinska otkloni sve nedoumice o tome gde se deca nalaze, seti se prečice koja od Cetine mračnim kanalom vodi do pećine. On hrabro uroni u Cetinu, prokrči kanal, onesvešćuje Simu, bezbedno sprovodi malce do čamca i dinamitom raznosi ulaz u pećinu. Onda nastupaju good guys-i...specijalci hvataju Žiku i Simu, dok mlađani zapovednik policije na oduševljenje uznemirenog Iva bokserskim udarcima razjebe Belog, raspoloženog za aikido. Matorci se vraćaju sa krstarenja ne znajući da su klinci imali žešće zajebanu noć, klinci im se pokvareno osmehuju grleći ih, plavci se sprdaju u obližnjoj kafanici, a specijalci ponosno koračaju rivom. Happy end.

Ovo je jedan od onih filmića koje definitivno ne bi’ preporučio ni deci svog najvećeg neprijatelja (nisu deca kriva), ali ni onom ko bi se upustio u proučavanje standardnog chetnixploitation-a. Istina, postojala je ambicija da se nametljivo prikaže najmlađima ko su chex-i i kakva je njihova uloga međ običnim svetom lojalnom susednoj nam državi, ali je i to odrađeno jednako mizerno kao i cela priča.

Vladimir Tadej, autor istoimene knjige, filma i serije, poznat kao jedan od najjačih scenografa u SFRJ, profilisani reditelj dečjeg filma ali i kratke dokumentarističke forme o domovinskom ratu, po mom mišljenju, nije ponudio ni prosečan propagandni a ni prosečno gledljiv dečji film. Osim predivnih pejzaža cetinjskog kanjona uredno prikazanih, ostalo ne vredi ni po’ kurca. Sva sreća pa na našim državnim televizijama tad nisu postojale odrednice +14/+16....ovome ni -7 ne bi pomogla. Ne gledati!

Nafaka (2006)

$
0
0
Režija:
Jasmin Duraković


IMDB

Topla ljudska priča (ko da postoji neljudska) o crnkinji Dženet koja dolazi iz SAD '92 u Sarajevo kao novinar, ali tamo ostaje iz privatnih razloga, tj. jer se zaljubila u jednog izuzetno ružnog borca muslimanske vojske. Ovo je možda i najgledljiviji film iz celog ovog bosanskog opusa. Glavni negativac je logično Srbin Nemanja, koji je ostao u Sarajevu da se bori na muslimanskoj strani, ali u jednom trenutku odlučuje da prebegne kod svojih, pa to čini tokom jedne bitke.

Naravno, svima je jasno zašto se Srbin zove baš Nemanja i zašto izdaje svoje sugrađane, te beži na četničku stranu, zapravo cela poenta filma i leži u toj Nemanjinoj (Kustinoj) izdaji svoje raje, pa se prozivke na njegov račun protežu celim filmom, jer svakih petnaest minuta čujemo Nemanja ovo, Nemanja ono. Sve to prati šlagerska muzika Sejinog Pušenja kakvu možemo da čujemo i na albumu "Bog vozi Mercedes", gde je Sekson totalno puk'o i kren'o da pravi nekakve festivalske pesmice sa patetičnim ratnim pričama. Inače, ovde muslimani, Hrvati i četnici odlično sarađuju kada je u pitanju šverc, ali su Hrvati Hercogovci prikazani kao ubedljivo najgori šabani, koji između ratnih dejstava uživaju u nekakvom striptiz klubu, gde glavni baja cima svoju robinju da mu puši palac. Prajsles scena sa sve skidanjem užegle čarape.

Po završetku rata, Nemanja se vraća u Sarajevo kao civil te ga deca dočekuju sa kesama punim vode, koje mu bacaju na glavu sa terase, uz povike : "Dobrodoš'o Nemanja" i smeh. Kad malo bolje pogledam pa ceo ovaj film je zapravo prozivka Kusturice, bez zajebancije. Evo samo jedne scene, svi sede za stolom i doje pivo, a tu je naravno i Nemanja, te ga pita bivši saborac :

"Živ ti meni bio Nemanja. Ne reče ti nama, što nas ostavi bolan ?"

Nemanja: "Pa znaš da sam otišo mojima."

"A čiji smo mi ?"

Nemanja: "Naši, moja mater kaže isto da ste naši."

"Jebote Nemanja, ne može to tako, i tamo, i vamo."

"Dobro, a šta si radio gore ?"

"Kažeš Nemanja, ti puc'o ?"

Nemanja: "Pa ja, puc'o, puc'o si i ti. Svi su pucali, mor'o sam. Ko kaže da nije, laže."

Uglavnom, na kraju Sarajlije ipak prihvataju Nemanju kao svoga, a ona crnkinja odlučije da ostane do kraja života tu, jer kao nema boljih ljudi itd. Dakle, smorina jedna teška od filma, nema puno CHEX elemenata, tako da film nit' smrdi nit' miriše, sve je u nekakvom pomirljivom, hepi end tonu. Jebeš to...

HUNTING PARTY (2007)

$
0
0

Richard Shepard

*(*)

2-

ovaj film je kvintesencija chetnixploitation žanra – možda još i gori od GRBAVICA i sličnih žbanolikih sočinjenija, pošto te kvazi-umetničke tirade teško da bi zainteresovale šire međunarodne mase. mislim, koji bi prosečan zapadni filmofil uopšte poželeo da gleda DVd filma čije ni ime ne može da izgovori? 'I'd like to see GR- GROB- GRUB- GUBBA- GOBBA – WITZA?' da i ne govorimo o drugom đubretu do sada prikazanom na ovom blogu, koje se svodi na internu, lokalnu ratnohuškačku propagandu.

HUNTING PARTY, međutim, predstavlja komercijalan film sa određenim produkcijskim i zvezdaškim vrednostima – tu je ričard gir u glavnoj ulozi, kao i nekoliko manje znanih ali u međuvremenu proslavljenih glumčića (poput onog tršavog neurotika iz ZOMBILENDA), plus konstantno bombardovanje nekakvim natpisima koji tvrde da je ovo sve zasnovano na istinitim događajima i likovima.

how yes not!?

o čemu se ovde radi? jednom rečju, o jednom sistematično jednostranom produktu koji srbe predstavlja 100% kao MONSTRUME a muslimane 110% kao NEDUŽNE ŽRTVE. nema tu čak ni nekog 'izuzetka koji potvrđuje pravilo', nekog simpatičnog srbina, pokajnika ili tako nešto, koji pripomaže dobrim amerima i tako remeti, bar malo, tu 100% zlikovačku sliku.

ne. ovaj film je toliko zadrto antisrpski da kao zlokobne i potencijalno monstruozne prikazuje čak i neke srpske BABE, pa vala i DECU! (vidi niže)

kako bi sproveo svoju antisrpsku agendu, HUNTING PARTY je skockao sledeću pričicu: glavni junak je novinar, izveštač sa bosanskog ratišta (r. gir). on se tu zaljubio u jednu muslimanku. čak ju je i oplodio. avaj! onako trudnu, nju su srpski zlikovci, tokom rutinskog paljenja muslimanskog sela, silovali i ustrelili pet puta u nabrekli trudnički stomak (ništa lično: rutinska procedura prilikom etničkog čišćenja). videvši taj prizor, naš američki žigolo je ostao bez daha. tačnije, zakleo se da će do poslednjeg daha da progoni srpskog zlotvora koji je sproveo etničko-trudničko čišćenje.



evo kako nam u filmu opisuju rečenog monstruma (po fizionomiji jasno je da su na umu imali karadžića):

Doctor Dragoslav Boghdanovic,

the Fox,

is the most wanted war criminal in Bosnia.

During the war,

he ordered the rape and murder

of thousands of innocent Muslims.

There's a $5 million bounty

on his little arrogant head.

izlišno je i napominjati da u bosni nema ratnih zločinaca druge nacionalnosti, nego je baš ovaj 'boganović' najtraženiji.

inače, trauma nalaženja svoje musli trudnice izrešetane bila je prelomni trenutak za našeg žigola i u smislu karijere: naime, samo 20 minuta kasnije, on je svoj posao reportera sjebao sledećim izveštajem koji prenosim u celosti. ovo je razgovor između novinara u studiju, i našeg više-no-subektivnog i duboko penetrirano involviranog 'reportera' na terenu:

- We now go to Simon Hunt

in Bosnia with the story.

Two years into a civil war

that has ravaged

this once multi-ethnic country,

Doctor Boghanovic's Bosnian Serb army

continues in its quest to liquidate

the Bosnian Muslims from this region,

today attacking yet another

supposed UN-protected village at will.

Simon, some are saying

that it was the Bosnian Muslims

who attacked first,

causing this latest battle.

Simon, some are saying...


- It wasn't a battle, Franklin.

It wasn't a battle, it was a slaughter.


- Well, Simon, certain

United Nations observers confirm...


- Who are you talking about?

Are you talking about the Dutch?

The Dutch?

The Dutch were getting drunk

with the Serb army guys on slivovice

at the checkpoint earlier this morning.


- Okay, thank you, Simon Hunt...


- Safe areas?

These people were butchered!

Women were raped!

Children were murdered!


ova 'primarna scena', ključna za dramu, nešto je toliko groteskno i neubedljivo neprofesionalno tragikomično da kao da potiče iz SCARY MOVIE: BEHIND SERBIAN LINES.

da, to je TA vrsta filma.

zverski srbi upadaju u zaštićene zone ovčeći nedužnih muslimana i kolju, siluju i sa zemljom sravnjuju sve živo.

pošto je puko onlajn, uživo, gir je neko vreme na ledu, ali onda se, neko vreme kasnije, prišljamči ekipi koja ide u bosnu kako bi naživo savatao boganovića, koga je video kako mu se smeška izdaleka zajedno sa svojim 'momcima' dok je nadgledao da nije neki musli možda preživeo.

zbog svega toga, naš gir bi umesto žigola više voleo da je šumski ratnik delta sile, da je i heroj i teror – što se vidi kroz prizore iz filmova chucka norrisa slučajno montirane baš dok gir priča o tome kako'sanjam da ga vatam!'

ameri dolaze usred muslimanskog dela SARAJEVA, a radi ambijentacije, koriste se SRPSKI brendovi – muzika zdravka čolića i šljivovica za dobrodošlicu! toliko o researchu i autentičnosti! sve ako im neki muslimani ne bi puštali 'pusti pusti vodu' usred sarajeva! i nazdravljali im šljivoviskijem! (on a side note: u ovom filmu, mirjana se izgovara MIRDŽANA!)

no, dobro, idemo dalje: kako bi se približili zlom nedoboganoviću, naši ameri će se poslužiti linkom koji imaju sa bivšom devojkom velikog zlikovca, SRĐANA. ime je, verovatno, odabrano zato što počinje na SR- pa tako dublje (podsvesno) sprovodi identifikaciju SRBI=MONSTRUMI. da čujemo par detalja o ovom srđi:


You see, his main bodyguard

is this psychopathic little fuck

named Srdjan.

He had a real fondness

for raping and mutilating

these very young Muslim girls

as he was ethnically cleansing the villages.


- Jesus.


- Oh, that ain't the good part.

Shit, the good part,

Benjamin, is this Srdjan,

the guy in charge of protecting the Fox,

he's got this tattoo on his forehead

that reads in Cyrillic,

"I was dead the day I was born."


kao što se na slici iz filma vidi, taj prevod baš i nije najtačniji, ali OK, ćirilica je ionako zajebano pismo koje je u svesti amerikanaca na podsevsnom nivou, tokom vascelog hladnog rata (a i pre toga) bila sinonim za ZLO, tako da je ovde mogao da stoji i natpis: 'волим живот, волим људе'– samo ako je na ćirilici, efekat je isti. ZLO!

karakterizacija, motivacija i kasting (čitaj: njuške odabrane za srbe-zlikovce) neviđeni su još od dana mikijevog zabavnika: ovi što igraju srbe mogli bi da igraju i mutante ili zombije u nekom š-level hororčiću; to su ili neki neobrijani gilipteri, ili copine i mrcine, ili degeni (uključujući i jednog patuljka)! ako lažem ja, ne laže slika:


obratiti pažnju na horor konvencije pri slikanju srpskog sela u koje 'naši' ameri zabasaju u potrazi za 'lisicom': čak i lice srpske babe (koja se trti na njivi) i dečaka (koji viri iz štale) odišu zlokobnim pogledima i nagoveštajima bestijalnosti (kao da su otpaci sa operacionog stola dr. moroa!). BRRR: THE SERBS ARE WATCHING!

da ne govorimo o klasičnoj situaciji: ulazak u ruralnu kahvanu sa 'živopisnim' likovima – koji smesta zaćute i počnu da bulje u pridošlice. mel bruks je to parodirao još 10ak godina ranije, u onome što je neko 'preveo' kao DRAKULA -MRTAV I VOLJEN!!! ali, ovi u HUNTING PARTY-ju su, kao, ozbiljni.

srpska kafana je, inače, ukrašena grdnim glavama divljih svinja i druge preparirane lovine pozajmljene od normana bejtsa, da se nagovesti koji su neljudi ti srbi koji u toj kafani (zajedno sa nekakvim babama!) ispijaju rakijštinu.

babe, kad sam već kod njih, samo što ne siluju našeg ZOMBILEND-dečkića, perverzno mu miluju glatko lice kakvo izgleda nisu dotad videle – iako taj momak nije baš po volji mačo-srba, pošto jedan videvši ga s tom nabujalom kosicom, dobaci:

'kakav si to, ko curica? mogo bi s tobom ribu pecat ovde!'


sve to deluje kao zajebancija. ali da je đavo odneo šalu kazuje nam ime tog srpskog sela, koje se prema filmu nalazi na granici sa crnom gorom (jedno vreme se naklapalo da se karadžić tu negde krije). elem, horor-selo, tj. lisičja jazbina, zove se 'čelebići'.

nevinom gledaocu to zvuči ime kao i svako drugo ubosni: bezvezno, polu-smešno, tuđinsko. međutim, ako malo pročačkate net, videćete da pored mesta na granici sa CG, postoji i jedno drugo, usred musli dela bosne, zloglasno po svom zatvoru u kome su mučeni i pobijeni grdni srpski zatočenici. konkretno:

Čelebići prison camp was a prison camp during the Bosnian War utilised by several units of the Bosnian Ministry of the Interior (MUP), Croatian Defence Council (HVO) and later the Territorial Defense Forces (TO). The camp was located in Čelebići, a village in the central Bosnian municipality of Konjic. The camp was used to detain around hundred Serb prisoners of war arrested during military operation meant for de-blocking of the routes to Sarajevo and Mostar in May 1992, earlier blocked by the Serb forces. The exact number of detainees is not known as some prisoners were exchanged or transferred to other facilities in Konjic. Detainees at the camp were subjected to torture, sexual assaults, beatings and otherwise cruel and inhuman treatment. Certain prisoners were shot and killed or beaten to death...

baš su naivni ti ameri.

scenario je, inače, lenj i imbecilan (karadžić se okolo vozika kolonom 'neupadljivih' drečavo NARANŽASTIH auta!) toliko da još ne mogu da odlučim da li je uvredljiviji a) način na koji naši 'junaci' dođu do karadžića, b) način na koji budu spaseni iz njegovih kandži ili c) način na koji mu, na kraju, doakaju. u svakom slučaju, ako su srbi zaista toliki retardi kakvim su prikazani u ovom filmu, pitam se kako onda istovremeno uspeše da toliko dugo obmanu toliki svet ('faktori mira i stabilnosti') i kako počiniše tolike genocide i čuda kad većina njih deluje da ne bi umela ni nož da drži u ruci, tj. da bi istim pre posekla sebe nego li nekog drugog.


da ne zaboravimo, SRBI SU ZLIKOVCI A MUSLIMANI SU NEVINE ŽRTVE. ne prođe ni 10 minuta u filmu a da nam se to ne nagovesti, kaže ili pokaže. npr, dolaze ovi u foču, i tamo zateknu pored ostalog i srušenu i spaljenu džamiju. evo dijaloga koji počinje kraj nje a završi se kraj bilborda sa poternicom za kara-boganovićem:

That pile of rubble used to be a mosque.

Now the town's

a hundred percent Bosnian Serb.

No Muslims left.

Ethnically cleansed for your protection.

Nice vibe, right?

There's a reason they say

the river runs red in Foca...

and it ain't because of the wine.

u skladu sa ovakvim tiradama su i nešto 'suptilnije' metode, kao npr. upotreba muzike u filmu. prosto mi je neodoljiv stereotip (moraću da ga pošaljem rogeru ebertu za njegovu antologiju klišea): pojava muslimana a naročito muslimanki neizbežno je praćena istočnjačkom tugaljivom plačljivom melodijom koja nepažljivima podsvesno a pažljivima svesno pokušava da sugeriše: evo ih ŽRTVE, jao što je to tužno, oni su toliko PATILI, da li vam suzne žlezde već kreću po automatizmu, ili da zagudimo po našim istočnjačkim violinama još malo glasnije so that you get the message?!



što se tiče horora, nakon ranije spooky-shit serbian village of the damned saspens-jeze, dođe vreme i za heavy-shit torture-porn serbian hostel massacre scenu. naravno, sa srđanom u glavnoj ulozi, za koga otkrijemo ne samo da mu na čelu piše 'umro pre rođenja' nego i da na leđima ima tetovirana tocila. DA SE ZNA! SA SRĐANOM NEMA NEIZVESNOSTI!

znači, imamo scenu čistog horora: 3 'nevina' amera okačena o kuke (vezanim rukama); helrejzerovski lanci vise sa greda; polumrak jezive kolibe usred srpskih wrong turnšuma; srđan vitla sekiricom; boganović mu komaduje: 'srđane, na posao!'

ipak, iako potencijalnih žrtava ima tri, i bar jedan od njih je mogao da prolije neku kap krvi za obnovu džamija do kojih je reditelju vrlo mnogo stalo (njihova simbolika je sveprisutna kroz ceo film), ovo je ipak produkt za masovnu konzumaciju najidiotskije rulje, pa zato nisu hteli da ga 'kvare' explicitnim torture-porn prizorima, i pre nego što srkitova sekirica i dotakne američko meso, tu ulete američki specijalci – spas u zadnji čas kakvog se ne bi postidele najlenjije epizode Mikijevog zabavnika!

naši amateri u lovu na glave od svojih cia prijatelja saznaju da njihov lov nije poželjan – implicira se da čak i cia ima neku vajdu od karadžića na slobodi, i da su nagazili gde nisu smeli. evo kako im pripreti ljiga u ljudskom obliku, aludirajući na sudbinu saučesnika na terenu koji je radio za UN:


Your friend Boris is on a plane for Uganda

where he will now be stationed.

But before he was suddenly

transferred to darkest Africa

to never be heard from again,

we confronted him

about your little representation.

If I ever hear from you again,

the CIA will be on you like a cheap suit

from the Men's Wearhouse.

You'll be arrested, jailed,

and sodomized by a big, dumb,

large-cocked Serbian bastard

for the rest of your shitty little lives.

And if you don't care about that,

if you like big Serbian cock,

and you still plan

on reporting any of this,

then your friend Boris

will find himself eaten

by a tiger or lion or a squirrel

or whatever fucking animal

we can find in darkest Africa.

And you'll have to live with that.


naravno, ričard gir ne bi bio liding men i (svojevremeno; a možda još uvek?) jedan od najpoželjnijih mužjaka za ženskinje kad bi se usrao pred tim pretnjama!

ne, braćo i sestre srblji! on će, singlehandedly, tj. sa svojom mikro-družinom (šmokljavi jevrej i crnja kamerman) da uhvati kara-boganovića, u lovu (!), i da ga živog odvede u selo koje je ovaj toliko uspešno etnički očistio da sada vrvi od muslimana, a minaret džamije ponosno para nebo.


znači, ameru ruke (formalno) ostaju čiste, on nije nikoga ubio – samo je zlog srbina odvezao i vezanog ostavio nasred glavne džade u tom musli selu da ga, kao, rođaci nedužnih žrtava raskomadaju naživo na svoj ustaljeni nedužni način.

naravoučenije filma, koje nam se nekoliko puta pomene, glasi: 'U prljavim vremenima prljave stvari se moraju počiniti.' dakle, FOLLOW THE AMERICAN WAY! istina, prljavosti su dopuštene samo amerima kada se bore protiv sila 'zla', pa je u tom duhu i ovaj individualistički čin 'pravde'.

mani hag, mani UN (koje su sve vreme filma još meta za zajebavanje!) – oko za oko, zub za zub je the american way!

the end.


PS: novinarčić na čijim je člancima zasnovan ovaj komad četnixplojtejšna napisao je i knjigu prema kojoj je danis tanović snimio svoj novi 'antiratni' film TRIAGE.

danis će svakako dobiti i svojih 15ak minuta slave na ovom blogu, to je sigurno...


SVETI GEORGIJE UBIVA AŽDAHU (2009)

$
0
0
Režija: Srđan Dragojević
Scenario: Dušan Kovačević

Kada je u julu 2007. godine objavljeno da Srđan Dragojević konačno započinje sa dugo najavljivanim snimanjem filma po drami Dušana Kovačevića Sveti Georgije ubiva aždahu, i to u tandemu sa samim autorom kao scenaristom, ova vest je dočekana sa oduševljenjеm kod svih domaćih ljubitelja filma. Utisak je pojačan najavom da se radi o grandioznoj ratnoj melodrami iz Prvog svetskog rata, najtragičnijeg i najslavnijeg perioda nacionalne istorije, o najskupljem i produkcijski najambicioznijem srpskom filmu koji će biti sniman pod pokroviteljstvom vlada Srbije i Republike Srpske kao projekat od nacionalnog značaja. Ukratko, da se radi o filmu koji će, kako su producenti i autori najavljivali, Srbija voleti i kojim će se ponositi.

Posle svega navedenog većina filmofila bila je uverena da krajnji rezultat može biti samo vrhunski. Optimizam su temeljili pre svega na imenima autorskog tandema i njihovom minulom radu u vidu kultnih filmskih ostvarenja koje su oni pojedinačno potpisali.

Srđanovi fanovi su u Aždahi prepoznali idealnu priliku za veliki povratak pravog Dragojevića, čoveka koji je režirao film kakav je Lepa Sela Lepo Gore, jer su smatrali pogrešnim mišljenje njegovih kritičara da je on ovim filmom dostigao kreativni vrhunac a da je smećem kakvo su bili Anđeli 2 dotakao samo dno sa kojeg će teško isplivati. Za ovo uverenje imali su pokriće i u izjavama samog Dragojevića koje je godinama davao medijima govoreći da mu je najveća želja da mu se omogući realizacija Georgija i da su nastavci Anđela snimani isključivo radi prikupljanja novca za ovaj film. Zato su njegovi poštovaoci govorili: - Samo obezbedite Srđanu uslove koje traži i najtalentovaniji srpski reditelj koji se pojavio u poslednjih dvadeset godina će vam pokazati da još uvek nije snimio svoj najbolji film.

Svi su takođe bili nestrpljivi da vide Milutina Miloševića i Natašu Janjić koji su najavljeni u glavnim ulogama kao buduće regionalne filmske zvezde jer je Dragojević do sada bio nepogrešiv kod izbora novih glumaca za svoje filmove.

Isto toliko poverenja ulivalo je i ime Dušana Kovačevića. Čovek koji važi za najvećeg savremenog srpskog dramskog pisca, svojim tekstovima je maestralno prikazao mentalitet srpskog naroda, sve njegove vrline i mane, razobličio njegove političke zablude i bolno tačno predvideo nesreće koje će ga snaći, a filmovi snimljeni po njegovim scenarijima bili su sa oduševljenjem primljeni kod publike i doživeli veliku popularnost i gledanost.

Sama tema filma, zasnovana na životnoj drami troje junaka usred velikog rata i najveće golgote srpskog naroda, upravo je materijal kao stvoren za ovu dvojicu autora, teren na kome se oni odlično snalaze i izvor inspiracije koji je od njih obećavao najbolje. Zato se s pravom od Aždahe očekivalo nešto veliko.

U manjem broju bili su skeptici-oni koji su sumnjali da Dragojević još uvek ima potencijala za vrhunska ostvarenja i koji su govorili da je i Kovačević dugo van forme. Svi oni koji su znali koji događaj predstavlja okosnicu Kovačevićeve drame, pa samim tim i filma, i kojima je poznata Dragojevićeva ideološko poltička agenda, a koje se godinama unazad kao po direktivi u svojim filmovima drže gotovo svi srpski reditelji, nisu imali iluzije da će Srbija dobiti još jedan veliki film o srpskom stradanju u Prvom svetskom ratu poput kultnog Marša na Drinu. Ni pompezne najave o najskupljem i produkcijski najimpresivnijem domaćem filmu ništa nisu značile onima koji su upoznati sa hohštaplerskim poslovanjem i amaterizmom u radu u domaćoj kinematografiji.

Na kraju se na žalost ispostavilo da su ovi drugi bili u pravu, ali da čak ni oni nisu mogli da naslute da će Aždaha tako žestoko podbaciti na čisto umetničkom planu niti da pretpostave da jedan film može na tako perfidan način da bude iskorišćen za najprljaviju političku propagandu.

Dakle, šta su Dragojević i najbliži mu saradnici želeli da postignu ovim filmom, na koji način su to pokušali da izvedu i zašto su u tome bili neuspešni.

Centralni motiv ovog ostvarenja i događaj koji direktno određuje sudbinu glavnih junaka, jeste žrtovanje invalida iz balkanskih ratova njihovom mobilizacijom u Cersku bitku po naređenju Vrhovne komande srpske vojske. Kako nam kaže Kovačević, vojnicima prvog poziva iz jednog mačvanskog sela koji vode Cersku bitku, javljeno je da njihove komšije, invalidi iz balkanskih ratova, koriste njihovo odsustvo da se udvaraju njihovim ženama. Vojnici zato napišu peticiju Vrhovnoj komandi kojom zaprete da će masovno dezertirati ukoliko se invalidi iz njihovog sela nasilno ne mobilišu i dovedu na front.

Za ovaj događaj za koji nam na početku filma stoji objašnjenje da je reč o istinitoj priči, ne postoji nikakav relevantan dokaz u istoriografskoj dokumentaciji. Verodostojnost mu se zasniva jedino na rečima Dušana Kovačevića - Pričao mi deda.

Da ne govorimo o tome da je nemoguće da nešto ovako ostane nepoznato istoričarima, ili da se pak ovakav događaj sakrije od srpskih neprijatelja koji bi ga sa zadovoljstvom eksploatisali u propagandne svrhe.

Ono što je posebno žalosno i nisko, pogotovu jer je sam Dušan Kovačević rođen u selu blizu Šapca, jeste to što ovakvim potezom autora srpska Mačva u Prvom svetskom ratu postaje simbol izdaje i nemorala srpskih seljaka čime se potpuno sakriva i u drugi plan stavlja opšte poznata činjenica da je upravo Mačva simbol stravičnih zločina i pokolja Austrougarske vojske nad civilnim stvanovništvom koji su se u njoj odigravali u najvećoj meri baš posle Cerske bitke i za koje su strani ratni izveštači iz tog perioda pisali da su retko zabeleženi u istoriji evropskih ratova.

Ali kao što znamo, priča o srpskim žrtvama je tabu tema za naše filmske umetnike.

Dragojeviću je, međutim, ova neproverena priča o žrtvovanju invalida poslužila kao temelj na kome će sazidati piramidu sastavljenu od laži, falsifikovanja i izvrtanja istorijskih činjenica, zlonamerne revizije srpske borbe u Prvom svetskom ratu, od mržnje i podsmevanja srpskoj tradiciji i srpskom narodu u celini. A sve ovo sa ciljem da bi se Srbima na uglavnom vrlo direktan i u manjoj meri indirektan način, stavilo do znanja da su zli, glupi, ružni, fizički i moralno deformisani ratoborni divljaci koji su sami krivi za sve svoje nesreće zbog urođene autodestruktivnosti i ludosti, da su sve ratove sami izazvali i da su samim tim zaslužili sve tragedije koje su ih zadesile.

U filmu nije manje značajna ni epizoda sa Gavrilom Principom kojom se poručuje da je Srbija napala Austrougarsku, tako izazvala rat i sama skrivila sopstvenu propast.

Iz istorije se svojevremeno dobijao kec ako niste znali razliku između povoda i uzroka za početak Prvog svetskog rata i da je Principov hitac samo ubrzao njegov neminovan početak jer se Austrija već uveliko pripremala da napadne Srbiju zbog čega je početkom leta 1914. na njenoj granici stacionirala 250000 vojnika što je bilo zvanično predstavljeno kao vojna vežba.

Zvanična Srbija nije imala nikakve veze sa atentatom koji je bio ideja Mlade Bosne. Ni Crna ruka nije dala odobrenje za njegovo izvršenje, već su pojedini njeni članovi samoinicijativno naoružali atentatore i omogućili im prelazak u Bosnu, jer su pogrešno procenili da bi se ubistvom militariste Ferdinanda sprečio rat.

Apis je bio svestan kakvo stradanje očekuje Srbiju ako izmučena balkanskim ratovima i vojno nepripremljena uđe u sukob sa jednom takvom silom, pa je zato poslao svoje ljude za atentatorima da ih spreče, ali je bilo kasno.

Teorija po kojoj Srbi svesno srljaju u propast i sami biraju rat kako nam autori poručuju ovim filmom, pada u vodu i ako se prisetimo da je austrougarski ultimatum napisan tako da ga nijedna suverena država ne bi mogla prihvatiti (na koji nas ultimatum iz nedavne prošlosti to podseća?), a naročito zato što je Srbija, koliko god njegovi uslovi bili ponižavajući, odbila da prihvati samo jednu tačku i to tek onda kada je dobila garancije da će Rusija zbog nje ući u rat. Dakle, bar u ovom slučaju, priča o srpskoj autodestruktivnosti i mazohizmu je laž.

Umesto da Dragojeviću istorijski okvir u koji je postavljena radnja drame bude inspiracija da kroz životnu priču i tragičnu sudbinu glavnih junaka prikaže stradanje sopstvenog naroda u ratu i na taj način pošalje univerzalne humanističke poruke, kao što bi to uradio svaki reditelj koji poseduje kreativnu snagu i integritet, Srđan bira drugi put. A on je lakši, bezbolniji i za njega isplativiji u svakom smislu. Jer kakva je hrabrost snimiti ovakav film u vreme kada je pljuvanje po Srbima odavno postalo mejnstrim.

U masi tragača za zlom u Srbima koji su se na ulazna vrata Ministarstva kulture i Euroimaža nagurali poput srpske sirotinje na otvaranju nekog megamarketa, Dragojević podseća na čoveka koji je kasno obavešten da se dele televizori po promotivnoj ceni, pa stiže na kraj reda i na silu se probija napred gurajući sve pred sobom uz povike: - E pa ne može to tako, hoću i ja malo da pljunem po Srbima i srpskoj istoriji i tradiciji, hoću i ja malo da preispitam zlo u nama, pa ja sam najbolji i najprovokativniji savremeni srpski reditelj, ko će ako neću ja, od mene se to najviše očekuje. Nije tačno da sam to mogao da uradim i ranije ali nisam imao hrabrosti, nego mi nisu dali pare da mogu da snimim ovakav film. Ja sam to uvek intimno u sebi duboko želeo, samo se nisu stekli uslovi. Nepravedno su me optužili da su Lepa Sela prosrpski film kojim sam opravdavao srpsko učešće u ratu u Bosni, a da sam u Ranama kritikovao samo režim i to kroz karikature i bezazlene stripovske metafore a ne direktno, a da narod i srpsku istoriju nisam ni dotakao. Lažno sam oklevetan i to breme nosim i dalje. Samo mi dajte pare pa ćete videti šta ja tek mogu da isporučim i kako boli kad ja udarim. Videćete, opaliću po nečemu po čemu niko pre mene nije smeo, biće sve direktno u glavu, bez uvijanja jer stoka jedino tako može da shvati, a nešto ću da zamotam u simboliku tek da pokažem koliko sam pametan.

Pošto smo dakle, rekli šta su autori želeli da postignu ovim filmom i zašto, da vidimo sad na koji način su to pokušali da ostvare.

Dragojević svoje poruke saopštava na dva načina. Prve su toliko direktne da bodu i oči i uši.

Da li zato što nije bio u stanju da ih suptilnije plasira i provuče kroz sam rediteljski postupak, ili je pak želeo da se osigura da ga ne optuže da ponovo nije imao dovoljno hrabrosti za otvorenu kritiku i tako se preporuči Euroimažu za svoje buduće filmove, (sledeći njegov projekat za temu će imati beogradsku gej paradu), ili je jednostavno hteo da nam se obrati u svom dobro poznatom stilu kojim je odgovarao svima onima koji su kritikovali nastavke Anđela. Izgleda da je bilo od svega po malo.

Da pogledamo prvo kako su Srbi prikazani u ovom filmu. Kakvi su fizički, a kakvi po karakteru.

Svi oni koji su optuživali Emira Kusturicu da u svojim filmovima Srbe prikazuje kao Cigane, morali bi da mu se izvine posle odgledane Aždahe jer Dragojevićevi Srbi izgledaju kao Turci. Glavnog glumca Milutina Miloševića koji tumači Gavrila kao da su šminkeri potopili u imalin, a sličan prizor je i njegova supruga Jelena u tumačenju tamnopute Milene Predić koju je Dragojević odabrao da nam pokaže kako on vidi i doživljava tipičnu srpsku ženu iz naroda - seljanku i domaćicu. Jelenin lik uveden je u film samo iz ovog razloga, jer ga u pozorišnoj predstavi nema. A ostale tri seljanke koje se pojavljuju u filmu izgledaju kao da su pobegle iz cirkusa.

Njihova suprotnost je Katarina, lepa, zgodna, crvenokosa i aristokratski bela koja već samim svojim izgledom pokazuje da ne pripada Srbima i njihovom svetu.

I svi ostali glumci koji predstavljaju stanovnike srpskog sela u kojem se odvija najveći deo radnje očigledno su birani po kriterijumu - što ružniji, deblji, nezgrapniji, smešniji - to bolji za film. Srđanovi Srbi više podsećaju na karikature iz nekih humorističkih stripova nego na ljudske osobe; izgledaju kao da su pokupljeni sa otpada.

Ovakav izbor bi se mogao opravdati kada bi takav izgled bio neophodan zbog nekih gegova ili komičnih situacija, ali toga u ovom filmu nema, pa je jasno šta je u ovom slučaju bio jedini rediteljev motiv.

Živopisnu ekipu tipičnih Srba upotpunjuju i mutavac Žoja i jedan kepec.

Dragojeviću sve ovo nije bilo dovoljno pa je srpske seljake uz pomoć maskera pretvorio u kompletne nakaze što se posebno odnosi na invalide. Kladim se da je i sam masker Halid Redžebašić u jednom trenutku zastao i rekao: - Srđane, da nismo ipak preterali? - na šta mu je Dragojević sigurno odgovorio: - Ma samo ti pusti ruku, što gore - to bolje.

Iako bez brade i noževa u zubima, Dragojevićevi Srbi su groteskniji čak i od četnika iz Bulajićevih filmova. On Srbe u filmu prikazuje onako kakvim nas on vidi i onako kako nas preko medija percipira svetska javnost.

Dragojević je posebno surov prema invalidima. On nije imao nameru da njihova pojava kod gledalaca izazove sažaljenje, već gađenje. Pretvorio ih je u čudovišta. Setite se fotografija srpskih ranjenika i invalida iz tog perioda, da li su imalo ličili na kreature iz Srđanovog filma.

Ali naravno, da bi se zaokružila crna slika Srba po Srđanovom ukusu, nije bio dovoljan samo fizički izgled. Još gori utisak Srbi u filmu ostavljaju svojim ponašanjem i onim što govore. Osim što su nakazni i prljavi, oni su šverceri, psovači, pijanci, prosjaci i siledžije koji mlate svoje žene stolicama a invalide dave svinjskim crevima, ratoborni divljaci i zaostali primitivci koji prvo pucaju i biju pa tek onda razmišljaju, a njihove žene su brkate nakaze koje jedu cveće i kurvaju se sa invalidima dok su im muževi u ratu.

Uostalom, da se podsetimo nekih od replika koje ovo ilustruju, a u kojima se negativne srpske osobine posebno vezuju za seljake:

Katarinina tetka Katarini: - Sa seljacima ne treba imati posla osim na pijaci, a i tada što kraće.
Katarina slika seoske krave i kaže Gavrilu: - Svaki put kad im krava umre, veruju da sam je ja ukrala i stavila u sliku.
Katarina Đorđu: - Učini bar nešto da žene u ovoj selendri poštuju bar malo više od goveda.

Jelena Katarini kad ova obuče crninu zbog sahrane: -Sada i ti smrdiš kao svi mi.
Kada Baća polazi u rat, kaže ženi: -Tuci decu kao da sam ja tu.
Ima još:
Kada šverceri donesu veliko ogledalo u selo, deda Aleksa kaže: -Kakvi smo, bolje da se i ne ogledamo.

Invalid Ninko savetuje siroče Vaneta: -Koji će ti kurac škola!
Austrijski podnarednik Gavrilu: - Vi Srbi ste postali galantni, skoro kao Cigani
Ciga švercer na samrti Gavrilu: - Znao sam da ćemo na kraju zbog vas Srba najebati. (Za ovu scenu kojom je apostrofirao navodnu diskriminaciju Roma u Srbiji, Srđan je sigurno dobio bonus od Euroimaža i ovacije domaćih NVO)

Major koga glumi Miki Krstović Đorđu: - Kada bi se Obilićeva zvezda davala za šverc, ovi tvoji invalidi bi svi bili odlikovani.
Katarina tetki: - Ovdašnjim muškarcima je rat jedina svetinja. Znaju samo da prave decu i ginu.

Osim ovih direktnih i nedvosmislenih replika, tu su i rečenice koje više podsećaju na poslovice i mudre izreke kojima nam Dragojević i Kovačević prenose političke poruke kao da nam drže čas iz moralnopolitičke obuke u JNA, ali to čine banalnije nego što je to rađeno u partizanskim filmovima. Jer u Aždahi ove duboke misli i filozofske zaključke ne izgovaraju neki intelektualci ili diplomate, već prost svet - pijanci, seljaci, prosjaci, pa tako svako malo neko od njih ispali po neku drugosrbijansku parolu u stilu:
-Mi smo zaslužili da živimo u mraku. Ja ne znam koji narod više psuje Sunce od nas.
-Čemu može da se nada narod kome su obične psovke Bog, Sunce, lebac.
-Srbi već sto godina tumaraju po mraku.
-Svinje nikada ne mogu videti zvezde, celog života vide samo blato.


Tu je i monolog dezertera Baće dok ga vezuju na stub za streljanje o državi, vlastima, zemlji i žrtvovanju.

E sad, ova prva grupa poruka bila je pre svega verbalno saopštena i to za običnu raju i široki auditorijum. A „za posvećene intelektualce koji razmišljaju“, tu su sakrivene metafore uvijene u manje ili više otvorenu simboliku.

Pa da krenemo:
Samo selo iz filma simbolizuje naravno Srbiju koja predstavlja skup ludaka, ubica i kriminalaca, primitivaca i naravno invalida koji su simbol moralnih i intelektualnih bogalja.

Pola filma dešava se u mraku - jer je i srpsko društvo u mraku.

Jedini koji se raduje početku rata sa Austrougarskom je slepac koga glumi Aca poštar.

Kada Gavrilo i Đorđe na kraju odlaze u rat i ostavljaju Katarinu, pokazuju da Srbi uvek između porodice i ljubavi sa jedne strane, i rata i mržnje sa druge, biraju uvek ovo drugo. Vojnici koji pišu peticiju Vrhovnoj komandi kojom je primoraju da pošalje invalide na front, pokazuju da Srbi koji započinju ratove sa sobom u propast vode i one koji ne žele da ratuju.

Jedna od najzanimljivijih scena je ona u kojoj nemački avion nadleće seoski vašar a pilot iza čijih se naočara krije sam Dragojević, počinje da maše seljacima i pozdravlja ih. A seljaci umesto da otpozdrave, ovaj „prijateljski gest dobronamernog i demokratskog Zapada shvataju na tipično srpski način, kao pretnju“ - poručuje nam Srđan i u skladu sa tim na njega i odgovaraju - pucnjavom. Nemac na to uzvraća bombama.

Eto takvi su Srbi, sugeriše nam reditelj, Zapad ih ponudi hlebom, a oni se na njega bacaju kamenjem. I posle im je đavo kriv kad dobiju po nosu.

To što se baš Dragojević našao u ulozi pilota koji baca bombe na Srbe nije slučajno, ovako nam on pokazuje svoj prezir prema divljacima ispod sebe kojima ne pripada i kojih se gnuša.

A sad da se pozabavimo glavnim likovima u filmu, odnosno onim šta oni i njihovi postupci simbolizuju.

Gavrilo je slika i prilika žestokog momka iz današnjeg vremena - mladi kriminalac(švercer), ludo hrabar, autodestruktivan i nepromišljen, bez ambicija i plana za sutra, i u ratu i u ljubavi beskompromisan i surov (poteže revolver da ubije Principa samo zato što nije platio prevoz njegovom skelom), usijana glava koja ne priznaje autoritet(Đorđa), nemoralan (povaljuje Đorđevu ženu), nezreo i neodlučan (prvo ostavi Katarinu pa joj se posle vrati), živi brzo i umire brzo. Takav kakav je teško može da izazove simpatije kod bilo koga, sem naravno kod tinejdžerki.

Njegova suprotnost je Đorđe žandar. Častan i pošten domaćin, dostojanstven i tolerantan, on ne mrzi čak ni kad ga žena prevari sa Gavrilom, on oprašta oboma i spreman je pre sebe da ubije nego da njima naudi. Đorđe u rat ne ide zbog nacionalizma i ubijanja, već iz patriotizma i dužnosti.

Kritičari su Đorđev lik opisivali kao modernog Banović Strahinju. On je čovek netipičan čak i za savremenu Srbiju. Možda nam baš zato i ne deluje uverljivo. Đorđe je čovek koji ni o čemu ne odlučuje i ni za šta se ne pita a izigrava autoritet. Svi oko njega rade šta žele a on samo pomatra i sa tim se miri - Katarina ga vara sa Gavrilom, Gavrilo mu spava sa ženom i švercuje ispred nosa, a Đorđe sve to toleriše i oprašta. Njegove pretnje mladim ljubavnicima ne zvuče ozbiljno i ubedljivo - Gavrilo ih se ne plaši a Katarina se na njih ne obazire. On cvili kao kuče i moli Katarinu da mu se vrati. On je pre lik za žaljenje nego za divljenje. Đorđe je gnjecav, popustljiv, neodlučan i patetičan i više podseća na Koštunicu nego na Banović Strahinju (nije onda ni čudo što je i tadašnji premijer dao pare za ovaj film).

Međutim, iako je Đorđe potpuno različit od svojih komšija - primitivaca i siledžija ogrezlih u mržnji, koji ovde treba da predstavljaju tipične Srbe, on je čak i za Dragojevićev ukus previše svilen. Zato i nije glavni junak ovog filma. Dragojevićev heroj preko koga on iznosi svoje političke stavove je naravno Katarina.

Od sporednog lika zaljubljene porodične žene iz originalne drame, Dragojević je stvorio feministkinju i ekstremnu antiratnu aktivistkinju po uzoru na članicu neke nevladine organizacije iz 21. veka. (U sceni gde brani invalida koga glumi Bole iz Crnog Gruje od komšija koji ga tuku, ona čak pokazuje da u pravom duhu građanske inicijative brine i za osobe sa posebnim potrebama). Katarina je slikarka iz Beograda, emancipovana umetnica i intelektualka, simbol građanske i evropske Srbije. Ona se potpuno razlikuje od srpske žene kakvom je Dragojević vidi i doživljava. Zato je i izabrao crvenokosu beloputu hrvatsku glumicu Janjićku, a njen kontrast je mala, neugledna i tamnoputa Gavrilova žena Jelena.

Oni koji su pratili ovaj projekat znaju da je audicija za glavnu žensku ulogu trajala vrlo dugo dok Dragojević konačno nije pronašao idealnu suprotnost prosečnoj srpskoj ženi - Zagrepčanku Natašu Janjić. Na opšte iznenađenje, jer su se ljudi pitali zar je moguće da Srđan nije mogao da nađe srpsku glumicu za ulogu Beograđanke Katarine nego je morao da za nju dovodi devojku iz Zagreba. OK, nemamo mi bogzna kako dobre glumice, ali ni Janjićka nije Meril Strip samo zato što je bleda i crvenokosa pa da poverujemo da je odabrana isključivo zbog glumačkih kvaliteta. Ali posle odgledanog filma bilo je jasno zbog čega je izabrana baš ona.

Gavrilova Jelena sa druge strane, podseća na ćerku brkate babe iz Čuda Neviđenog koja puši, pije, spletkari i kune a Savinu Geršak odmerava komentarima: - E što nijesam muško. Jelena se u filmu pojavljuje kao neki usud, crna vrana koja nagoveštava nesreću, večito namrgođena. Ona je sušta suprotnost Katarini, ne samo po izgledu, već i po ponašanju. Dok je Katarina predstavljena kao žena koja se bori za porodicu i želi dete, Jelena ne haje ni za muža niti za njegovo dete koje nosi (iscrpljuje se najtežim poslovima po kući).

U želji da nam po svaku cenu istakne koliko se Katarina razlikuje od Srba u filmu, Dragojević ide u drugu krajnost. Tako Katarina, osim što deluje anahrono, u pojedinim scenama izgleda i komično. Tu pre svega mislim na scene u kojima se šeta po selu u donjem vešu. Srđan hoće da nam pokaže kako su Srbi koji se tome čude primitivni i zaostali. Izgleda da mu je teško da shvati da bi i danas ženu koja bi se tako prošetala bilo kojom svetskom metropolom, svi smatrali ludom a ne emancipovanom.

Najapsurdnije u vezi sa njenim likom je Dragojevićevo insistiranje da nam pokaže koliko se Katarina kao intelektualka sa početka 20. veka razlikuje od tadašnjeg srpskog društva, a upravo ona sama je sušta suprotnost srpskim intelektualkama tog vremena. Jer iako su bile protivnice rata i smatrale decu i porodicu najvećim svetinjama kao i Katarina u filmu, srpske intelektualke u Prvom svetskom ratu su se solidarisale sa svojim narodom, uložile sve svoje sposobnosti da bi mu pomogle i sa njim su delile istu tragičnu sudbinu. Mnoge od njih su za taj prljavi, pokvareni i lopovski narod kakvim nam ga Dragojević prikazuje, žrtvovale i svoj život kao što je to učinila Nadežda Petrović, koja je kao dobrovoljna bolničarka umrla od tifusa a koja je bila slikarka baš kao i Katarina u filmu.

Iako Dragojević kroz ceo film favorizuje Katarinu i sugeriše da je ona pravi junak sa kojim gledaoci treba da se poistovete, njen lik je teško voleti i razumeti. Katarina je ohola, nadmena i cinična, u filmu pokazuje prezir prema selu i seljacima i svom narodu uopšte (podsmeva se njihovim običajima i sujeverju, objašnjava seljacima da se cveće ne jede..), nepoštena je i neiskrena u ljubavi, voli Gavrila ali se udaje za Đorđa, a zatim ga vara sa Gavrilom sa kojim ostaje trudna.

Dragojevićevom pokušaju da sa Katarinom saosećamo i da je razumemo, još više odmaže poslednja scena u kojoj ona poput neke žene u crnom tuče leševe muža i ljubavnika, jer nam ovaj prizor izaziva jedino gađenje.


Da posvetimo pažnju i sporednim likovima koji su iako epizodni, podjednako u funkciji ideološko političke matrice autora Aždahe, uvijene u oblandu kvazi antiratnog filma.

Tu je pre svih, ludi i krvožedni kapetan Tasić u tumačenju Branislava Lečića.


Ovaj psihopata i okoreli militarista treba da simbolizuje srpske generale - srpsku vojsku uopšte, ali isto tako i nacionalne vođe koji zbog svoje ludosti i ambicija guraju narod u rat i propast. Istovremeno je i karikatura srpskog oficira jer njegov govor vojnicima pred borbu zvuči kao iz Slobinih dnevnika iz ratnog vremena.

Ono što je posebno jadno je to što je za ovu priliku ukraden a zatim iskarikiran čuveni govor legendarnog komandanta prve čete Četrdesetog pešadijskog puka, kapetana Luke Đuraškovića, vojnicima u Pomoreki u Sloveniji koji su 1940. godine tu očekivali napad fašističke Italije na Kraljevinu SHS.

Ali i pored svog ludila Tasić je, podseća nas Dragojević, čovek koji ceni tradicionalne srpske vrednosti. Iako je primoran da strelja svog vojnika Baću koji je dezertirao zbog glasina da mu kod kuće komšija invalid spopada ženu, Tasić deli iste zatucane stavove sa njim - kada mu na pitanje da li je bar ubio komšiju, Baća odgovori da nije stigao jer su ga uhapsili ispred sela, Tasić razočarano promrmlja: - Šteta.


A crnu sliku komandanata srpske vojske zaokružuje major u liku Mikija Krstovića sa sprženim licem poput negativaca iz Zagorovih stripova koji se raduje početku rata rečima: - Pred nama je slavno doba!


I Crkva naravno dobija svoju porciju blata od Srđana i to preko seoskog popa (Dragan Nikolić) ubačenog u film samo u tu svrhu. Seoski sveštenik se zajebava na sahrani, i puca na vašaru u nemački avion pri čemu hicem prelomi krst sopstvene crkve. Dragojevićev pop je iskarikiran i pojednostavljen do apsurda poput karikatura popova iz žute štampe a samim tim je miljama daleko od inteligentne i originalne pa samim tim i delotvorne kritike licemerja, lopovluka i nemorala pojedinih predstavnika SPC kao što je to na primer svojevremeno maestralno izveo Živko Nikolić kroz lik legendarnog Makarija Čudotvorca.


A Sveti Georgije u Srđanovom filmu se iz sveca zaštitnika vojnika, ranjenika i bolesnika pretvara u zlo božanstvo koje se Srbima prikazuje u vidu crnih oblaka i koje im uvek najavljuje i donosi nesreću, tako što razbija ogledalo na početku filma a na kraju presuđuje da zlo nije u Austrougarskoj imperiji već u Srbima kada austrijsku granatu usmerava na srpskog oficira Tasića i ubija ga, što jedan od njegovih vojnika pozdravlja rečima: - Hvala ti, Sveti Georgije.


Sigurno najbitniji epizodni lik, a za ideju koju autorski tandem pokušava da nam proda ovim filmom podjednako važan kao i glavni junaci u filmu, je lik Gavrila Principa. Iako se u Aždahi pojavljuje svega nekoliko minuta, na neki način je glavni simbol Dragojevićeve i Kovačevićeve istine i presude Srbima, srpskom mentalitetu i istoriji. Jer u filmu je Princip smotani pubertetlija, ćoravi kvazi intelektualac koji je zbog ličnog kompleksa počinio bezumni čin ubistva austrougarskog prestolonaslednika i uveo ceo narod u propast, što naravno vodi zaključku da Srbi uvek sami izazivaju svoju nesreću, da su za to krivi uvek najluđi među njima koji to po pravilu rade zbog dokazivanja lične veličine i potpuno nepromišljeno, pa kad zbog toga narod žestoko nastrada, to je i zaslužio jer stvara i slavi takvu vrstu ljudi.

Međutim, oni na koje bi se jedino mogla odnositi ova kvalifikacija, a to su najviši predstavnici vlasti i političari, u filmu ostaju pošteđeni kritike autora i neobjašnjivo apstraktni. Jer za Dragojevića i Kovačevića uzrok srpske tragične istorije ne nalazi se u delovanju srpskih neprijatelja i pogrešnim političkim odlukama naših državnih vođa, već u zlu srpskog naroda i ludilu njegovih nacionalnih junaka.

Zanimljivo je osvrnuti se na to kako je u tih nekoliko kratkih sekvenci portretisan Principov lik i u kojoj meri je Dragojević banalizovao i jednodimenzionalno prikazao jednu tako kompleksnu i snažnu ličnost.

Čim Princip kroči na splav, mutavac Žoja predoseća nesreću i dodeljuje Principu nadimak Baksuz. Gavrilov brat, koga glumi savetnik potpredsednika Vlade za evropske dezintegracije i neodrživi razvoj, Božidara Đelića - Mile Tranzicija (nekad poznat i kao Zoran Cvijanović), Principa vuče za uvo kako i treba tretirati jednog bezobraznog derana poput njega - poručuje nam Dragojević.


Princip u filmu granicu prelazi sam kako bi Dragojević prikazao da je atentat delo ludog pojedinca.

Nema ni reči o tome da je on predstavljao organizovanu i široku akciju velikog broja srpskih đaka i studenata iz Bosne među kojima su bili i Hrvati i muslimani. Pravi Princip je pregazio granicu sa Čabrinovićem i Grabežom na Drini uz pomoć srpskih seljaka, a ne skelom preko Save.

Dragojevićev Princip je sitni prevarant koji izvrdava plaćanje prevoza Gavrilovoj braći.

Pravi Princip je danima pre atentata nastojao da izmiri sve svoje dugove pre polaska na put u Sarajevo jer je znao da se sa njega neće vratiti.

To što u filmu Princip nosi revolver sakriven u knjizi, osim što je izmišljotina, samo je način da se on prikaže kao lažni đak, navodni intelektualac kome je knjiga samo maska iza koje krije svoje pravo lice, a to je lice teroriste i fanatika.

Pravi Princip je sve do pristupanja ogranku Mlade Bosne-udruženju Smrt ili Život u Beogradu koje je trebalo da organizuje atentat, bio odličan i redovan učenik gimnazije. Među pripadnicima Mlade Bosne je bio poznat kao najbolji poznavalac književnosti. U Terezinskoj tamnici se žalio bečkom lekaru Papenhajmu, u vreme kada je već bio smrvljen tuberkulozom, da najviše pati zbog toga što ne može da čita i piše jer mu je to bilo zabranjeno: -Knjige za mene znače život.

Čudi me jedino da Dragojević kao diplomirani klinički psiholog nije pokušao da kroz svoj film za Principovo politički nekorektno i civilizacijski neprihvatljivo ponašanje ponudi objašnjenje u tome što je on od stranih pisaca najviše voleo da čita E.A.Poa i Oskara Vajlda, što je bio nizak i što nije imao devojku.

Princip u filmu nosi naočare - Dragojević nam na taj način poručuje da je on slepac jer samo slepac nije mogao da vidi šta će proizvesti atentat a u sve se uklapa i njegova replika da svinje ne vide zvezde jer stalno gledaju u blato.

U jednom od poslednjih razgovora sa Papenhajmom, Gavrilo Princip je rekao da se ne može osećati krivim za svetski sukob do koga je došlo posle atentata: -Svetski rat ne bi izostao, od toga sam nezavistan. Žrtava bi bilo svejedno. Ne kajem se, samo sam ubrzao kraj Austrije. Žao mi je vojvotkinje jer nju nisam hteo da ubijem... Nišanio sam Potjoreka ali zrno ne ide uvijek kuda čovjek želi..... Ja ne žalim sebe, ali sasvim sam utučen kad vidim moj narod kako strada.

Baš iz ovog razloga, da bi sprečio stradanje bosanskih seljaka koje su u toku istrage austrijske vlasti počele da vešaju i tuku u dvorištu zatvora kako bi izvršile pritisak na atentatore jer njihovim mučenjem ništa nisu mogli da saznaju, nagovorio je ostale drugove da sve priznaju. Kada su ih suočili, Princip im se obratio ovim rečima: - Priznajte sve, kako smo dobili bombe, kako smo putovali i u kakvom smo društvu bili da se ne bi naudilo pravednicima.

Međutim, iako su svi ovi likovi i poruke ovako postavljeni i napisani isključivo sa ciljem da bi se progurala planirana politička agenda, taj pokušaj je ostao neuspešan, ne samo zato što su one ovako nevešto isporučene, već i zato što ovaj film podbacuje i na elementarnom umetničkom planu i u pogledu tehničke egzekucije. Za to krivicu snosi sam autorski tandem, a ponajviše naravno Dragojević.

Aždaha nije ni ubedljiva melodrama, a još manje je istorijski spektakl.

Kao prvo, ljubavni trougao koji formiraju glavni junaci deluje potpuno neuverljivo. Srđan greši što nam ne prikazuje razvoj emocija između njih, bilo da se radi o ljubavi, mržnji ili ljubomori, već se sve već desilo ranije što najčešće saznajemo iz njihovih razgovora u kojima prepričavaju ranije događaje, umesto da dramu proživljavamo zajedno sa njima u trenutku kada im se dešava. Za jedan od najtragičnijih događaja, smrt Đorđevog sina, saznajemo tek pred kraj filma.
Dragojević je ovoga ipak svestan pa zbog toga toliko insistira na krupnim planovima u pokušaju da na silu stvori emocije između svojih junaka kojih nema: - Evo vidite izbliza, kako vole, kako pate, kako su ljubomorni, kako mrze!

Ali kao što to ne prepoznajemo u interakciji likova kroz njihove reči i postupke, tako to ne vidimo ni na njihovim licima. A krivicu za ovo Dragojević ne može da svaljuje samo na glavne glumce jer ih je on sam pogrešno odabrao i nije bio sposoban da iz njih dobije ono što mu je bilo potrebno za ovaj film.

Džaba onda što se Lazar Ristovski sasvim poistovetio sa likom koji tumači, kad njegov Đorđe ne ostvaruje uverljivu komunikaciju sa drugo dvoje glavnih protagonista pa tako ni sa samim gledaocima.

Milutin Milošević je samo maneken, dečko ima pojavu za slikanje i to je to.

Nataša Janjić jeste solidna i lepa glumica ali to nije dovoljno za ovu ulogu, jer ona ne uspeva da nam dočara da je njena Katarina fatalna žena oko koje su se zakrvili Gavrilo i Đorđe. Janjićka deluje hladno i racionalno a ne impulsivno i strastveno. Čak izostaju i scene seksa u kojima bi se ta strast i ljubav mogle naglasiti. Imamo onu kratku sekvencu u senu snimljenu u mraku iz ćoška prema kojoj čak i kvazi erotske scene između Gloga i Branke Katić iz Ubistva sa predumišljajem deluju strasnije i uverljivije.

Glavne junake Aždahe je teško razumeti, a još teže voleti ih. I kao što smo bili ravnodušni prema njihovim ljubavnim i drugim životnim problemima, tako smo ravnodušni i prema njihovoj smrti na kraju filma.

Za razliku od junaka u Lepim Selima koji su nam zahvaljujući ubedljivo kreiranom bekgraundu datom kroz flešbekove - uverljivi. To su likovi do kojih nam je stalo jer opasnost u kojoj se nalaze proživljavamo zajedno sa njima, doživljavamo intenzivno sve što im se dešava u tunelu i žalimo za njima kada umiru. Osim toga, u Aždahi čija se radnja sastoji od nepreglednog niza nesreća i tragičnih događaja, u mračnom okruženju punom bede i jada (Gavrilo ostaje bez ruke, Đorđu je umrlo dete, selo je puno bogalja i nakaza), kako uopšte na kraju može biti kulminacije ili bilo kakve emotivne reakcije poput sažaljenja ili šoka kod gledalaca prilikom pogibije glavnih junaka ili invalida. Pa baš scena pogibije invalida u jurišu izaziva sasvim suprotnu reakciju od one koju je Dragojević očekivao. Umesto da bude potresna i izazove kod nas žaljenje prema njihovom stradanju i mržnju prema onima koji su ih poslali u smrt, ona deluje patetično, predvidljivo i krajnje neuverljivo. Osim toga, iz života koji su invalidi vodili u selu zaključujemo da tu pravog života i nije bilo i da im smrt u stvari donosi spasenje što sigurno nije bila namera reditelja.

Ni ostali glumci, u epizodnim ulogama, nisu ništa ubedljiviji. Lečić svojim preglumljivanjem uspeva jedino da bude komičan. Bez ikakve zajebancije, ali klinac Predrag Vasić koji glumi Vaneta siroče je najbolji u filmu.

Sve gore navedene mane Aždahe su još vidljivije zbog loše postavljene strukture filma, nekonzistentne naracije i neujednačenog tempa.

Radnja je isprekidana, cela priča nam deluje razvučeno i konfuzno, pojedine sekvence kao da su ubačene na pogrešno mesto u filmu a neke deluju nedovršeno kao da je neki nosač kablova iz ekipe završio film umesto montažera Petra Markovića i reditelja.



Ovo je sigurno bilo poprilično iznenađenje od Dragojevića čiji su raniji filmovi bili odličan primer kako se vešto vodi priča i drži pažnja gledaocima sa istim intenzitetom od početka do kraja. Očigledno Srđan nije bio u stanju da bez primene takvog rediteljskog postupka sastavljenog iz kratkih fragmenata i kombinovanja prošlosti i sadašnjosti, uspešno vodi priču ovog obima i dužine.

Ovaj film nema ni obeležja ratnog spektakla jer ovde nećete videti čak ni samu Cersku bitku, nema totala niti masovki - sve što se vidi je malo puškaranja, nekoliko eksplozija i jedan smandrljani juriš u sloumoušnu.

O scenama artiljerijske borbe i topovskim kanonadama poput onih iz Marša na Drinu, nema ni govora.

Ali čak i da je planirano da milioni evra koje su producenti dobili budu iskorišćeni za snimanje takvih scena i da je Dragojević umeo da ih snimi, one bi u njegovom filmu sigurno izostale. Jer njegova verzija srpske borbe u Prvom svetskom ratu upravo je onakva kakvom je prikazao u svom filmu - srpski vojnici zapravo i nisu vodili prave bitke protiv Austrougarske vojske niti uz ogromne žrtve porazili najmoćniju vojnu silu tog vremena, oni su se na frontu ubijali međusobno dok su im njihove komšije, ratni invalidi iz prethodnog rata, spopadali žene, bavili se švercom i mačevali se štakama na seoskim vašarima.



U filmu nema ni humora koji je bio zaštitni znak svih Dragojevićevih filmova. U stvari, da budemo pošteni ipak ima ali nenamernog, a za to su zaslužni savetnik potpredsednika Vlade za evropske dezintegracije i neodrživi razvoj, Zoran Cvijanović i Boris Milivojević u ulogama Mileta Tranzicije i Boleta iz Crnog Gruje.

Ne znam koliko je Mile svojim savetima bio u stanju da pomogne ministru Đeliću i u kojoj meri je doprineo dobijanju „belog šengena“, ali je nesumnjivo da se Miletova intenzivna saradnja sa Božom blagotvorno odrazila na obogaćivanje njegovog komičarskog talenta.

Čak i one retke stvari koje su u ovom filmu urađene pozitivno sa tehničkog aspekta, ne dolaze do izražaja usled loših rediteljskih rešenja. Jer šta vredi sjajna fotografija Dušana Joksimovića kada se pola filma događa u mraku, a jedino osvetljenje je izgleda bio onaj fenjer koji nosi mali Vane.

I koja je korist od izvanredne scenografije Miljena Kreke Kljakovića ako se selo koje je izgradio nijednom ne vidi u totalu, a ni bojište nije dovoljno iskorišćeno.

Ton u Aždahi je loše odrađen kao što smo već navikli u domaćem filmu, ali i pored toga nećete propustiti mnogo da čujete pošto se junaci filma sve vreme deru - psuju, prete, kunu, jer takvi su eto Srbi.

U Aždahi ima materijala i za one gledaoce koji po filmovima love filmske greške iliti goofs. Počev od pogrešnih oznaka na uniformama, kaubojskih opasača na srpskim oficirima, revolverima i puškama koje u srpskoj vojsci nikada nisu korišćeni ili su u upotrebi bili godinama posle rata, (Đorđev revolver napravljen tek 70ih godina), tada nepostojećih modela automobila i nemačkog aviona, pa sve do juriša vojnika sa bajonetima sa kojih nisu skinute kanije.

Ali najveći propust i istorijska netačnost koja se teško može pravdati umetničkom slobodom, jeste prikaz Cerske bitke kao frontovske borbe u rovovima.

Ovde se ne radi o malom i nebitnom okršaju u nekom budžaku pa da je nepoznato kako se ona odvijala i da je potpuno nebitno na koji način će biti prikazana, već o jednoj od najčuvenijih i najvećih bitaka koje je srpska vojska vodila u Prvom svetskom ratu i prvoj pobedi saveznika uopšte koja se zbog briljantne strategije srpskih generala i hrabrosti i disciplini vojnika, izučavala na najpoznatijim svetskim vojnim akademijama.

Cerska bitka je bila manevarskog karaktera što podrazumeva da su jedinice stalno bile u pokretu tako da su položaji bili privremeni a ne stalni i utvrđeni, pa samim tim nije bila moguća klasična fortifikacija sa izgrađenim sistemom rovova kao recimo na Zapadnom frontu kao što je u filmu predstavljeno, već samo pomoćnih, improvizovanih zaklona koji su mogli da se naprave na brzinu.

Zamislite američki film o Alamu gde Teksašani dočekuju Meksikance na otvorenom, umesto u svom legendarnom utvrđenju.

Naravno da bi bilo nepravedno svu odgovornost za ovaj promašaj svaliti samo na reditelja jer tu je i drugi član autorskog tandema. Stručnjak za srpski mentalitet i Srbe uopšte - Dušan Kovačević. On je svojim ranijim scenarijima vešto uspevao da spoji kritiku srpskog društva sa prikazom njegovih pozitivnih strana. On je na naše negativne osobine ukazivao dobronamerno, sa stilom i duhovito. Zato su njegovi tekstovi bili tako dobro prihvaćeni u narodu a filmovi po tim scenarijima postali kultni. Smejali smo se njegovim likovima i samim tim našim manama, predrasudama i glupostima jer smo sebe prepoznavali u njima, a Kovačevićeva kritika nije sadržala zlu nameru niti imala cilj da nas uvredi. Sasvim suprotno od onoga što nam je predstavio ovim filmom. A to su mržnja, osuda i jeftino politikantsko propovedanje u stilu najgorih domaćih stranačkih portparola.

Ono što je ranije bilo sakriveno iza originalnih metafora i inteligentno konstruisane simbolike (setimo se Maratonaca, Pantelije - Tita i njegovih naslednika - političkih lidera koji po njegovoj smrti započinju rat do istrebljenja da bi zauzeli njegovo mesto), u Aždahi je isporučeno surovo i primitivno poput pljuvačke pravo u lice.

Oni koji bi pokušali da opravdaju Kovačevića reći će: - Pa ne može Kovačević da bude odgovoran zbog toga što je Dragojeić likovima iz drame dao drugačiju dimenziju od originalne, što su neki likovi čak i dodati kao i zbog toga što je reditelj menjao, pogrešno i zlonamerno interpretirao originalni tekst. Ali u tom slučaju Kovačević je mogao da se ogradi od filma, a on ne samo da to nije uradio već ga je žestoko branio od brojnih kritičara. Ali sa velikom kintom koja je bila u igri potpuno je razumljivo ovakvo njegovo izdanje. Osim toga, bilo je iluzorno očekivati od njega da prihvati kritike da je Aždaha dokaz da je najbolji savremeni domaći dramski pisac iscrpeo svoj kreativni kapacitet a naročito ono što je za sve bilo najveće iznenađenje - da je postao politički korektan.

Za razliku od ranijih filmova koje su potpisali Kovačević i Dragojević, Aždaha ne samo da neće postati kultni srpski film, već neće ni ostati zapamćena, niti će biti rado ponovo gledana. Ovaj film je krajnje naporno i mučno gledalačko iskustvo i može se ponovo gledati jedino radi eventualnog iščitavanja nekih političkih poruka koje prvi put možda niste zapazili.



Da ne zaboravimo ni priče o aferama i finansijskim malverzacijama koje su pratile Aždahu čime papazjanija koju ovaj film predstavlja postaje kompletna.

Pre nego što je snimanje i počelo, čaršija se već zabavljala izveštajima insajdera da je Sergej Trifunović, koji je trebalo da tumači Gavrila, ispao iz kombinacije za tu ulogu jer je Laza Ristovski uplašen da će mu ovaj svojim nastupom ,,ukrasti film“, uslovio svoje učešće u projektu (kao glumca i koproducenta), njegovim odlaskom.


Mnogo zanimljivija je, kao i uvek u Srbiji, ipak priča oko novca. Mediji su bili puni tekstova o mutnim radnjama autorske i producentske ekipe, zloupotrebi i proneveri državnog novca ili da se kulturno izrazimo - nenamenskom trošenju sredstava dodeljenim za snimanje, a posebna poslastica su bili intervjui sa glumcima i članovima ekipe poput Lečića, Dragana Nikolića i Kreke Kljakovića koji su se žalili na neisplaćene honorare, bedan tretman od strane producenata i amaterizam u radu.


Za ovo je najbolji primer ono što se desilo jednom od najboljih svetskih scenografa, Kreki Kljakoviću, koji je zbog neizmirenih obaveza i brojnih ispala od strane rukovodeće ekipe projekta napustio snimanje filma sa rečima: -Nikad više neću snimati u Srbiji.


Početna cena Aždahe bila je procenjena na oko 5 miliona evra koliko je autorska i producentska ekipa dobila od vlada Srbije i Republike Srpske. Međutim, Dragojeviću i njegovim ortacima ni to nije bilo dovoljno, pa su po završenom snimanju počeli da kukumavče po srpskim medijima da im treba bar još milionče i po da bi završili postprodukciju i da je Vlada dužna da im to obezbedi jer je Aždaha kako su već sto puta ponovili - filmski projekat od visokog nacionalnog interesa, tako da je konačna cena filma dostigla gotovo 7 miliona evra.


A kada je Aždaha konačno završena i kada se pojavila u bioskopima, i najvećem filmskom laiku bilo je očigledno da troškovi snimanja tog filma nikako nisu mogli iznositi 7 miliona evra. Producentska ekipa se pravdala skupom scenografijom na koju je navodno otišlo 2 miliona, a sam Kljaković ih je demantovao rekavši da njena cena ne prelazi 600000 evra. Vadili su se i na navodno složene masovke u scenama Cerske bitke i skupe pirotehničke efekte u njima iako mi ni u jednom kadru borbe nismo videli više od pedesetak smušenih statista u rovovima i nekoliko neuverljivih eksplozija.


Ostaje takođe neobjašnjivo zašto se moralo ići u Bugarsku da bi se tamo snimio Šabac 1914.-e, kao i samo dvadesetak sekundi scene Sarajevskog atentata koja izgleda kao pozorišni skeč snimljen u krupnom planu.


Filmski kritičari i dobri poznavaoci filmske produkcije pisali su da ovakav film ne može koštati više od 2,5 do 3 miliona evra. Uostalom, Čarlston Za Ognjenku koji je bio upola jeftiniji od zvanično objavljene cene Aždahe, izgledao je mnogo skuplje i raskošnije od Aždahe.

Novinski natpisi o masnim honorarima Ristovskog i autorskog dvojca koje su oni sebi odvojili od dodeljenih im sredsatva pre nego što je film i bio završen, pomogli su nam da naslutimo gde je završio veći deo tog novca.


Međutim, ako znamo kakva je ekipa bila umešana u ovaj projekat, a da su njegove glavne mecene bili Mlađan Dinkić i Mile Dodik, sve ovo je i bilo više nego očekivano.


A o tome na koji je način ovakav film proguran da bude zvanični srpski kandidat za Oskara, nema potrebe da ovde govorimo jer se ta priča već dovoljno provlačila po domaćim medijima.


Ali, bilo je i onih kojima se film svideo i koji su tvrdili da je u njemu realno prikazan srpski narod i da su njegovu istoriju autori zasluženo obojili najcrnjim bojama, a da su epizode sa invalidima i švercerima upravo paradigma srpskog učešća u Prvom svetskom ratu kao i prava metafora za srpske ratove devedesetih.


Ajde da pretpostavimo da je priča o mobilisanim invalidima istinita. Međutim, čak i da se tako nešto zaista desilo, moglo se raditi samo o izolovanom slučaju koji nikako ne može predstavljati sinonim za srpsku vojsku u Prvom svetskom ratu i ulogu veterana balkanskih ratova u njemu, pa samim tim ni za srpski narod u celini kao što su Dragojević i Kovačević želeli da predstave. Jer, isto tako, mogao se ceo film snimiti o tome kako su se špekulanti i trgovci bogatili na narodnoj nesreći ili o tome kako su streljane na stotine dezertera, jer svega toga je naravno bilo.

Pitanje za autore Aždahe i samu publiku jeste: - Da li je to ono što treba da bude simbol srpskog učešća u Prvom svetskom ratu i da li je to ono po čemu treba da bude zapamćen kod gledalaca ovog filma (kako domaćih tako i stranih), ili pak po hrabroj borbi srpskog seljaka, humanom odnosu prema neprijateljskim zarobljenicima i ranjenicima, ali iznad svega po stravičnoj golgoti naroda koji nije imao izbora, po stradanju za koje nije bio kriv što autori ovim filmom imputiraju a koje nije moglo biti izbegnuto već jedino ublaženo drugačijim i pametnijim odlukama srpskog kralja i vlade.

Upravo je to ono što bi bilo realno i potpuno legitimno ispitivati filmom poput ovoga - da li se mudrijim odlukama državnog vrha mogao u većoj meri spasiti narod, da li su njegove ogromne žrtve obezvređene posleratnim političkim odlukama kralja i Vlade o formiranju Kraljevine SHS, i naravno pozabaviti se na ozbiljan a ne karikiran način, nebrigom i nehumanim odnosom države prema ratnim invalidima u posleratnom periodu. Tako su autori mogli poslati i aktuelnu poruku kroz paralelu sa savremenom srpskom istorijom i skorašnjim srpskim ratovima. Ali u optužnici koju su oni svojim filmom podigli protiv celog srpskog naroda, njih objektivna istraga nije zanimala. Oni su mu unapred presudili i proglasili ga isključivim krivcem za sopstvenu tragediju.


E sad, posle ovih redova neko će reći: -Pa šta ste vi očekivali, još jedan nacionalistički propagandni film u slavu rata i srpske vojske poput Marša na Drinu?

Na ovo pitanje lako je dati odrečne odgovore. Pre svega zato što vojevanju Srba u Prvom svetskom ratu nije potrebna odbrana u vidu filmske ili bilo kakve druge propagande. To je period srpske istorije koje se nisu usudili da dotaknu čak ni srpski neprijatelji znajući da se srpskoj vojsci koja je ovaj rat vodila ne može pripisati ništa zločinačko, nepravedno i nečasno. Ali kao što smo videli, Dragojević i Kovačević nisu takvog mišljenja.

Drugo, Marš na Drinu je pre svega primer izvanrednog antiratnog filma. Reditelj ovog kultnog ostvarenja, Žika Mitrović, nam kroz sudbine glavnih junaka – vojnika artiljerijske jedinice koji ovde simbolično predstavljaju celi srpski narod - ubedljivo i potresno prikazuje sav užas i tragediju rata. I što je podjednako važno, daje realan prikaz srpskog društva u ratnom okruženju tog doba. Niko od mobilisanih seljaka ne juriša sa oduševljenjem na front. Objavi rata kliču samo režimski novinari i gradska svetina koja vojnicima priređuje ispraćaje i pijanke. Da, film prikazuje kako srpski majori i oficiri lično predvode juriše i ginu sa svojim vojnicima i kako im prete vešanjem za krađu čizama neprijateljskih zarobljenika, ali isto tako je i prikazano kako neki od njih koriste svoj položaj za maltretiranje svojih potčinjenih, prikazani su i žigosani ratni profiteri i šverceri, videli smo i kako su političari i bogati trgovci izvlačili svoje sinove iz vojske i sklanjali ih daleko od fronta, prikazane su i gradske udovice koje flertuju sa vojnicima.
Ali to nije centralni motiv filma, već je to stradanje naroda i heroizam njegovih vojnika.

Glavni junaci filma, seljaci koji čine artiljerijsku jedinicu, nisu bezlične figure veštački pretvorene u mitske i nestvarne heroje već obični ljudi iz naroda sa svojim karakterima i sopstvenim problemima sa kojima se možemo poistovetiti zbog čega su nam toliko uverljivi i životni i zbog čega nam je stalo do njih i njihovih sudbina. Kroz razgovore vojnika i legendarne replike koje izgovaraju junaci Mitrovićevog dela, autentično je prenet i narodni duh. U filmu imamo naravno i uzbudljive scene Kolubarske bitke, izvanredno izrežirane i snimljene masovke. Ovde ćete videti sve ono čega u Dragojevićevom filmu nema ni u naznakama.



Ali ako dakle, od Aždahe nismo očekivali nacionalističku propagandu, šta smo onda očekivali?

Pa jednostavno - očekivali smo umetnički snažan i ubedljiv antiratni film, bar toliko dobar kao Lepa Sela, a dobili smo upravo propagandu, samo usmerenu u drugom pravcu i to jeftinu, prljavu i amaterski serviranu.

Ali možda su Srbi zaista tako glupi kakvim su ih u svom filmu predstavili autori Aždahe, pa su pogrešno protumačili sve te njihove poruke i parole i nisu bili u stanju da shvate ono što su oni u stvari želeli da im kažu, a što su posle premijere ponavljali na svakoj konferenciji za štampu: - Glavni cilj našeg filma je da objasnimo Srbima da je rat loš.

??!!??!!!!!!???!!!?????

Neko će i pored svega reći: - Jeste li vi čuli za umetničku slobodu? Legitimno je pravo svakog reditelja da svojim filmom da sopstvenu umetničku viziju i interpretaciju nekog istorijskog perioda i događaja čak i ako ona u potpunosti odstupa od realnosti i istine.

OK, mogao je Dragojević da snimi i SF film podžanra alternativne istorije u kome Srbi napadom naše avijacije na Beč započinju Prvi svetski rat koji se završava trijumfom Centralnih sila uz minimalne gubitke na srpskoj strani, ali da ga plati sopstvenim novcem ili sredstvima prikupljenim od privatnih sponzora.

Ovde je problem što se film kojim se falsifikuje nacionalna istorija, skrnavi i omalovažava odbrambena borba srpskog naroda i njegove žrtve, a njegova tragedija zloupotrebljava u dnevnopolitičke svrhe, finansira novcem upravo građana Srbije. Autori su čak i planirali da se premijera ovog filma održi na godišnjicu bitke na Ceru što im se srećom izjalovilo.

Jedino što posle odgledane Aždahe nije bilo iznenađenje za domaće gledaoce je to što je Vlada Srbije bila pokrovitelj ovog filma i što ga je proglasila za projekat od nacionalnog značaja. Jer kakva nam je država, takav je i ovaj film, kakva joj je nacionalna i kulturna politika, takav je i njen filmski projekat od nacionalnog interesa.

Jedina vrednost ovog ostvarenja je upravo to - što predstavlja autentično svedočanstvo u kakvom se mulju nalazi srpska država i njena kinematografija.


Srećom, zbog svih gore navedenih mana i propusta, autorima nije uspelo da ovim filmom urade ono što su želeli, pa je njihov pokušaj takozvanog beskompromisnog obračuna sa srpskim mitovima i tradicijom, ostao samo pucanj u prazno.

Zato smo od preambiciozno zamišljenog, pompezno najavljenog i papreno plaćenog filmskog ostvarenja, dobili samo neuverljivo realizovan i plasiran politički pamflet koji će štetu naneti jedino samim autorima, njihovom ugledu i kredibilitetu.

SIMERIJANAC

ORDINARY PEOPLE (2009)

$
0
0

ORDINARY PEOPLE je ružan, glup i zao film.

ružan je zato što do apsurda dovodi 'poetiku' nedešavanja, dugih kadrova, hiper-mini-minimalizma i bleferskih ćutanja koja bi trebalo da budu pregnantna značenjem - samo što se reditelj nije potrudio da ih okruži ičim što bi suvislo značenje sugerisalo.

glup je zato što promoviše jednu imbecilnu tezu koja nema veze sa stvarnim životom, a to je da su ljudi stoka kojoj je dovoljno malo komandovanja, žege i žeđi pa da neosetno postanu monstrumi.

zao je zato što se oportunistički, izdajnički šlihta vladajućem zapadnom diskursu – ili barem onom koji dodeljuje stipendije, sponzorstva, nagrade – a to je, da su ti monstrumi – isključivo srbi.

nemoj da ste kokoš pa da padnete na tu foru kako, navodno, 'reditelj' vladimir perišić ovde priča opštu, univerzalnu priču o nekim apstraktnim ljudima ni na nebu ni na zemlji, 'lost in time and lost in space… and meaning' što bi reko dr frank'n'further. ovo je film o regularnim vojnicima vojske jugoslavije / srbije i CG ili kako se već tada zvala, koji vrše masovno streljanje nad sirotim i nedužnim svetom – a zna se ko je, u očima zapadnih gledalaca koji su već svarili NAFAKU, GRBAVICU, GO WEST, NIČIJU ZEMLJU i ostale chetnixploitation naslovčiće – sirot i nedužan.

ako imate pileći mozak, onda ćete potpisati ovakve redove: "mladom perišiću je pošlo za rukom da minimalističkom dramaturgijom i estetikom, bez uranjanja u psihološku dubinu likova, stilski, gotovo dokumentaristički, izgradi zavidno snažnu, a univerzalnu, priču o ratu i ljudima i o prirodi koja je indiferentna na ljudska (zlo)dela." i još: "iako se priča iz perišićevog filma može odnositi na bilo koji rat i na bilo koje profesionalne vojnike iz regularnih jedinica, jasno je da je inspiracija potekla iz jugoslovenskih ratnih iskustava. Film OBIČNI LJUDI je u tom smislu častan, rediteljski osvešćen."

autorka navedenih redova je duda lakić, kritičarka našeg najuglednijeg dnevnog lista POLITIKA. ona nam ne kaže kako je to 'mladi perišić' (vratiću se na ovo) uspeo da -bez uranjanja u psihološku dubinu likova- izgradi 'snažnu, a univerzalnu', priču o nekim ljudima. ne objašnjava nam šta je to 'univerzalno' u ovoj pričici (if any). ne elaborira po čemu se to ova tvorevina, navodno, može odnositi na bilo koji rat i na bilo koje profesionalne vojnike iz regularnih jedinica.


ako se zaista 'može' odnositi na bilo koju vojsku, zašto onda ovi vojnici ovde imaju nedvosmislene, nimalo izmenjene niti stilizovane, već copy-paste preuzete uniforme vojske jugo-srbije– celokupna oprema, od gaća i majica preko čizama do opasača, pantalona i košulja je oprema vojske jugo-srbije. spavaona u kojoj se glavni junak 'džoni' budi, kasarna iz koje polazi, pa i u poklič za buđenje 'USTAJ, VOJSKO!' kojim počinje film – sve su to detalji koji se, povremeno, jave u košmarima svakog onog ko je ikada služio regularno (a ne u civilstvu) vojsku jugo-srbije! naravno, i puške iz kojih ubijaju nedužne (?) zarobljenike takođe su nepogrešivi kalšnjikovi vojske jugo-srbije.

prema tome, to o 'opštoj, univerzalnoj priči' je žvaka za retarde.

svakome ko ima više od 3 vijuge u glavi – dakle, dovoljno da ne kenja po avliji – jasno je da je ovo priča o srpskim zločinima nad nesrbima.

NASTAVAK OVOG OPŠIRNOG I BOGATO ILUSTROVANOG TEXTA – OVDE:


DEFENDOR (2010)

$
0
0

DEFENDOR je jedan nesnosno dosadan i nepotreban produkt kojim neću previše da se bavim kao filmom, vrednim analiziranja per se: jer, šta reći o njegovim jadnim pokušajima da nesigurno vrluda između podsmeha i divljenja jednom half-wit nesrećniku koga život nije mazio, koji oseća potrebu da se oblači u smešni 'superherojski' kostim a la superhik-sa-šlemom kako bi se borio protiv sitnih lopova, a sve to u potrazi za 'kapetanom industrijom' koji mu je ubio majku?

u teoriji, pokušaj da se preispituju superheroji mogao je da bude barem marginalno zabavan da se išlo na parodiju ili dobroćudnu komendiju – iako se radi o opštim mestima, izlizanim i davno već elaboriranim u stripovima i filmovima u rasponu od ZEBRAMANA preko INVINCIBLESA do WATCHMENA. da je barem išao tom utabanom stazom ('ajde da se smejemo ljudima koji oblače gaće preko hulahopki! a ha haaa! i šminkaju se! i koriste eye-linere i one-linere u borbi protiv zločina! a ha haaaa!' itd.), bio bi marginalno zabavan zbog harizme vudija harelsona u glavnoj (i naslovnoj) ulozi. vidim, čak, da se ovo čudo reklamira kao KOMEDIJA! plot na IMDB-u za ovo kaže: "A comedy centered around three characters: an everyday guy who comes to believe he's a superhero, his psychiatrist, and the teenager he befriends."

ko na ovo dođe očekujući komediju, biće žešće razočmaran.

umesto toga, dobijamo užasno neujednačenu – čas smešnu, čas patetičnu, čas stilizovanu, čas 'realističnu' – dramurdu o tom poluretardu i njegovom sjebanom životu. čak i ona bi MOŽDA bila zanimljiva da se u toj drami išlo dosledno do kraja, i da film – too little, too late – ne pokuša da nam od karikature, uvedene na početku, na kraju napravi tragičnog heroja. nije jadan samo 'defendor' kao lik, nego je jadan i savršeno nezanimljiv i banalan 'zaplet' u kome se našao, i zlikovac s kojim ima da se obračuna.

U TEORIJI, barem taj zlikovac je mogao da bude zabavan, pošto je u pitanju nekakav srbin, RADOVAN KRISTIĆ. avaj, čak i ako zbog tog detalja rešite da pogledate OVO, smorićete se. bolje reprizirajte PUSHERA 3, za autentičan, žestok, duhovit, i dramski nabijen portret srpskog mafijaša. jer, baš kao i sve ostalo u ovom filmu (uz blagi izuzetak umereno zabavnog harelsona – ipak, beskrajno boljeg u ZOMBILENDU!), i ovaj 'kristić' je – half-assed!

kasting je loš: Alan C. Peterson je, naprosto, jedno neharizmatično mrtvo puvalo: debela mešina koja, iz aviona, može da liči na milovog duplo debljeg brata (milo, iz PUSHERA 3; ne mislim na onog crnogorskog mafijaša), ali nema ni trunku duha ili ikakve vrste zabavnosti: nema dobre dijaloge, nema dobre akcije, set-pisove, nema baš ništa jebeno zanimljivo i gledanja vredno da kaže ili uradi u celom filmu. da doda uvredu na uvredu, ovaj 'radovan' se u filmu zapravo bavi vrstom kriminala koju su, maltene, trejdamarkovali šiptari a ne srbi (belo roblje i droga), mada je apsurdno da bilo šiptari bilo srbi te radnje obavljaju usred amerike sa ovoliko moći kao u ovom naivnom i glupom filmu.

jedina, uslovno, zanimljiva stvar u celom ovom jedva-gledljivom i s-harda-smesta-obrisanom-delcu, jeste način na koji je uspeo da upadne u SF žanr, iako je sve do kraja uporno čučao u realizmu. ovo, naravno, ako ozbiljno shvatate teorije o žanru dr zorana živkovića.

naime, ako je verovatni dr zoći, svekolika umetnost se deli na fantastičnu i realističnu.onog trenutka kada se u nekom delu javi i najmanji znak fantastičnog, ono smesta pada s one strane zida, u fantastiku, i onda mu samo treba odrediti kojoj tačno sorti pripada...(klikni za više detalja).

DEFENDOR, tokom vascelog svog trajanja, nema nikakve novum elemente: naš sirotan nema superherojske moći, niti leti nit je otporan na metke, a ni njegovi protivnici nisu nikakvi ludi naučnici, roboti i čuda, nego bedni i savršeno neinteresantni moskriji. nikakvi laseri, kriptoniti, esp mutacije – NIŠTA. svet kakav poznajemo. dosadno realan (ako zanemarimo scenarističke, dramaturške slobode i gluposti, koje ipak ne spadaju u domen fantastičnog).

a onda, dame i gospodo, DEFENDOR u bukvalno poslednjem minutu, otkrije da se NE dešava u svetu kakav poznajemo, nego u PARALELNOM UNIVERZUMU, U ALTERNATIVNOJ STVARNOSTI, što ga – prema dr zoći – automatski smešta u žanr SF-a. kako to može, pitate se?

lako.

ali samo ako ste dovoljno zaludni da friz-frejmujete članak iz novina koji se načas vidi na kraju, i pažljivo ga pročitate. jer, samo najpažljivijim gledaocima otkriće se da je žanr ovog filma zapravo SF. naime, kada pogledamo sadržaj tog članka, iz njega otkrijemo da osoba koja se celo vreme izdavala kao 'radovan kristic' uopšte nije tek tamo neka debela somina i sitni srpski moskri koji usred amerike trguje belim robljem ko zna odakle (valjda preko celog atlantskog okeana prebacuje otete bosanke i šiptarke – pošto je amerima malo mexikanki i azijatkinja koje im drugi, uhodani dobavljači belim robljem švercuju)! ne! to je sve samo cover up. jer, 'radovan kristic' je zapravo pseudonim SLOBODANA MILOŠEVIĆA!

ako ja lažem, ne laže capture tog kadra.



ko ne vidi dobro, evo šta na njemu piše:

HAGUE EXTRADITES SERBIAN MOB BOSS

Behind Bars and Facing Charges for a Wide Variety of Crimes

Kristic is behind bars in The Hague today, facing charges for crimes against humanity. Kristic was handed over by Serb authorities yesterday. He will become the first former head of state to face the UN War Crimes Tribunal.

The United States has exerted tremendous pressure on Yugoslavia, repeatedly warning that it was prepared to boycott an international donors conference in Brussels today if Kristic was not handed over. Yugoslavia's economy is in shambles after a decade of war and the NATO bombing and the sanctions imposed to punish Kristic's policies. A Yugoslav authority announced today the US had pledged $180 million.

The transfer was executed swiftly by the Serbian government, without informing Kristic's successor as Yugoslav president Vojislav Kostunica, and despite a constitutional court ruling that barred the extradition. Kostunica condemned the move, calling it "illegal and unconstitutional". Some members of government are threatening to quit their posts, raising the possibility that the democratic coalition could break apart and cause the new federal government to fall forcing early elections.


ovaj članak sadrži nekoliko nesumnjivo FANTASTIČNIH elemenata.

kao prvo, u ovom paralelnom univerzumu, HAG je taj koji obavlja izručenje, a ne zemlja koja izručuje! naslov je jasan: Hag izručio srpskog šefa mafije! kome ga je izručio, i otkud ovaj uopšte u hagu, nije jasno. FANTASTIKA!

zatim, u članku se kaže da su kristica izručile 'srpske vlasti', međutim, kasnije u textu pominje se i nekakva "Yugoslavia", zemlja koja u našoj verziji stvarnosti odavno ne postoji – ali u ovoj, paralelnoj, i danas je aktivna! FANTASTIKA!

najfantastičniji momenat je, međutim, otkud 'krstić', tj. milošević, uopšte u yugo-srbiji, kad se ceo celcati film dešava u americi (or so we're lead to believe?!), i kad ga na kraju filma uapse AMERIČKI POLICAJCI?! FATAMORGANA!

implikacija je, izgleda, da su ameri, poštujući međunarodne propise, uapsile miloševića na svojoj teritoriji, za brdo zlodela počinjenih na američkom tlu, a onda ga (zašto???) izručile yugo-srbiji, koja ga je, pak (zašto???), poslala u hag. ali kakve veze uopšte hag ima sa vrstom sitnog pilićarenja kojim vidimo da se ovaj debeljko bavi?

takođe, KOME ga je izručio hag? nazad amerima?

moraćemo da sačekamo DEFENDORA 2 za razrešenje ove misterije. oh, pardon, tog filma možda i neće biti, jer defendor gine na kraju ovoga. plus, puko je na blagajnama, i teško da će neko snimati nastavak ovakvog limp dicka od filma. mada, ko zna: stranger things have happened. možda i dočekamo nešto kao DEFENDOR 2: BEYOND HAGUE-DOME!?

u svakom slučaju, DEFENDOR je savršeni lakmus papir za dr zoćinu teoriju žanra. prema njoj, možete vi da gledate 100 minuta nečega što IZGLEDA kao komedija, ili drama, ili šta god, ali ako u 101 minutu iskoči otkrovenje jedne PARALELNE STVARNOSTI i ALTERNATIVNE ISTORIJE u kojoj slobodan milošević pod lažnim identitetom odlazi u ameriku kako bi postao trgovac belim robljem – onda je to, van svake sumnje, SF!

e, moj zoćo. e, moj defendore.

The Latest Anti-Serb Movie; Any Surprise that the Director is German?

$
0
0
by Julia Gorin

Ljubaznošću gospođe Džulije Gorin prenosimo njen članak na temu antisrpskih filmova (sa posebnim osvrtom na nemački film „Der Sturm“ aka „Storm“ 2009), koji je objavila na svom blogu Republican Riot.

juliagorin.com

Ко је Džulija i zašto baš njen tekst na CHETNIXPLOITATION blogu?

Džulija Gorin je američka kolumnistkinja, politička komentatorka, satiričarka i jedna od najpoznatijih stand-up komičarki u SAD. Saradnik je brojnih štampanih i elektronskih medija kao što su The Wall Street Journal, The Christian Science Monitor, Jewish World Review, The Huffington Post i autor humorističkih članaka koji su objavljivani u „Njujork Тajmsu", „Njujork Postu", „Vašington Postu", „Penthausu", a njeni aforizmi našli su se u zbirci „1.500 najboljih viceva svih vremena" (Complete Idiot’s Guide to Jokes), u izdanju čuvene izdavačke kuće „The Penguin Group". Objavila je i nekoliko satiričnih knjiga u kojima su oštrici njene kritike posebno izloženi američki liberali, a najpoznatija je posvećena budalaštinama bračnog para Klinton - Clintonisms: The Amusing, Confusing, and Even Suspect Musing, of Billary. Od 2008. godine je članica američke neprofitne volonterske grupe Američki savet za Kosovo, koja se na američkoj javnoj sceni bori protiv nezavisnosti Kosova.

savekosovo.org

Zbog svojih upečatljivih političkih tekstova, Džulija je čеsto bila učesnik debata u radio-emisijama i televizijskim emisijima širom SAD (nastupi na ABC, CBS, NBC, Fox TV..), a ima i svoj humoristički šou „Republican riot" koji uživo izvodi u Njujorku, Las Vegasu i Los Anđelesu.

Na ovim prostorima je, međutim, mnogo poznatija po svojoj hrabroj i istrajnoj borbi koju vodi u američkim medijima protiv njihove jednostrane i lažne slike o ratovima na prostoru bivše Jugoslavije i antisrpske propagande, a preko svojih tekstova i javnih nastupa po uspešnom suprotstavljanju tamošnjim moćnim lobijima i snažnoj mašineriji informativnih centara za ispiranje mozga koji za sva zla na svetu krive Srbe.

S obzirom na to da je glas Džulije Gorin, glas ugledne javne ličnosti američkog političkog i kulturnog života, a koja je pripadnik jevrejskog naroda, razumljivo je što ima jak odjek na američkoj javnoj sceni, a posebno u izraelskim medijima i što istina koju ona na taj način iznosi, mnogima smeta. Zato nije ni čudo što je u SAD izložena ne samo opstrukciji u profesiji kojom se bavi, već i zabranama i cenzuri u medijima kada želi da piše ili govori o ovim temama, a vrlo često čak i direktnim pretnjama po život od strane onih koji se u Uvodnom slovu našeg bloga mogu pronaći pod odrednicom „žrtve“.

Zbog svog teksta „The ‘Successful War’ we Lost in Kosovo“, objavljenog u American Legion Magazinu, najpoznatijem časopisu američkih ratnih veterana, u kojem je ubedljivo i argumentovano raskrinkala navodnu humanitarnu misiju SAD na Kosmetu i prikazala njen pravi karakter – okupacioni i zločinački, imala je problem i sa oficirima zaduženim za odnose sa javnošću Američke vojske u Bondstilu. U tom slučaju ipak je najgore prošao jedan vojnik iz Bondstila koji je potvrdio sve što je Gorinova iznela u tom tekstu i uputio joj pismo podrške, zbog čega ga je komanda proglasila ludim i poslala na prisilno lečenje.

Read Article

Njen članak „When will the world confront the undead of Croatia", objavljen 2007. godine u listu The Baltimore Sun, u kojem državu Hrvatsku i njene zvanične predstavnike prikazuje kao dosledne nastavljače politike NDH prema srpskom stanovništvu, izazvao je osim brojnih pretnji i uvreda ustaške emigracije, i javni protest atašea hrvatske ambasade u SAD.

baltimoresun.com

Ništa manje pažnje nije izazvao ni tekst u kojem predlaže da se Hostel 3 snimi na koncertu Tompsona.

juliagorin.com

„Žrtve“ iz Uvodnog slova CHEX-a Džuliji su posvetile čak i poseban blog gde su joj fotomontažom obukli četničku majicu, tako da verovatno nije nemoguće da neka od njihovih kinematografija uskoro ispovrati i film o njoj koji ćemo, ako se pojavi, naravno sa posebnom pažnjom predstaviti na našem blogu.

Pošto je, dakle, i sama često u poziciji u kojoj se nalaze dežurni negativci iz filmova chetnixploitation žanra, a odlično je upoznata sa političkim aspektima ratnih sukoba na prostoru bivše Jugoslavije i sa pravom ulogom SAD na Balkanu, gospođa Gorin je apsolutno kvalifikovana da piše na temu kojom se bavi naš blog. Džulija je najavila još tekstova na temu CHEX žanra na svom blogu u budućnosti, pa se nadamo da ovo neće biti jedini njen članak koji ćete ovde moći da pročitate.

Posebno se zahvaljujem gospođici Džejn Dou koja je omogućila kontakt sa Džulijom i koristim priliku da preporučim njen blog Džejn’s Two Cents kao jedan od retkih domaćih blogova ženskih autora vrednih pažnje.

dzejndou.com


NAJNOVIJI ANTISRPSKI FILM – ZAR JE IZNENAĐENJE ŠTO JE REDITELJ NEMAC?

Autor Džulija Gorin

Upravo se pojavio film pod nazivom "Der Sturm“ (Oluja) o haškom tužiocu i naravno nevinoj bosanskoj muslimanki, žrtvi – čega drugog nego srpskih zločina tokom rata u Bosni. Evo naručene i otaljane kritike iz Njuјork Tamjsa, autora Stivena Holdena:

Zločin,kazna i bolna sećanja iz Bosne:

"Oluja" Hansa-Kristijana Šmita je suv, sažet triler koji istražuje političku pozadinu krivičnog gonjenja bivšeg komandanta vojske bosanskih Srba za ratne zločine. Početak njegovog prikazivanja u Americi je izgleda motivisan tekućim suđenjem u Hagu bivšem lideru bosanskih Srba, Radovanu Karadžiću. U filmu Karadžića predstavlja izmišljeni lik Goran Đurić (tumači ga Dražen Kin), koji je optužen za sprovođenje „etničkog čišćenja“ nad bosanskim muslimanima.

Ali ono što je izgledalo kao završen slučaj, iznenada se raspada samoubistvom glavnog svedoka Tužilaštva, Alena Hajdarevića(Krešimir Mikić),slabašnog muslimana unezverenog pogleda, koji se obesio kada je otkriveno da je lagao na sudu svedočeći o događajima kojima nije prisustvovao. Njegova smrt je težak udarac za Hanu Majnard (Kerry Fox), neustrašivog tužioca kojoj je upravo dodeljen slučaj od strane njenog ciničnog i beskompromisnog šefa,Kita Hejvuda (Stephen Dillane).


To je već čudno samo po sebi, jer musliman ne izvršava samoubistvo sem ukoliko nije opasan eksplozivom tako da sa sobom u smrt povede i gomilu drugih.

Odlučna da ne bude žrtveno jagnje za tuđe neuspehe i da slučaj ostane i dalje otvoren, Hana dobija nedelju dana da otputuje u Bosnu i pronađe nove dokaze protiv Đurića. Na Hajdarevićevoj sahrani u Sarajevu,ona upoznaje njegovu sestru Miru Arent (Anamarija Marinca,rumunska glumica iz "4 meseca, 3 nedelje i 2 dana"),koja se na kratko vratila iz Berlina gde živi sa suprugom i malim sinom. Hana iz Mire izvlači informacije o hotelu koji je bio štab vojske bosanskih Srba u kojem su počinjeni zločini. Mira oprezno priznaje da je tamo bila zatvorena sa drugim ženama i više puta silovana. Hana ubeđuje Miru da krene sa njom u Hag i svedoči protiv Đurića, iako zbog vremenskog ograničenja ne može da garantuje da će Mirino svedočenje biti prihvaćeno.

"Oluja" počinje uvodom koji nas vraća tri godine ranije, u 2005-u i prikazuje Đurićevo hapšenje dok je bio na odmoru sa suprugom i dve ćerke. U filmu se ne postavlja pitanje njegove krivice, ona se podrazumeva. U sudnici je Đurić zastrašujuća pojava; on hladnim,zapovedničkim pogledom prati postupak.

Zar ovo ne objašnjava sve? Kao i u životu, tako je i na filmu:
Srbi su unapred krivi. I niko oko toga ne pravi pitanje. Ni u vladi. Ni u medijima. Ni na filmu. Kao što sam uvek isticala, subjekti koji obično kontrolišu jedni druge – vlada,mediji,vojska,filmska industrija,organizacije za ljudska prava i ostali – su uvek, baš uvek na istoj strani kada se radi o Balkanu, forsirajući i neprestano ponavljajući jednu istu verziju događaja.

Obratite pažnju na to kako filmski autori nemaju nikakav problem sa tim da li je realno da Srbima bude unapred pripisana krivica, pa to mirne savesti prikazuju na filmu. Pa tako ni filmski kritičar Njujork Tajmsa nema nikakav problem sa pretpostavkom krivice Srba koju je reditelj predstavio u ovom filmu.

Nazad na recenziju:

Za politički triler, "Oluja" je izuzetno svedena. Nisu prikazani flešbekovi iz rata na Balkanu niti zločini počinjeni u hotelu koji Hana posećuje tražeći informacije. Dok je Hana tamo boravila, srpski nacionalisti su joj pretili i tajno je fotografisali, a jedan od njih joj je razbio prozor na automobilu. Miru je, pre njenog odlaska u Holandiju, jedan srpski nasilnik pribio uz zid i upozorio je da ne sarađuje sa "onim svinjama u Hagu". Gospođa Marinca tumači Miru kao zabrinutu,ali hrabru ženu uzdrmanu od strane spoljnih sila dok se sprema da iz sebe oslobodi poplavu traumatičnih sećanja.

O, te preteće srpske siledžije i srpski nacionalisti! Zar ne spavam bolje noću i zar se ne osećam sigurno znajući da su svi ti srpski nacionalisti i razbojnici iza rešetaka u Hagu?!

Sigurno nemam razloga da se brinem zbog njihovih „žrtava“ - svih tih bosanskih muslimana koji se šetaju svuda naokolo. Imam li razloga za brigu?

Možda će jednog dana da se pojavi film koji pokazuje šta se dešava sa svedocima haškog tužilaštva na suđenjima balkanskim muslimanima. Kamen kroz prozor automobila? Guranje uza zid? Kamo sreće da je samo to!

... Pošto je Mira suočena sa mogućnošću da joj se ne dozvoli da svedoči o svom teškom iskušenju, njoj izleće pitanje o Međunarodnom krivičnom tribunalu za bivšu Jugoslaviju,pitanje koje leži u srži filma: - Kakav je ovo sud? Čemu dođavola služi?

Frustrirajući odgovor koji Hana mora da prihvati glasi: Delimična pravda je bolja nego nikakva.


Kakvo je to pitanje? Čemu služi sud?

Služi da promoviše islamsku prevlast zasnovanu na afirmaciji muslimanskog shvatanja „hrišćanske podlosti i ugnjetavanja“. A frustrirajući odgovor koji moramo da prihvatimo je: Ponekad pravosudni sistem podbacuje u nastojanju da muslimanskom svetu donese kompletnu pobedu. I to im je vrlo teško da progutaju.

Hajde samo da razmislimo o tome koliko su Srbi bitni za šou biznis. Samo se zapitajte: Šta bi šou biznis bez Srba?

Kao dodatak Law and order bajkama o srpskim silovanjima i anti-srpskom filmskom opusu, kao što su nacistička propaganda Ričarda Gira iz 2007. godine „Hunting partу“ i falsifikat od filma „Behind enemy lines" (lažan kao i takozvana prava priča prikazana u našim medijima na kojoj je zasnovan), ispod su još neke slične televizijske i filmske teme iz nedavne prošlosti koje sam želela da spomenem.

Još bajki iz 2007-e o srpskim silovanjima poslao je čitalac iz Bostona Ed:


Britanska serija „Prime Suspect“ od po dve dvočasovne epizode i poslednja,šesta sezona - The Last Witness (Poslednji svedok) u kojoj se Helen Mirren pojavljuje u ulozi višeg inspektora Tenison. Ona goni hrvatskog Srbina koji je ubio i silovao 14-godišnju bosansku muslimanku u Londonu.

On je odbegli "ratni zločinac" koji je pobegao u Veliku Britaniju nakon ratnih sukoba pod lažnim identitetom "dobrog" Srbina (da bi izbegao optužbu za ratne zločine), a koga inspektorka nije mogla da uhapsi jer je bio zaštićen od strane MI6 pošto im je pomagao u otkrivanju svojih bivših saboraca koji su se takođe krili.Tako je postao izdajnik svojih sunarodnika koji su ubijali, silovali i mučili žene i decu bosanskih muslimana.


Tenison ga na kraju uhvati i protiv njega sastavi čvrstu optužnicu jer je on po dolasku u Veliku Britaniju počinio silovanje i ubistvo muslimanske devojke koja je bila britanski državljanin. Bio je oženjen i imao ženu i devojčicu (vrlo kavkaskog izgleda - plavuša, plavih očiju..) koji su sve znali o njegovoj prošlosti ali nije ih bilo briga.

Ukratko, još jedan od primera o kojima pišeš ... činjenica da SAD i njihovi saveznici kao i uvek u Srbima nalaze dežurne krivce, a ne spominju ništa о muslimanskoj ulozi u izazivanju ili barem večitom održavanju ovog vekovima starog sukoba kultura i u masovnom pokolju koji je proizveo.

Emisija je prvi put emitovana u aprilu 2004. ali je potrajalo dok nije stigla do Bostona i dok preko PBS-a (američkog javnog televizijskog radiodifuznog servisa) nije emitovana u SAD. PBS je svako malo izvlači radi ponovnog prikazivanja.


Naravno, kao što znamo, sve u emisiji je potpuno suprotno stvarnosti: Balkanski ljudi koji siluju po Engleskoj i Švajcarskoj su Albanci, a ne Srbi. A kriminalci, ratni zločinci i teroristi koje štiti MI6 su Albanci, bosanski muslimani i Hrvati. A deca koja su ravnodušna – čak i ponosna na zločine svojih roditelja, baba i deda su hrvatska i albanska. Hrvatski tinejdžeri ponosno nose ustaško nasleđe i dan danas, čak i ovde u Americi. A bosanski muslimani, sa druge strane, su do te mere internacionalizovali svoj status žrtve koju im je dodelio Zapad, da nisu ni svesni da su počinili bilo kakve zločine, pa tako ni njihova deca nisu svesna da postoji nešto zbog čega bi se stideli ili bili ponosni.

Ed mi je uskoro poslao još jedan primer:

Žao mi je što moram da spomenem ali preko PBS-a u Bostonu je emitovan još jedan film iz ciklusa "Mystery Theatre" koji se ponovo bavi ubistvom albanskih muslimana - muškaraca, žena i dece - od strane srpskih policajaca tokom ratova 90-ih , ali je priča preneta u današnji London. Jednu albansku ženu imigranta u Londonu uhodi bivši srpski policajac, takođe imigrant, što dovodi do njegovog hapšenja od strane "Inspector Lynley"-a u dvočasovnoj epizodi serije istog imena.

U konkretnoj epizodi inspektorova žena je slučajno pogođena i ubijena od strane muslimanske žene, koja je metak zapravo namenila bivšem srpskom policajcu koji je u Londonu bio zaposlen kao šofer lokalnog mafijaša.

Pošto su svi ovi filmovi koje sam spomenuo napravljeni pod okriljem BBC-a, lako je zaključiti kakvo je javno mišljenje Britanaca koje se propagira kroz ove priče koje sve imaju za temu „okrivite Srbe za ubistvo muslimana ".


Samo jedan šou je bliži stvarnosti kada je u pitanju Balkan. Taj šou je Kelsey Grammer’s „Medium“ gde glavnu ulogu igra Patricia Arquette. U jednoj od epizoda prve dve sezone, jedan kriminalac je ubijen u bolnici gde se oporavljao nakon pucnjave. Kada je Arquette (koja tumači stvarnu ličnost, medijuma Allison Dubois koja je radila kao konsultant na ovoj seriji) pitala bolničko osoblje za njega, rečeno joj je: "srpska mafija ili bosanska, sami izaberite.“ To nije mnogo. Ali je primetno odstupanje od jedne iste verzije o uvek istim lošim momcima koju nam svi ostali i dalje serviraju.

I nedavni proboj filma "Taken" zaslužuje pohvale, jer ide korak dalje u prikazivanju realnosti. U njemu je ćerka glavnog junaka koga glumi Liam Neeson oteta od strane Albanaca, odvedena u seksualno roblje i prodata arapskom šeiku.

Remake (2003)

$
0
0


režija: Dino Mustafić
scenario: Zlatko Topčić

Gledano iz današnje perspektive, Remake teško da ima neki značaj osim istorijskog. U vrijeme kada se pojavio (2003. godina) to je zaista bio ultimativni chetnixploitation. Bosanski dobitnik Oskara, No Man's Land (aka Ničija zemlja), snimljen je dvije godine ranije i predstavljao je pokušaj da se iz neke kvazineutralne perspektive kaže koja pametna o ratu u Bosni, njegovim uzrocima, posljedicama, životu u budućnosti i sl. Istina, Tanović je mizerno flopnuo u svojim umjetničkim ambicijama, jer njegov film u suštini na sva pitanja daje odgovore identične onima koje javnost u Sarajevu i Federaciji BiH in general «zna» od samog početka, tako da ne samo da nije ništa neutralniji od prethodnih djela iz sarajevske kuhinje, već uspijeva da bude ideološki znatno nepošteniji od njih. Ipak, i takav kakav jeste, dovoljan je da zavara neke naivne budale da pomisle kako je to zapravo kritika stranaca koji su imali moć da spriječe krvoproliće a nisu to učinili. Ničijom zemljom ćemo se naravno pozabaviti u posebnom rivjuu.

Remake s druge strane nema apsolutno nikakvu namjeru da se bavi takvim trivijalijama kao što je npr. ko je počeo rat i tome slično. Zna se ko je zlotvor a ko žrtva i tu nema nikakve dalje prepiske. Vrijeme nije potrošeno na objašnjavanje očiglednosti već na razvoj glavnog lika i povezivanje događaja iz devedesetih sa onima iz četrdesetih. Tada je, naime, Sarajevo bilo pod čizmom nacista i njihove marionetske tvorevine NDH, a pola vijeka kasnije slično se ponovilo sa četnicima u glavnoj ulozi, mutatis mutandis. Kao što vidimo iz filma, nacisti, ustaše, Vojska RS (aka četnici), sve je to zapravo potpuno ista gamad, osim suptilnih razlika kao što je npr. ta da su ustaše kulturne, uglađene i ispeglane (ne računajući neku seljačinu iz Jasenovca koja čačka uši dok njegovi minioni zarobljenike časte maljevima u glavu), dok su četnici obična primitivna stoka nedostojna bilo kakvog ozbiljnog razmatranja. Međutim, način na koji je ovaj film prikazao četnike postao je deplasiran pojavom čuvenog ekstravagantnog remek-nedjela Go West.

Četniki skript doktor

Remake prati sudbinu mladog i perspektivnog sarajevskog scenariste Tarika Karage (izem ti prezime), koji je u osvit rata u Bosni nekim Francuzima poslao scenario za nekakav film zasnovan na doživljajima njegovog oca Ahmeda. Taj Ahmed je, naime, početkom četrdesetih godina u okupiranom Sarajevu bio jedan od udarnih operativaca izvjesne organizacije teror..., pardon, boraca za slobodu (Mlada Bosna: The Sequel). Tada je on bio mlad, šarmantan obješenjak, kome se izdešavala sva sila nezgoda – zbog svog slobodarskog djelovanja završio je u Jasenovcu, najbolji prijatelj mu se muvao sa curom, cura mu je poginula, a ubio je baš taj najbolji prijatelj «nesretnim» slučajem, pa je onda on morao da kokne tog najboljeg prijatelja nakog što se izvukao iz Jasenovca itd. Standardno.


Radnja filma dešava se devedesetih, dok su događaji od pola vijeka prije dati u formi flešbekova. U sadašnjem vremenu Ahmed se javlja u ulozi mudrog starca (TM) koji gledaocima sa jeftinijim ulaznicama eksplicitno citira poentu filma – istorija se ponavlja. To ako nisu uspjeli da shvate ni na osnovu naziva filma ni onih silnih flešbekova iz četrdesetih.


Što se tiče Tarika (inače, glumi ga Ermin Bravo, ružnija polovina Mirjane Karanović), on, kao i otac mu, završava u zarobljeništvu (ovog puta četničkom) i, uz sve muke koje tamo podnosi, mora još da brine za voljene osobe o kojima sad ne može lično da vodi računa. Njegov najbolji prijatelj Miro (Srbin, ali dobar čovjek) pomaže mu koliko može iz svoje nezahvalne pozicije – on je pokušao da dezertira u mrtvačkom kovčegu, ali zli četnici su ga skembali i momentalno mobilisali.

"Ti ćeš MENI da se kriješ po mrtvačkim kovčezima? Marš na prvu liniju, bitango dezerterska!"

Srećom po Tarika, oni Francuzi kojima je slao scenario došli su do zaključka da pri ruci imaju novog Orsona Velsa i da nije u redu da jedan takav genije čami u četničkom zarobljeništvu, te izdejstvuju njegovo oslobađanje odatle i prebacivanje u Pariz, gdje će njegov scenario da se filmuje, ne bi li se svijetu skrenula pažnja na «novi genocid» koji se u Bosni dešava. Nažalost po Tarikove voljene osobe, Alehandro Gonzales Injaritu i Giljermo Ariaga su očigledno bili među Topčićevim uzorima prilikom pisanja scenarija, tako da su skoro svi nadrljali, nažalost van kamere. Najveći peh je doživio Miro, ali o tome ćemo nešto kasnije.

"Woe is me!"

Događaji koji se dešavaju u sadašnje vrijeme na Grbavici (a zar ste sumnjali?) ilustruju kakav ljudski otpad su ti četnici. Sve je to primitivno, neuko, debelo, neuredno, prljavo i pokvareno – recimo vojvoda Mišo je ugojeni degenerik koji maltretira Tarika zbog njegovog scenarija (to je topla ljubavna priča, a četnik oće što više silovanja i klanja), a voli i iz čista mira da puca zarobljenicima u glavu. Neki bradati luzer (igra ga lik koji je glumio u britanskom TV filmu Warriors, čiji opis iz pera kolege Simerijanca ćete imati priliku da čitate kasnije na ovom blogu) koji prvi upada Tariku u stan, vodi s njim ovakav razgovor o filmskim posterima na zidu:

«Ko ti je ovaj brko?»

«Čarli Čaplin.»

«Neki vaš?»

Tu je i izvjesni Vaso, grmalj koji jednako ne može da smisli Muslimane i srpske dezertere, ali ipak zlatni globus odnosi trio predvođen Emirom Hadžihafizbegovićem koji se pojavljuje samo u jednoj sceni.



Ali kakva je to scena! Šteta je što čitav film nije u tom stilu. O čemu je zapravo riječ? Naime, nakon jednog neuspjelog bijega, Tarik je prebačen u nekakav zatvor u kom su pitomci mučeni na sljedeći način: Posade ih u klečeći položaj, ruke im vežu na leđima, a na pod postave posude za hranu. Zatim u njih naspu nešto što liči na rižu, ali đavo me odnio ako stvarno znam šta je, pošto je snimak s kog sam gledao film bio tako katastrofalno loš da sam jedva uspio da vidim da je u pitanju nešto bijelo (valjda!). Ako hoće da jedu, nesrećnici moraju da zauzmu položaj sličan onom prilikom klanjanja.


Tu nije kraj poniženjima – Hadžihafizbegović uz pomoć svoje vjerne štoperice mjeri tačno petnaest sekundi za jelo. Ko i nakon isteka vremena pokuša da se gosti, dobije to da mu nogom izbiju tanjir. Za to vrijeme, s druge strane rešetaka stoji bogato namješten sto, sa raznim vrstama mesa i rujnim vinom (zapravo pivom i rakijuštinom, čisto da se ispoštuje kanon o četnicima i rakiji).


Kad četnici završe s maltretiranjem nesrećnika, goste se za tim stolom. E sad, kako jelo nije jelo bez dobre muzike, natjeraju nekog mladića koji dobro pjeva (igra ga onaj nesretnik Mario Drmać, ili Drmač, ne znam tačno, što je kasnije odigrao ulogu života u filmu Go West, gdje je bio supruga Tarika Filipovića) da im izvede neku sevdalinku. Malac počne da pjeva nešto o nekakvom suncu i mjesecu kojih nema i razbija sve u 16 – zarobljenici se satraše plačući, a ni četnicima nije svejedno – gledaju zapanjeno kako lik sipa emocije iz dubine duše. Ali onda naiđe neprikladan dio pjesme u kom se spominje nekakav Ibrahimbeg ili nešto slično i tu ti Hadžihafizbegoviću načisto pukne film. Ko je još vidio da se Ibrahimi spominju za srpskim stolom? On iznervirano ustaje i headbuttuje vrlog pjevača posred nosa. Nakon toga ga još malo iscipelare i ostave da curi niz rešetke.


I taman kad u tom trenutku pomislite kako bi ovo moglo da se pretvori u vrlo solidan četnik-driven torture porn, dolaze oni nesretni Francuzi, vade Tarika iz zatvora (naravno, nakon što je prethodno potpisao papir da sve što ima ostavlja Srpskoj Republici, mada su već sve što ima pokrali) i zabavi je kraj.


Nažalost, ne i filmu. Jer od tog trenutka slijedi zapravo i najambiciozniji dio – kritika odnosa međunarodne zajednice prema ratu u Bosni, kao i istančana psihološka studija glavnog lika, koji u Parizu naleti na jednog od svojih mučitelja (onog što ga je taslačio oko scenarija) i prolazi kroz svu silu untrašnjih borbi u vezi s tim da li da rokne gamad pištoljem ili ne. Ta unutrašnja previranja prikazana su uz pomoć dugih ćutećih scena nabijenih kontemplacijom, što predstavlja pravi test za živce gledaoca – pa ko još voli da gleda kako neka budala zuri u zid i razmišlja? Bar da misli o golim ženama i da nam se te njegove maštarije prikažu u nekoj stilizovanoj sceni, ali jok. Uglavnom, na kraju nam čak nije ni prikazano šta se s četnikom desilo. Tarik je odlučio da uzme pravdu u svoje ruke, kupio pištolj i krenuo da ga rokne i onda je nesretni montažer napravio rez taman kad mu je držao pištoljčinu uperenu u sljepoočnicu. Kakva prevara!

Kao i u Ničijoj zemlji, kritikuje se ravnodušnost stranih sila prema kompletnoj situaciji i nespremnost da se konkretno reaguje bombardovanjem mrskog agresora i njegovim skenjavanjem na licu mjesta. Naime, film počinje nekim koktel partijem u Parizu, gdje onaj lik iz Transportera, koji je valjda gazda te neke producentske kompanije, svojim gostima predstavlja talentovanog scenaristu iz Bosne, čiji narod trenutno doživljava genocid i kome treba da se pomogne. Međutim, kada kasnije potpuno isti govor taj lik ponovi predstavljajući neku šiptarsku mladu spisateljsku «nadu», Tarik shvata bolnu istinu – te vašljive strance lijepo dupe boli za Bosnom i njenim patnjama, oni samo crpe jeftinu radnu snagu u vidu talentovanih bosanskih i šiptarskih pisaca da im rade scenarije za filmove. Kad od nekakvog gastarbajtera sazna da su mu se svi najbliži preselili na onaj svijet (jedino se ne zna šta je s Mirom), zajedno sa saznanjem da strane zemlje ne planiraju da kompletno svoje funkcionisanje koncentrišu na rješavanje bosanskog problema, on je potpuno slomljen čovjek koji više praktično nema razloga da živi. Deprimiran tom situacijom, odluči da ne želi više da boravi u toj neprijateljskoj zemlji koja ima toliko crnaca u fudbalskoj reprezentaciji i vraća se nazad ubosnu ne bi li dao i lični pečat borbi protiv srbočetničkog agresora.


Navlači maskirnu uniformu, kreće na «bojište» i u posljednjoj sceni vidimo ga kako u hrabrom ofanzivnom napadu (konstrukcija (C) Dragiša Ćo(r)sović 2010.) juriša na četnički bunker. U njemu se budi sjećanje na Đoku i Kovača, baca kašikaru unutra, čuje se zaglušujući KA-BOOM!, on veselo ulazi da bi se naslađivao zaprepaštenim licima pokojnih četnika koji su razvaljeni ko posljednje budale, kad tamo... na svoje zaprepaštenje otkriva da je upravo upokojio svog najboljeg prijatelja Miru. Sto mu gromova! U normalnim okolnostima, ubijanje vlastitih prijatelja se smatra dosta tužnim događajem, ali kako je ovaj film sav kredibilitet potrošio još u prvih petnaestak minuta, nećete imati potrebu za korištenjem maramica.

Šta smo naučili iz ovog filma? U Bosni su tekli med i mlijeko i onda se niotkud pojavila ta crnokapa banda bez sapuna (konstrukcija (C) izvjesni spiker sa nekog bosanskog radija tokom rata) i sve pokvarila. To je bila gomila odvratnih zločinaca, predvođenih Radovanom Karadžićem, tim ljudskim šljamom (i šlajmom), zlotvorom koji za doručak jede strah, za ručak patnju, a za večeru paštetu od ljudskog mesa. Svi koji tog zločinca podržavaju jednako su ružni, prljavi, pokvareni, neuredni i čupavi kao on. Jedini koji u četničkoj vojsci mogu da se nazovu ljudima su oni koji su, kao npr. Miro, tu prisiljeni da budu protiv svoje volje.


I to vam je otprilike to – red četničkog terora, red unutrašnje patnje i kontemplacije, red nezainteresovanih stranaca koji ne sprječavaju četnički teror, red relativno (ne)uspješnog humora i prođe film. On inače ima nedopustivo dugo trajanje, sat i četrdeset sedam minuta, a mogao je da bude bar sedamnaest minuta kraći da su ga malo bolje montirali i malo skratili one duge pozorišne scene. Neki od upečatljivih momenata uključuju još već pomenutu scenu pokušaja dezertiranja (grupa baba hoće da pređe u «slobodni» dio grada (onaj što je bez struje i vode i non-stop pod granatama agresora s brda), navodno da bi sahranili neku Čehinju, a u kovčezima nose Miru, Tarikovu curu Almu i njenog brata), kao i golišavu scenu Lucije Šerbedžije.

Slike vredne hiljadu laži

$
0
0
Prenosimo tekst Nebojše Malića „Slike vredne hiljadu laži“ (Images Worth a Thousand Lies) objavljen na sajtu Antiwar 9.5.2002. godine, u kojem autor prikazuje i analizira nastanak i razvoj američkog chetnixploitationa kao još jednog nakaznog ploda višedecenijske simbioze Pentagona i Holivuda, a sve to kroz predstavljanje najpoznatijih CHEX naslova od kojih će, naravno, svaki dobiti poseban tretman na našem blogu. Zahvaljujemo Nebojši što se potrudio da izvorni tekst objavljen na engleskom prevede i prilagodi za naš blog.

Nebojša Malić je istoričar (diplomirao istoriju i političke nauke na američkom univerzitetu Grejsland u Ajovi), politički komentator i prevodilac. Autor je bloga Sivi soko/Gray Falcon i redovni kolumnista pomenutog Antiwar sajta. Živi i radi u SAD.

Balkan u popularnoj kulturi:
Slike vredne hiljadu laži

Autor: Nebojša Malić

Budući da su filmovi i televizija izuzetno uticajni u samoj Americi, a zabava američke proizvodnje ima dominantan položaj na svetskom tržištu, ne treba potcenjivati uticaj američke popularnе kulturе na svetske događaje. Istoriju možda pišu pristrasni istoričari ili pokvareni novinari, ali njena uveliko pojednostavljena forma se urezuje u mozgove masa preko filmova i televizije.

Predrasude protiv predrasuda

Na primer, slika Arapa kao terorista je dugo bila standard holvudskog menija, tako sveprisutna tokom 1980-ih da su kultni klasici kao „Povratak u budućnost“ (Back to the Future) i „E.T.“ prikazivali elemente terorističke zavere ili ih spominjali. Muslimanski terorizam je takodje bio ključni element tehno-triler knjiga početkom 1990-ih, kao što su „Neprijatelj iznutra“( Enemy Within) Larija Bonda, ili „Zbir svih strahova“( Sum of All Fears) Toma Klensija.

1998. godine je Edvard Cvik, reditelj filmova - „Slava“, „Hrabrost pod paljbom“( Glory, Courage Under Fire) napravio „Opsadu“, (The Siege) izuzetnu dramu koja se bavi nizom smrtonosnih terorističkih napada islamskih terorista u Njujorku, i državnim merama represije koje potom uslede.

Bio je to čudno proročki film, s obzirom na to šta se dogodilo 11. septembra 2001. i posle. Međutim, arapsko-američke grupe su odmah protestovale protiv ovog filma. Naviknuti na slike u popularnoj kulturi koje su opisivale muslimane isključivo kao teroriste, napali su Cvikov film a da ga nisu ni videli.

Iako je „Opsada“ bila veoma fer prema Arapima - naročito u poredjenju sa, recimo, filmom „Istinite laži“ (True Lies) Džejmsa Kamerona iz 1994. – film je postao meta kontroverze i bojkota. Tako su se protiv navodnih predrasuda borili sa neopravdanim predrasudama, i (gle čuda) predrasude su pobedile.

Da nije bilo stereotipa muslimana kao terorista u popularnoj kulturi, američki Arapi možda ne bi reagovali na „Opsadu“ sa toliko žestine. A da su lekcije „Opsade“ uzete iole ozbiljno, 11. septembar se možda ne bi ni dogodio. Istorija je puna takvih ironija sudbine.

Kroz mračno ogledalo

Tokom 1990-ih, kada su ratovi u bivšoj Jugoslaviji bili na svim naslovnim stranicama, zabavljači su požurili da zarade na tajanstvenim sukobima na drugoj strani sveta. Slike arapskih terorista sada su polako zamenili stereotipi o balkanskim teroristima – što će reći, skoro isključivo Srbima. Stvarni događaji, koje su prvo pogrešno protumačili mediji a onda preuveličali propagandisti, dopali su šaka profesionalnim prodavačima iluzija. Kroz knjige, filmove i TV emisije, Balkan kakvog nikada nije bilo oživeo je u umovima američke publike.

Nepostojeće nuklearne bombe

Pre nego što je Nikol Kidman mogla tragično da se zaljubi u „Mulen Ružu“, morala je prvo da spasi Menhetn - uz pomoć Džordža Klunija - od jednog Srbina sa nuklearnom bombom, u filmu „Mirotvorac“ (Peacemaker 1997). Osujećeni bombaš je predstavljen kao član skupštine RS, koji je ubio svog kolegu da osigura sebi mesto u delegaciji koja putuje u Njujork. Njegov motiv? Osveta Ujedinjenim nacijama, jer su snajperisti ubili njegovu porodicu a mirovnjaci nisu učinili ništa da pomognu.

Ne mora se biti stručnjak za Balkan da se odmah vidi u čemu je problem. Pre svega, bosanski Srbi nikad nisu imali nuklearno oružje, niti postoje neki dokazi o tome da su pokušali da ga nabave. Drugo, motiv pripisan "teroristi" bio je čista fantazija. Bosanski Srbi nikad nisu očekivali od UN da im pomogne – već jedino Muslimani. Nije da među Srbima u BiH nije bilo animoziteta prema UN i Imperiji; oni su ipak najčešće pomagali srpskim neprijateljima – pa čak ponekad i istinskim teroristima. Ali holivudsko pravilo je da istini nikada ne treba dozvoliti da stane na put dobroj priči.

Bosanski Srbi sa nuklearnim oružjem imali su ulogu i u seriji mreže UPN, „Sedam dana“ (Seven Days 1998-2001), kada se njen junak koji putuje kroz vreme borio protiv Srba koji su namerili da kupe plutonijum od (isto tako fiktivnih) domaćih američkih terorista . „Sedam dana“ se vratila u Bosnu u još jednoj epizodi, da spasi američke taoce od zlih Srba.

Sudija u bombarderu

Najčešći posetilac Bosni je međutim bila hit-drama kanala CBS, „JAG - Mornarička advokatura“ (JAG - Judge Advocate General). Jedna od prvih epizoda je prikazala nepobedivog advokata-pilota Harmona Raba mlađeg kako bombarduje Srbe u Bosni. U potonjim epizodama, Rab je spasavao oborene američke pilote, bombardovao Kosovo, i čak spasavao američke obaveštajce od italijanske mafije - koju su angažovali Srbi.

U jednoj epizodi Rab brani previše revnosnog kolegu pilota, koji je bombardovao ruske mirovnjake misleći da su Srbi koji čine zločine (!). Štaviše, pilot tvrdi da je pre toga video srpske zločine i zakleo se da neće dozvoliti da se ponove.

Što je previše, previše je, čak i kad se radi o fantaziji. Niko od Amerikanaca, pa ni ostalih vojnika NATO ili UN, nikad nije bio svedok nekih zlocina, a kamoli piloti koji su leteli nekoliko kilometara u atmosferi. Dapače, NATO piloti su pre počinioci zločina, kako mogu da posvedoče bombardovani vozovi, mostovi, škole, bolnice, pijace i TV stanice širom Srbije.

Samo neko ko ne zna ništa o VJ je mogao da misli da ona koristi iste oklopne transportere kao Rusi. Budući da to nije slučaj, celi zaplet epizode postaje besmislen. Uostalom, jugoslovenske (a ni srpske) vojske već odavno nije bilo na Kosovu kada su se "mirovnjaci" pojavili. Jedini Srbi koji su ostali na Kosovu bili su civili. Okupacione trupe NATO u stvari jesu bile svedoci zločina – ali onih koje je nad tim civilima činila albanska OVK. Šta su učinili da se ti zločini prekinu ili spreče? Ništa. To se, dabome, nikad ne spominje. Moglo bi da iskomplikuje stvari, je li.

Čovek sa dva pogrešna imena

Takve zamene teza su u svetu TV fantazije više pravilo nego izuzetak. Prva sezona Foksove hit serije „24“ kao arhinegativca je imala «srpskog vojvodu» po imenu Viktor Dražen (Denis Hoper), optuženog za zločine na Kosovu. Eto opet tih famoznih zločina, koji imaju otprilike onoliko veze sa istinom koliko i prosečna američka serija.

A tu vezu najbolje opet ilustruje činjenica da Foksov "Srbin terorista" ima dva imena – pa još hrvatska!

Dražen je, naime, hrvatsko ime – a ne srpsko prezime. Kao "Bob" u Americi. Zapravo, verovatnije je da ćete naći Amerikanca koji se preziva "Bob" nego Srbina ili Hrvata koji se preziva "Dražen". Viktor na latinskom znači "pobednik", i prilično je popularno ime među katoličkim Hrvatima – ali ne i pravoslavnim Srbima. Tako su scenaristi jadnom Denisu Hoperu dali em pogrešno prezime, em pogrešnu nacionalnost. Takvo neznanje zahteva trud; talenat sam po sebi nije dovoljan.

Zanimljivo je da sve ove srpske zlotvore igraju ne-Srbi. U svim navedenim primerima, i jos mnogim drugim, srpske zločince (drugih Srba i nema) uvek igra neko drugi. Možda srpski glumci - za razliku od njihovih političkih vođa - još uvek imaju malo dostojanstva. (Napomena autora: ovo je pisano nekoliko godina pre nego što su mnogi srpski glumci odlučili da je prava demonstracija «evropejstva bez alternative» uloga u nekom srbomrzačkom ratnom filmu.)

Bekstvo iz istine

Filmovi o spasavanju su jedan od najgorih pod-žanrova eksploatacije balkanskih ratova. Uzmimo za primer jedno od prvih ostvarenja snimljenih na terenu, „Dobro došli u Sarajevo“( Welcome to Sarajevo) iz 1997, navodno je trebalo da bude kritika ravnodušnih novinara. Dočim je u stvarnosti upravo "interventno novinarstvo" likova poput Kristijan Amanpur učinilo bosanski rat toliko prljavim, uz patnju i smrti namerno isprovociranim da bi se nahranile zapadne kamere.

Ovo nije jedini kliše koji „Dobro došli u Sarajevo“ ponavlja do besvesti: tu su i masakri i “koncentracioni logori". A konačna uvreda dolazi u vidu deteta koje je proizvedeno u smisao pohoda jednog dušebrižnog novinara; siroče za čiji izlazak iz grada pod opsadom se bori, uprkos policiji koja zabranjuje svaku evakuaciju (gle čuda, ovo su pogodili) je Muslimanka. Devojčica na kojoj je priča (vrlo labavo) zasnovana je bila Srpkinja.

Ubedljivo najgori u ovoj kategoriji je film „Iza neprijateljskih linija“(Behind Enemy Lines) iz 2001. Radi se o tugaljivoj smesi reciklirane propagande, koja pokušava da ubaci malo Holivuda u neprijatnu priču poručnika Skota O'Grejdija. Rezultati su predvidljivo kriminalni.

U leto 1995, O'Grejdijev F-16 je oboren raketom dok je izviđao pozicije bosanskih Srba za planiranu kampanju NATO bombardovanja. On se katapultirao, krio u planinama i posle nekoliko dana ga je pronašla i izvukla četa marinaca, bez ikakve borbe. U O'Grejdijevoj odiseji nema ničega herojskog. Dopustio je da avion vredan više miliona dolara obori zastarela PVO raketa usred bela dana, vucarao se po gudurama zapadne Bosne, a onda su ga pronašli Marinci i helikopterom se vratio u Italiju. Ali kada je američkoj vladi bio potreban heroj da ućutka kritiku njene politike na Balkanu, O'Grejdi je to preko noći postao.

Čak i tako doterana u službi politike i propagande, O`Grejdijeva priča je bila dosadna. Zato je Holivud smislio novu priču. Ovog puta "heroj" je bio navigator, koji je preživeo dok su njegovog pilota brutalno ubili pomahnitali Srbi (koje su opet igrali ne-Srbi, je li). On je onda morao da beži od tih istih Srba kroz kišu metaka, eksplozija, šrapnela ostale pirotehnike, a spasioci nisu bili Marinci već oficiri koji su prekršili naređenja. Usput, navigator je bio "svedok srpskih zločina" (opet!) i čak je sa sobom poneo dokaze!

O'Grejdi je oboren daleko od ratne zone, a nigde blizu mesta gde su navodno viđeni zločini (sugestija filma je da se radi o Srebrenici). Međutim, „Iza neprijateljskih linija“ tvrdi da je baš oboreni navigator doneo "dokaze" koji se koriste na suđenjima za ratne zločine! Znajući kakvim se metodama služi Haška Inkvizicija, ne bi čudilo da «dokaze» uzimaju iz filmskih scenarija, ali što je previše...

Usamljena istina

Ovo je samo vrh ledenog brega. Za odgovarajuće dokumentovanje svih iskrivljenih slika sa Balkana u američkoj pop-kulturi trebalo bi daleko više vremena, prostora, rada i novca. Mnogo je lakše naći primere gde je balkanska tragedija predstavljena realno. Nema skoro nijednog.

Jedan izuzetak vredan paznje je novela Ralfa Pitersa, „Nema rata u Melnici“(There Is No War in Melnica). Ističe se u inače prosečnoj antologiji «Borba» (Combat ) - knjiga 3 urednika Stivena Kuntza. Piters opisuje jezivi karakter haosa u Bosni, gde se zločini pogrešno tumače a ubistva insceniraju zarad provociranja strane vojne intervencije.

Piters je bio u Bosni, za razliku od većine scenarista i njihovih producenata, tako da bi to delimično moglo da objasni ovaj dodir sa stvarnošću. Ali mnogi drugi zapadnjaci su boravili u regionu, pa su ipak izabrali da pletu laži i poluistine. Piters zato zaslužuje pohvalu kao mali, usamljeni glas istine medju bučnim morem sumanutih laži. Na kraju krajeva, istina je često mnogo zanimljivija od fantazije.

Ali fantazija - pogotovo loša fantazija - lakše se prenosi na ekran.

The Expеndаbles (2010)

$
0
0
Režija: Sylvester Stallone
Scenario: Sylvester Stallone & Dave Callaham

Osamdesetih godina, u vreme dok su Rambo, Džon Matrix i Džon Meklejn, u punoj snazi spasavali Ameriku od belosvetskih zlikovaca neumoljivo tamaneći Ruse, Arape, neposlušne latinoameričke diktatore i zapadnoevropske teroriste, Srbi se nisu nalazili na listi prioriteta američke spoljne politike, pa se zato nisu ni našli na nišanu najpoznatijih filmskih akcionih heroja Sjedinjenih država.

Kada je, međutim, devedesetih godina Stejt department preko veze, bez kastinga, dodelio Srbima uloge glavnih negativaca i najvećih svetskih zlotvora i o tome obavestio holivudske producente, za sudar titana bilo je isuviše kasno jer su Stalone, Švarceneger i Vilis već bili zreli za penziju.

Sa Expendables Stalone to pokušava bar delimično da nadoknadi i to kroz, na ovim prostorima već čuveni monolog Mikija Rurka.



Njihovo spominjanje Srba u ovoj sceni u stvari je lamentiranje za tim što do filmske borbe sa njima zapravo nikada nije ni došlo. Jer znamo to iz sporta - jedino dovoljno snažan i inspirativan protivnik može jednog šampiona da natera da iz sebe izvuče maksimum. A na filmu je to još očiglednije - samo dovoljno zao i zajeban negativac učiniće da good guy izgleda još bolje i ubedljivije.

To što su baš Srbi zaslužni za jedno od najgorih i najtraumatičnijih iskustava najtvrđe i najopakije ekipe koja je ikada hodala filmskim platnom, za Srbe predstavlja svojevrsno priznanje.

A uz priznanje, to je i žal Slaja, kao najčuvenijeg igrača tima neranjivih i neuništivih američkih superheroja, što su Srbi umesto sa premijer ligašima poput njih, svoje filmske bitke morali da vode sa boranijom iz zonske lige kao što su Ričard Gir i Oven Vilson. Sa mekušcima koji bi u velikom derbiju, do koga nikad nije došlo niti će doći, mogli da budu samo skupljači lopti.

CITY BY THE SEA (2002) - Robert De Niro na braniku srpstva

$
0
0
Reditelj: Michael Caton-Jones
Scenarista: Mike McAlary

- Šta će film sa Robert de Nirom na Chetnixploitation blogu ?
To mora da je neka greška - iznenađena je većina posetilaca ovog bloga.

- A šta je tu toliko čudno? - pita se manji broj naših čitalaca kojima su ipak nepoznate čvrste veze ovog legendarnog glumca sa Srbijom i njegova velika ljubav prema srpskom narodu.
Pa dobro, ajde da zbog njih objasnimo, a one prve da podsetimo zbog čega i sam De Niro za sebe često voli da kaže: - Maybe I am part Serbian!

KAKO JE BOBI ZAVOLEO SRBE (ONCE UPON A TIME IN SERBIA)

Sve je počelo jedne letnje večeri davne 1967. godine na jugu Srbije kada se Radovan Đokić iz sela Čokot vraćao kući sa niške pijace na kojoj je prodavao paradajz. Na putu je naišao na stranog studenta koji mu je objasnio da putuje kroz Evropu na Bliski istok i da traži prenoćište. Radovan ga je, kao svaki pravi srpski domaćin, primio na konak i ugostio kako dolikuje, a sutra ujutro ga sa pogačom ispratio i poželeo mu srećan nastavak puta.

Već ste pogodili da je taj mladić bio Robert De Niro.


On nije zaboravio gostomprimstvo svojih domaćina, prelepi seoski ambijent i netaknutu srpsku prirodu, pa je posle samo godinu dana ponovo svratio kod njih kada se svojim folksvagenom zaputio u Grčku. 

Ovoga puta proveo je čitava tri dana u kući Đokića pomažući im u seoskim poslovima. Ne samo što je brao paradajz, već ga je svojim autom prevozio na nišku pijacu i tamo ga sa svojim domaćinima prodavao. Starije Nišlije još uvek se sećaju bradatog i dugokosog mladića obučenog u vijetnamku koji je obilazio zidine niške tvrđave i obožavao da sedi na obаlama Nišave. Nišlije su svog gosta od milošte prozvali Boki.
 

Nakon tri dana De Niro je svojom „bubom“ nastavio put za Grčku, ali je posle samo nekoliko sati morao da se vrati kod svojih domaćina jer su ga na jednoj benzinskoj pumpi na samom jugu Srbije, opljačkali Albanci koji su ovim brutalnim napadom na budućeg Don Vita Korleonea još tada najavili preuzimanje vodeće pozicije u svetu organizovanog kriminala.

Tu bi Bobijevom putešestviju bio kraj da nije bilo dobrodušnih srpskih seljaka koji su mu još jednom pomogli i dali mu novac koji mu je bio potreban da nastavi put. Mladi Robert je uz zahvalnost obećao da ih neće zaboraviti i da će se sigurno ponovo videti.

Tek posle mnogo godina, kada je De Niro postao velika filmska zvezda, njegovi domaćini su saznali da je slavni glumac bio njihov dragi gost.

BOBI PO DRUGI PUT MEĐU SRBIMA (GOODFELLAS)

Ponovna poseta Roberta De Nira Srbiji je mnogo poznatija, jer je sredinom sedamdesetih gostovao u Beogradu na FEST-u kao jedan od najtalentovanijih mladih holivudskih glumaca koji je već tada stekao svetsku slavu zahvaljujući kultnom Taksisti.


Iz tog perioda ostale su brojne anegdote o nezaboravnom provodu koji je Bobi imao u Beogradu i žurkama kojima je prisustvovao, a na jednoj od njih je zaigrao čak i naše kolo o čemu  svedoči ova fotografija.


Za uspomenu, De Niro je tada na poklon dobio čuvenu knjigu našeg Nobelovca, Ive Andrića, Na Drini ćuprija. Zadivljen snagom i dubinom ovog remek dela, i opčinjen lepotama Srbije i toplinom Srba, Bobi je svojoj kćerki dao ime Drina.
                                   

Nije naravno ništa čudno što su sve bebisiterke Bobijeve dece bile Srpkinje.

Posle ove posete Beogradu Bobi više nije dolazio u Srbiju, pa smo mogli da ga vidimo još samo na filmskom platnu.


Pošto nas više nije spominjao u svojim intervjuima, sa razočaranjem smo pomislili da nas je zaboravio. A u stvari je bilo sasvim suprotno! Ne samo da nas nije zaboravio, već se u tajnosti bespoštedno borio za nas.


BOBI SE BORI ZA SRBE (THE MISSION)

Mnogi ljubitelji filma znaju da Robert de Niro u scenama lova u legendarnom Lovcu na jelene koristi lovački karabin naše fabrike Zastava oružje iz Kragujevca - M70 (u SAD čuven kao MARK X).
                  

Ali ono što je za većinu ostalo nepoznato jeste da je to isljučivo zasluga samog De Nira. Bobi je želeo da srpskoj fabrici omogući izlazak na svetsko tržište,pa je kod reditelja filma, Majkla Ćimina, insistirao da u scenama lova u kojima se pojavljuje, on lično koristi baš Zastavin lovački karabin. Zahvaljujući ovoj besplatnoj reklami koju im je obezbedio, kragujevačka fabrika lansirana je među svetske gigante u proizvodnji i prodaji lovačkog, sportskog i drugog savremenog streljačkog oružja, gde se i dan danas nalazi.

Kada su se sredinom devedesetih crni oblaci nadvili nad Srbijom,  De Niro je kao jedna od najviđenijih ličnosti američkog establišmenta i čovek koji se kretao u društvu najmoćnijih ljudi Sjedinjenih država, vrlo brzo shvatio šta nam se sprema u vašingtonskoj kuhinji.Takođe je saznao da će za izvođenje operacije nad Srbijom bez anestezije u cilju amputiranja njenih delova, biti zadužena ekipa pijanih mesara sa falsifikovanim diplomama hirurga iz Demokratske stranke sa Bilom Klintonom na čelu. 

Bobi je razmišljao šta on lično može da učini kako bi pomogao narodu koji ga je toliko zadužio u mladosti i za koji je toliko vezan. Shvatio je da je najbolji način za to da se približi čelnim ljudima nove administracije kako bi preko njih mogao da lobira za Srbe i kada zatreba, interveniše u njihovu korist.

BOBI U OSINJEM GNEZDU(THE KILLER ELITE)

Zbog svega ovoga je postao jedan od najvatrenijih simpatizera Demokratske stranke i jedan od njihovih najvećih donatora. Iz istog razloga sklopio je lažno prijateljstvo sa budućim predsednikom SAD, Bilom Klintonom i njegovom ženom Hilari kao i sa drugim istaknutim članovima ove stranke kao što su general Vesli Klark, Al Gor i Džon Keri.


Sve njih je finansijski pomogao i javno podržao kada su ispred Demokrata bili kandidovani za predsedničke kandidate Sjedinjenih država. Koliko je Bobiju teško palo što nataj način mora da plaća svoju ljubav prema Srbima, najbolje pokazuje takozvana večna lista najvećih donatora Demokratske stranke na kojoj on zauzima tek 67. mesto u šta se možete uveriti ovde:


O tome koliko je bio spreman da se lično žrtvuje za Srbe, najbolje svedoči njegov postupak iz septembra 2004. godine. Bobi je tada odbio da se pojavi na Venecijanskom filmskom festivalu na kome je trebalo da primi počasno italijansko državljanstvo jer se tome usprotivila najstarija i najbrojnija organizacija Italijana u SAD, Sinovi Italije, sa obrazloženjem da De Niro svojim holivudskim ulogama sve Italijane predstavlja kao mafijaše i da nije učinio ništa za promociju italijanske kulture u svetu. Pošto je shvatio da bi se ovim gestom u tom trenutku ozbiljno zamerio velikom broju tradicionalnih glasača Demokratske stranke koje predstavlja italijanska zajednica u Americi čiji bi bojkot na predstojećim predsedničkim izborima ozbilno ugrozio pobedu Džona Kerija na koga je De Niro računao kao budućeg zaštitnika Srba, on je odlučio da se ipak ne pojavi u Veneciji.

A kada je 1998. godine protiv Bila Klintona pokrenut postupak impičmenta zbog optužbi za krivokletstvo i opstrukciju pravde koji je mogao da rezultira njegovim uklanjanjem sa predsedničke funkcije, De Niro je uložio sav svoj ugled kako bi u Kongresu lobirao za svog takozvanog prijatelja. Kao što nam je poznato, Klinton je izbegao impičment jer ga je Senat oslobodio optužbi, a on nije zaboravio Robertovu podršku koju mu je ovaj ukazao u najtežim trenucima.
                    

Ipak, na kraju su se sve te mučne večere sa Klintonovima i njihovom klikom i sve dosadne donatorske zabave konačno isplatile. Jer kada je 1999. godine Amerika bombardovala Srbiju, Bobi je uspeo da ostvari prvi veliki uspeh u našu korist jer zahvaljujući njegovom ličnom zauzimanju kod Bila Klintona, beogradski mostovi su sačuvani od rušenja.

TREĆI PUT PREDSEDNIK ČASTI - BOBI JE VIDEO BORISA
( You talkin to me?)

A kada su se ratne bure na Balkanu stišale, Bobi je posle bravurozno obavljenog posla u Vašingtonu izašao iz ilegale i ponovo se pojavio među Srbima. I to među njihovim najpoznatijim predstavnicima.

Prvo se u septembru 2007. godine, na opšte oduševljenje svakolikog srpstva, našao usred navijačkog tabora našeg teniskog asa, Novaka Đokovića, kada je zajedno sa Marijom Šarapovom fanatično navijao za Noleta u finalu US Opena.


Ako znamo da je Novak za protivnika te noći imao velikog Rodžera Federera za koga su navijali gotovo svi ostali na Flešing Medouzu, De Nirov gest još više dobija na značaju. Ljubomorni Federer to nije mogao da podnese, pa se posle meča rasplakao na terenu.


A onda, još veće iznenađenje: sledećeg dana De Niro se u Njujorku sastao ni manje ni više nego sa predsednikom Srbije lično.


Sa njim je u prijateljskom, srdačnom i opuštenom razgovoru proveo gotovo dva sata. Nakon ovog sastanka Bobi je izgovorio čuvenu rečenicu: - Maybe I am part Serbian!




Оčemu su pričali iza zatvorenih vrata ne znamo, ali možemo naravno da pretpostavimo. Nema sumnje da je Bobi predsednika Srbije upoznao sa impozantnim rezultatima svog tajnog rada u našu korist i da su njih dvojica detaljno razradili dalju strategiju za odbranu srpskih nacionalnih interesa. A da smo dobro naslutili sadržaj njihovih tajnih razgovora, pokazalo se samo par godina kasnije.

I OD OBAME IMA CRNJE (THE FAN)

Promena do koje je došlo u Ovalnom kabinetu posle odlaska Demokrata, kada se 2001. godine u Belu kućuuselio Džordž Buš, Srbiji nije donela ništa dobro jer joj je za vreme mandata Republikanaca otet Kosmet.

Ovo je De Nira učvrstilo u uverenju da su Demokrate za Srbe ipak manje zlo. U skladu sa tim, on je svoju podršku ponovo ukazao kandidatima Demokratske stranke za predsednika Amerike 2008. godine - Hilari Klinton i Baraku Obami.

Obama je u trci za predsedničkog kandidata pobedio Hilari i to na veliko Bobijevo zadovoljstvo jer je verovao da će jedan crnac, pa makar bio i predsednik najmoćnije zemlje sveta, sigurno pokazati više saosećanja za jedan mali narod koji je toliko dugo bio ugnjetavan i ponižavan, nego što bi ga imala jedna histerična domaćica isfrustrirana vanbračnim seksualnim avanturama svog muža.

Zbog toga je Robert, osim finansijski, Obamu podržao i lično, svojim pojavljivanjem na njegovim predizbornim konvencijama.


Najčuveniji je bio De Nirov nastup na Obaminom mitingu u Ist Raderfordu u Nju Džersiju kada je njegove simpatizere maestralno omađijao svojim govorom:

- I’ve never made a speech like this at a political event before. So what am I doing here? I’m here because finally one person has inspired me. One person has given me hope! One person has made me believe that we can make a change!

       
De Niro se tom prilikom posebno obratio mladim biračima kako bi ih animirao da glasaju za Obamu, i to sledećim rečima:

-You wanted to vote, you just didn't have anyone to vote for. Well, you know what, I felt the same way. Until now!

Uostalom, potražite na Youtube-u snimak "Robert De Niro backs Obama" i sami pogledajte ovu vrhunsku glumačku bravuru dostojnu još jednog Oskara.


U novembru 2008. godine, Barak Obama je ubedljivo pobedio republikanskog kandidata MekKejna i postao prvi crni predsednik SAD. Podrška koju mu je De Niro davao tokom cele kampanje još jednom se višestruko ispatila i donela veliko dobro njegovim Srbima, jer za prve dve godine Obamine vladavine Srbiji nije oduzet još neki deo teritorije.

I ne samo to, isključivo zahvaljujući Bobijevom zalaganju i prijateljstvu sa Obamom, Srbiji su krajem 2009. godine ukinute vize.

S pravom se pitate: - Pa kako je moguće da Bobi za svoja herojska i dobročiniteljska dela za srpski narod još uvek od države Srbije nije dobio nikakva odlikovanja, a nema sumnje da zaslužuje ona najviša?

Ne budite naivni, upravo to je pokazatelj mudrosti našeg državnog vrha jer bi se takvim neopreznim potezom razotkrila De Nirova briljantna kamuflaža što bi ga zauvek onemogućilo da nastavi svoj uspešni konspirativni rad za srpsku stvar u Vašingtonu.


CITY BY THE SEA

Posle svega iznetog,naravno da će insert koji sledi za sve biti veliko iznenađenje:  





- Pa šta je ovo trebalo našem Bobiju? - pitate se - Zar nije moglo bez ove rečenice? 

Ali ne žurite sa osudom i naglim zaključcima jer kao što ste videli iz gornjeg teksta - nije sve onako kao što izgleda. Ovo što ste upravo videli je samo mali kompromis na koji je Bobi morao da pristane da bi ostvario nešto mnogo veće u korist naroda koji toliko voli i poštuje.

- Šta je to i na koji način je ovaj insert sa tim povezan? - još uvek su sumnjičavi neki od vas.

Pa evo o čemu se radi:

NASTAVAK TEKSTAOVDE

CITY BY THE SEA (2002) part 2 - Bobi, Đorđe i Šeron na Gazimestanu

$
0
0
Svojim pojavljivanjem u City by the Sea, Bobi je od producenata ovog filma obezbedio sebi protivuslugu u vidu finansijske i svake druge podrške koju će od njih dobiti za svoj budući grandiozni filmski projekat iz srpske istorije. A to je, CHEX vam sada ekskluzivno otkriva, Holivudski rimejk Šotrinog Boja na Kosovu po De Nirovom scenariju i režiji koji nosi radni naslov:

THE BATTLE OF KOSOVO  – A TRUE STORY
(KOSOVSKA BITKA - ISTINITA PRIČA)

Ceo projekat je u pripremnoj fazi i sve je još pod velom tajne tako da nema zvaničnih saopštenja, ali iz krugova bliskih samom De Niru saznajemo da su neke od glavnih uloga već podeljene. Ulogu cara Lazara Bobi je očekivano rezervisao za sebe.


             
A ono što će posebno obradovati našu publiku je vest o tome koji glumci će imati tu čast da na filmskom platnu ožive caricu Milicu i Miloša Obilića. Neki od vas su možda već pogodili o kome se radi - o dve velike holivudske zvezde koje su takođe poznate kao veliki prijatelji Srba, o glumcima koji su nas u januaru 2008. godine zadivili svojom veličanstvenom kampanjom protiv nezavisnosti Kosova i Metohije kada su u javnim nastupima hrabro podigli glas protiv siledžijskog akta svoje sopstvene države i na taj način upoznali ceo svet sa nepravdom koja je učinjena srpskom narodu.





Da, pogodili ste - radi se o Šeron Stoun i Džordžu Kluniju.





Ima li lepše nagrade za njih dvoje od uloga koje su im dodeljene u ovom filmu ? Da bi što uverljivije kreirala lik kneginje Milice, predivna Šeron je pristala čak i na to da ofarba svoju plavu kosu koja je njen zaštitni znak i koja je osigurana na nekoliko desetina miliona dolara. 

Miloša Obilića će igrati glavom i bradom Džordž Kluni koji je do uloge došao posle tri žestoka kruga probnih snimanja u direktnom duelu sa Vladimirom Serbian scar Rajčićem.


Istine radi, moramo reći da je Rajčić bio ubedljiviji od Klunija u izvođenju akcionih scena a potpuno ravnopravan u savladavanju postavljenih im dramskih zadataka. Na kraju je presudila ipak veća Klunijeva popularnost kod ženske publike na koju, naravno, svaki producent ozbiljno računa. Gospodin Kluni, u Srbiji poznatiji kao Đorđe, već je počeo da pušta kosu i brkove za ulogu Obilića u šta se možete uveriti na priloženoj fotografiji.


De Niro će biti posebno pažljiv kod odabiranja holivudske glumice koja će tumačiti Kosovku devojku jer mu je važno da i njegov izbor za ovu ulogu bude idealan baš kao što je to bio Šotrin cast.


Zato su najozbiljnije kandidatkinje za ovu rolu Hali Beri i Gong Li.


     
Za uloge ostalih srpskih velmoža i vitezova otvoren je kasting i za sada je izvesno jedino da će Baneta Bumbara igrati Den Ekrojd.



Nisu zaboravljeni ni srpski glumci. Prema mišljenju srpskih koproducenata De Nirovog spektakla, čuvenu braću Musić iz Zvečana, neustrašive i časne gospodare severnog Kosova, najuverljivije će predstaviti ništa manje poznata i junačna braća Trifunović od Mostara i Kruševca grada.

                      

Od nespornih glumačkih kvaliteta ove dvojice popularnih srpskih glumaca, mnogo važnija preporuka za njihov angažman bila je hrabrost i beskompromisnost koju su toliko puta pokazali kada su se u javnim nastupima neustrašivo suprotstavljali zlu koje je pretilo srpskom društvu i odlučno ustajali u odbranu pravde, istine i njegovih temeljnih moralnih vrednosti. Još uvek je aktuelna njihova kampanja protiv fašizma i huliganizma ispoljenog u desetooktobarskim terorističkim divljanjima na beogradskim ulicama čiji je organizator bila Al-Kaida na čelu sa Osamom Bin Ladenom koji je celu akciju koordinisao preko mobilnog telefona sa dna jedne avganistanske pećine.


Tu je još jedno prijatno iznenađenje, naročito za domaću žensku publiku, jer će se u ulozi za sada neimenovanog srpskog viteza gotovo sigurno pojaviti Ivan Bosiljčić.


Ali u De Nirovoj verziji Kosovskog boja neće baš svi likovi iz Šotrinog filma biti predstavljeni novim glumcima. Neki od glumaca u srpskom originalu bili su toliko ubedljivi u svojim ulogama da su se maltene stopili sa njima tako da ih i publika sa njima poistovećuje. Zato je odlučeno da i u De Nirovom filmu Josif Tatić i Ivan Bekjarev ponove svoje uloge Jataganca i Kurčubića.



Na žalost, u Bobijevom scenariju nije bilo dovoljno mesta i za lik simpatične prodavačice ribe koju je u Šotrinom filmu maestralno odigrala Neda Arnerić.


Večita devojčica YU filma je ovom snažnom dramskom ulogom  demantovala sve zlobnike koji su tvrdili da ona ume jedino da se skida.


Uloga Vuka Brankovića ponuđena je Mirjani Karanović što je ona iz neobjašnjivih razloga odbila.



Njen negativan odgovor sve je neprijatno iznenadio, tim pre što joj je De Niro pružio priliku kakvu glumci njenog kalibra mogu samo poželeti - da Vuka umetnički prikaže na jedan drugačiji i dosad neviđen način, jer će on u ovom filmu po prvi put biti predstavljen onakav kakav je zaista bio - kao častan vitez koji se beskompromisno borio protiv Turaka sve do svoje smrti.


CELA NOGA U AUTU (THE GANG THAT COULDN'T SHOOT STRAIGHT)

Što se Turaka tiče, za ulogu Branislava Bajazita najozbiljniji kandidat je Deni Treho.


                      
Za ulogu Jakuba, drugog Muratovog sina, ravnopravno se nadmeću Ivan Jevtović i Dejan Lutkić.
                           


Ali ko će biti Murat? - radoznali su svi naši čitaoci svesni da će De Nirov Lazar biti još moćniji i uzvišeniji ako bude imao dovoljno strašnog i dostojnog filmskog protivnika.

Uloga Murata bila je najpre ponuđena Džejmsu Belušiju i to na insistiranje producenata koji su računali da će on u bioskope privući veliki broj svojih sunarodnika, američkih Albanaca. On je, međutim, ulogu odbio i to sa obrazloženjem da De Nirov scenario u potpunosti odstupa od zvaničnih istorijskih činjenica o Kosovskom boju i njegovim učesnicima, a naročito u vezi sa ishodom same bitke.

I upravo to je jedna od najvećih vrednosti De Nirove filmske verzije ovog velikog događaja srednjovekovne evropske istorije - što će po prvi put svetu prikazati pravu istinu o tome kako je ova bitka zaista okončana, a to je naravno srpskom pobedom. Zbog toga De Nirov film i nosi podnaslov -  A True story.

Od brojnih dokaza koji iz vremena same bitke neposredno svedoče u prilog tome, dobro su poznata brojna pisma koja su tih dana stizala na evropske dvorove u kojima je javljano o srpskom trijumfu nad Turcima a najčuvenija je Hronika kaluđera iz Sen Deniаkoji piše da je u Parizu višečasovnim oglašavanjem zvona Bogorodične crkve proslavljena velika hrišćanska pobeda. Otuda je jasno zbog čega se Bobijevi saradnici već nalaze u Parizu gde obavljaju pripreme za snimanje ove scene.

De Nira je obradovao Belušijev negativan odgovor jer mu je bilo dobro poznato njegovo lobiranje za nezavisno Kosovo koje je  sprovodio u Holivudu kada je direktno kontrirao kampanji koju su protiv priznavanja ove nakazne državne tvorevine pokrenuli Đorđe Kluni i Šeron Stena. A u poznatom dokumentarcu Brooklyn connection mogli smo da vidimo da je 2004. godine, na donatorskoj večeri u Njujorku koju su za Džona Kerija organizovali bivši pripadnici OVK, Beluši pozvao svoje sunarodnike u Americi da novčanim prilozima pomognu njegovupredsedničku kampanju ukoliko im je stalo do sudbine Albanaca na Balkanu. 

                
Tačno je da je i De Niro finansijski i javno podržao Kerija ali su, kao što ste iz teksta videli, njegovi motivi bili potpuno drugačiji.

Kada vam saopštimo kome je posle Belušija ponuđena uloga Murata i ko je najozbiljniji kandidat za nju, biće vam teško da u to poverujete.

      
Zato ćemo vas podsetiti da holivudski producenti vrlo često pod kategorijom special guest star u svojim filmovima poveravaju uloge poznatim ličnostima koje nisu profesionalni glumci već su muzičari, sportisti, voditelji šou programa ili čak političari, jer u njima prepoznaju sposobnost da ovakve specijalne glumačke zadatke uspešno obave kao i potencijal da svojom harizmom i popularnošću privuku još veći broj gledalaca u bioskope.

Baš zato su američki producenti De Nirovog filma ponudili popularnom i kontroverznom srpskom političaru Nenadu Čanku da na filmskom platnu oživi sultana Murata i to na preporuku srpskih partnera koji su dobro procenili da bi on bio idealan za ovu ulogu.



VOJVOĐANSKI SINATRA (THE UNTOUCHABLE GODFATHER)

Ekipa filma se složila da bi uz sitne intervencije šminkera i maskera koje bi uključivale bradu i potamnjivanje tena, poznati novosadski političar bio pljunuti Murat.


Zato je kod autora filma glavna nedoumica oko angažovanja gospodina Čanka bila da li je on u stanju da glumom uverljivo predstavi karakter jedne tako kompleksne istorijske ličnosti kakva je bio čuveni turski sultan, imajući u vidu da ne poseduje nikakvo glumačko iskustvo. Međutim, srpski koproducenti su De Nira i američke partnere ubedili vrlo jakim argumentima da će se popularni Neša u filmskoj umetnosti snaći kao som u Tisi i da je baš on pravi izbor za ulogu Murata. Ne samo zato što se radi o ličnosti snažnog autoriteta i još većeg ega i o sjajnom govorniku, već i zbog toga što je gospodin Čanak svestrani umetnik koji se uspešno oprobao u različitim vidovima umetnosti.

U Srbiji je poznat i kao bestseler pisac po čijem romanu "Kao i sva ravnica" je snimljena  hit serija koja je oborila sve rekorde u gledanosti kod srpske publike poznate po istančanom ukusu i u kojoj je glavnu ulogu ostvario čak i jedan Gordan Kićič koji je angažman prihvatio isključivo inspirisan kvalitetnim književnim predloškom.

Nenad je i uspešan kompozitor, muzičar i pevač (njegovо izvođenje Sinatrinog hita My Way odavno je postalo kultno) koji je sarađivao sa mnogim poznatim imenima domaće rock i narodne muzike pri čemu posebno treba izdvojiti čuveni duet sa uglednom estradnom umetnicom, političkom i LGBT aktivistkinjom i kolumnistkinjom, Jelenom Karleušom.

Ali ono što je najvažnije, on se već uspešno oprobao na medijima bliskim filmu što je dokazao njegov zapažen nastup u televizijskom reality programu Big brother kada je pobrao sve simpatije publike i kritike.

Poslednja nedoumica koja je mučila holivudske producente je bila kako će gospodin Čanak podneti fizički izuzetno zahtevne uslove snimanja i kako će se snaći u akcionim scenama jer turski sultan će u De Nirovoj verziji Kosovskog boja veći deo filma provesti sa sabljom u ruci jašući svog ata na kome ga je Obilić i ubio (kao što smo rekli, scenario sa zasniva isključivo na autentičnim istorijskim podacima, pa ovde nećete morati da gledate kako Murat rasporenog stomaka pola sata vodi filozofske razgovore sa Obilićem).

Međutim, srpski partneri lako su razuverili svoje američke kolege kada su ih upoznali sa tim da je gospodin Čanak u Srbiji čuven kao ljubitelj ekstremnih sportova od kojih mu je najomiljeniji vožnja motornim sankama gradskim ulicama i to na -10 u kratkim rukavima (što još nijednom zavisniku od adrenalinskih disciplina nije pošlo za rukom), a što su potkrepili čuvenim snimkom njegove vožnje po zavejanom Novom Sadu koji je već dugo hit na Youtube-u. A da izvanredno rukuje oružjem najbolje je pokazao u emisiji TV Pinka Nemoguća misija kada je ne znajući da se radi o skrivenoj kameri vešto i odlučno potegao pištolj kako bi odbranio jednu damu u nevolji, poput nekog srednjovekovnog viteza.


Posle ovoga, za De Nira i njegove finansijere nije bilo dileme - Nenad Čanak će biti Murat i niko drugi.

U tu svrhu su spremni da dobro odreše kesu ne bi li kontroverznog novosadskog umetnika i političara privoleli da prihvati njihovu ponudu. Odgovor gospodina Čanka je još uvek neizvestan, a svi koji ga dobro poznaju kažu da visina ponuđene novčane sume neće biti ono što će ga opredeliti da se okuša u ovoj spektakularnoj ulozi, već mu motiv da prihvati ponudu može biti jedino veličina umetničkog izazova koji stoji pred njim.


ŠATRA PUNA GOSTIJU (SHOWTIME)

Treba reći i to da će De Nirov film u skladu sa visokim renomeom najavljenih glumačkih zvezda, pratiti i isto tako grandiozna i ambiciozna produkcija. Očekuju se veličanstveni setovi i scenografija sa stotinama živopisnih kostima, stotinama hiljada komada različitog oružja specijalno izrađenog za ovaj film i nekoliko desetina hiljada statista. Scene Kosovske bitke biće snimane na samom Kosovu polju zbog čega je Bobi lično intervenisao kod Baraka Obame kako bi naredio američkim okupacionim vlastima na Kosmetu da filmskoj ekipi obezbede nesmetan rad na licu mesta. 

Nekoliko stotina najavljenih kaskadera ukazuju da će u snimanju scena borbe realističan pristup dobiti prednost u odnosu na kompjuterski kreirane specijalne efekte koji bi filmu ove vrste samo štetili, oduzevši mu autentičnost i dušu.

Na De Nirovu odluku da za snimanje samog boja angažuje ovako imponzantan broj ljudi u velikoj meri je uticala amaterski iscenirana Kosovska bitka u Šotrinom filmu u kojoj je samo nekoliko stotina statista predstavljalo celokupne vojske Srba i Turaka koje su u stvarnosti brojale preko 60.000 hiljada vojnika, kao i brojni gafovi po kojima je ovaj film čuven. 

                
Koliki problem je Šotra imao zbog nedovoljnog broja statista najbolje ilustruje i podatak da je od lokalnih seljaka za film iznajmljeno na desetine strašila za ptice koja su dublirala srpske i turske vojnike u filmu. Ako nam ne verujete,najbolje je da se sami uverite:

 

I kostimograf je bio na velikim mukama jer nije dobio dovoljno novca da obezbedi potreban broj kostima za film. Srećom po njega i reditelja, na snimanju je bio prisutan veliki broj statista iz raške oblasti koji su se prijavili da glume Turke i koji su ovaj problem jednostavno rešili svojim velikodušnom ponudom: - Hoćete li nam vi dati kostime ili da ih ponesemo od kuće?


Da li je budžet filma bio zaista toliko mali ili je gotovo u celini, kao što se u vreme snimanja pisalo, podeljen između autorske ekipe i glumaca, ostaće poznato samo reditelju i njegovim najbližim saradnicima koji na tu temu i danas mudro ćute.
 
Na De Nirovom filmu biće takođe angažovani i najbolji holivudski majstori mačevanja, koreografi masovnih borbi i dreseri konja, jer je Šotra sa svojim statistima koji su smušeno mlatarali mačevima i sudarali se po livadi kao naši fudbaleri, najočiglednije demonstrirao kako takve scene ne treba režirati.


Nije slučajno što će se posebna pažnja posvetiti dreserima konja i kaskaderima koji će ih jahati jer su upravo kaskade ove vrste u Šotrinom filmu kod gledalaca izazivale smeh. Zbog čega su te scene tako loše snimljene, to jest zbog čega srpski i turski jahači u filmu padaju sa konja sami od sebe iako ih nije oborio protivnički jahač, niti ih je pogodila strela ili koplje, teško je objasniti, kao i zašto jednom od srpskih konjanika  prilikom pada, ispod šlema ispadne turski turban.



Ali iz izjava samih kaskadera koji su u njima učestvovali moguće je naslutiti da se odgovor krije koliko u nesposobnosti reditelja, toliko i u nedostatku novca za post produkciju. Kaskaderi su, isto kao i gledaoci, bili neprijatno iznenađeni finalnim rezultatom jer im je kako kažu, reditelj obećao da će strele i koplja koje pogađaju konje biti naknadno kompjuterski dodate.

Razmatrano je čak i da se te scene snime na kraju filma tako što će se konji zaista pogađati strelama i ubadati kopljima radi postizanja autentičnosti ali se od toga ipak odustalo, ne zbog društava za zaštitu životinja koja tada u Srbiji još nisu ni postojala, već zato što je Šotra morao da ih vrati lokalnim seljacima od kojih ih je iznajmio za snimanje, a mizerna sredstva koje je odvojio za ovu svrhu nisu dozvoljavala luksuz kakvim je raspolagao Veljko Bulajić za Bitku na Neretvi kada je za scene prelaska reke i juriša četničke konjice mogao da potroši neograničen broj konja.

Zanimljivo je međutim da je zahvaljujući ovim scenama, ubrzo posle prikazivanja filma u domaćim bioskopima, u Srbiji nastao novi ekstremni sport poznat kao Srpski rodeo koji je posebno popularan u seoskim sredinama. Pravila su jednostavna: takmičari skaču sa konja u punom galopu na zemlju a pobednik je onaj koji poslednji polomi noge.

Rad sa statistima u Šotrinom ostvarenju je posebno smešna priča. Iz priloženih kadrova filma može se videti da su se ovi mladići odlično zabavljali na snimanju i njima se naravno ne može ništa zameriti jer su to bili uglavnom vojnici na odsluženju vojnog roka i lokalni seljaci kojima je filmsko ratovanje očigledno predstavljalo ostvarenje dečačkih snova.




Ali zato se od reditelja i montažera Lane Vukobratović očekivalo da ove kadrove uklone iz završne verzije filma. Međutim, s obzirom na toliki broj propusta ove vrste, nameće se zaključak da je njih jednostavno mrzelo da tome posvete vreme i da su rezonovali u stilu: - Ma ko će još u filmu o Kosovskom boju da obraća pažnju na scene same bitke ? Očigledno su im bile mnogo važnije kvazifilozofske diskusije Irfana Mensura i Pepija Lakovića, svađe Pere Kralja sa seljankama na pijaci, ili  scena u kojoj Čuma krije baterijsku lampu u svojoj torbi.



Ipak,od brojnih gafova kojima obiluje Šotrin film, bez konkurencijese izdvajaju oni u kojima su se proslavila trojica brkatih kaskadera koji su u ulozi turskih vojnika „ginuli“ nekoliko puta u toku bitke i među ljubiteljima filmske umetnosti postali čuveni kao Shotra’s immortals.


Ništa nije moglo da zaustavi ove Turke sa devet života; oni su ginuli i od mača i od strele, i od koplja i od buzdovana, ali su se uvek iznova dizali iz mrtvih. Kostimografi su se za neke scene bar potrudili da im promene kostime, ali ih je uglavnom mrzelo da to rade što je generacijama filmskih gledalaca obezbedilo sjajnu zabavu.

Ovaj simpatični bucko sa potkresanim zulufima bitku je započeo kao turski strelac.

           
Kada je potrošio sve strele, munjevito se oslobodio luka i tobolca i presvukao u opušteniju garderobu ne bi li se lakše upustio u borbu prsa u prsa sa srpskim vitezovima, ali mu je jedan od njih ubrzo zario koplje u stomak.


Kako li se srpski vitez samo iznenadio kada je sekund kasnije video istog  Turčina kako živ i zdrav navaljuje na drugog srpskog viteza koji ga je potom proburazio mačem u  nadi da će ga konačno ubiti.


Ali uzalud.Samo koji minut posle debeljko je u novom jurišu i to ponovo u dresu iz prvog poluvremena. Srpski vitez ga raspaljuje oštricom mača i Turčin još jednom pada.


I taman kad smo ga zaboravili, eto ti na samom kraju boja našeg brke kako zadihan ali bez ijedne ogrebotine pokušava da u stilu iskusnog guarda iz američkog fudbala probije poslednju liniju uzdrmane srpske odbrane kako bi svom kvoterbeku Bajazitu omogućio prodor kroz sredinu.


Njegov drugar sa brčinama Harisa Džinovića takođe je bio imun na sve vrste oružja. Prvo su ga oborili buzdovanom ali Turčinova glava je čudesno odolela. 


Samo par sekundi kasnije on je već na konju odakle nastavlja borbu. Srbi ga sada obaraju kopljima. Aliopet ćorak.

 

Probadanje mačem bio je još jedan bezuspešan pokušaj da ga izbace iz stroja.
                        

Тaman su ga zaboravili kad eto ti njega opet na konju sa koga ničim izazvan pada.


Posle svega što su videli, srpski vojnici su posumnjali da im je sopstveno oružje omađijano pa su neuništivog Turčina pokušali da ubiju golim rukama. Probali su da ga zadave ali sve je bilo uzalud - brkajlija je jednostavno odbijao da umre.


Srpskim vitezovima pao je mrak na oči kada su ga malo kasnije ponovo ugledali kako u tunici druge boje ali u istim pantalonama i na  istom konju juriša u novi napad. Konj mu se srećom sapleo o visoku travu.


Тreći Turčin bio je najtvrđi orah. Srbi su ga na početku bitke ustrelili direktno u srce ali njemu nije bilo ništa pa su pri kraju boja morali da ga još jednom strelom pogode u isto mesto. Džaba su se ponadali, protiv njega nije pomogao ni najubojiti rvački zahvat grčko - rimskog stila.



Pošto su svi njihovi pokušaji da ih unište ostali bez uspeha, Srbi su ovu trojicu besmrtnika jednostavno zaobilazili u borbi jer su shvatili da na njih samo uzalud troše snagu i gube vreme. Onda nije ni čudno što je srpska vojska u Šotrinom filmu izgubila bitku na Kosovu, jer protiv ovakvih neranjivih turskih delija pobeda je bila praktično nemoguća.


SRPSKO TAJNO ORUŽJE

Ali i pored neuništive turske trojke, na krajnji ishod bitke ipak je presudno uticalo to što Srbi nisu mogli da upotrebe svoje tajno oružje – traktore sa drljačama.

Ovde možete videti snimak sa vojne vežbe srpske vojske održane nekoliko dana pred bitku, čiji je glavni cilj bio uvežbavanje koordinisanog napada konjice i traktora.


Uvođenjem ovako moćnog oružja u borbu, Srbi bi ostvarili ključno preimućstvo nad protivnikom, i to kako u efektivnom vojnom smislu, tako i u psihološkom:

srpski traktori, sa vozačima u kabinama zaštićenim od neprijateljskih strela, zarili bi se poput tenkova u tursku konjicu dok bi drljačama mrvili njihovu pešadiju kao sitnu zemlju, a pojava traktora izazvala bi isti onakav šok i pometnju u turskim redovima kakav su doživeli vojnici Aleksandra Makedonskog kada su se u Indiji suočili sa slonovima.


Srećom po Turke, traktori nisu upotrebljeni u Kosovskom boju. Zbog čega? Pa, da bismo odgovorili na to pitanje, treba da se vratimo nekoliko dana pred samu bitku, u vreme kada su Toplica Milan i Kosančić Ivan stigli pred Lazara sa svoje tajne misije u Vizantiji.





I tako je Boj na Kosovu odlučen i pre nego što je počeo, jer Srbi su jedino sa traktorima mogli da nadjačaju tursku vojsku koju su predvodila trojica supermena.


Ovako, Bajazit je bio taj koji je na kraju slavio pobedu, bahato se podsmevajući zarobljenom Lazaru, neznajući koliko malo je njegovu vojsku delilo od potpunog poraza.






Odgledavši Šotrin Boj na Kosovu, Bobi je shvatio zbog čega se na svom rimejku mora najozbiljnije posvetiti rediteljskom i scenarističkom radu, okupljanju najboljih tehničkih saradnika, kao i izboru pravih glumaca i to sve do onih najmanjih uloga.

 
 


Jer, Šotrin film je na najbolji način pokazao da nije svako dorastao umetničkom izazovu kakav predstavlja ekranizacija Kosovskog boja i kako se kvalitetan i inspirativan scenaristički predložak kao što je dramski tekst Ljubomira Simovića može upropastiti neadekvatnom adaptacijom, traljavom režijom i pogrešnim izborom pojedinih glumaca, naročito epizodista.


 Sve to je dovelo do toga da se film koji je trebalo da bude istorijska drama sa ozbiljnom i velikom nacionalnom temom, pretvorio u najobičniju parodiju čime se obezvređuje i ovaj značajan događaj srpske istorije, a obesmišljava i trud nekih od najboljih srpskih glumaca u ovom filmu. Jer koliko je Miloš Žutić bio uverljiv u ulozi kneza Lazara tokom prvog dela i pri kraju filma kao vladar, govornik i mudrac, toliko su bile smešne scene u kojima je prikazan kao vitez u samoj bici.

Uglavnom, već smo vam i previše otkrili o veličanstvenom spektaklu koji De Niro sprema i to isključivo sa namerom da objasnimo okolnosti pod kojima je nastala sporna CHEX scena iz City by the Sea. Ostaje nam samo da se strpimo i Bobiju poželimo sreću u realizaciji ovog projekta koji je za Srbiju od neprocenjivog značaja.

Više nema razloga da žalimo za tim što se nikad nije realizovao plan da režija filma o Kosovskom boju bude poverena čuvenom Džonu Burmanu, reditelju epskog spektakla Excalibur, jer će De Niro konačno to uraditi kako treba i kako dolikuje ovako velikom događaju naše nacionalne istorije. 


ŠAMPION U KAJAKU JEDNOSEDU (WISE GUY)

I, šta sad kažete? Da li i dalje smatrate da je De Niro morao da izbegne spornu rečenicu u ovom filmu ili da odbije da u njemu glumi ako se ona ne izbaci iz scenarija? Veliki majstor glume je na taj način još jednom preveslao američki establišment a da toga ovi nisu bili ni svesni.

    

NAŠ OSKAROVAC (FRANKENSTEIN)

Posle svega navedenog, sigurno se pitate zašto smo onda uopšte objavili insert iz filma City by the Sea ?

Pa jednostavno, ekipa CHEX-a je dosledna u poštovanju načela na kojima počiva ovaj blog, a koja su definisana u našem Uvodnom slovu, te smo u skladu sa tim uvrstili na blog i ovaj film. Ali zato smo i napisali ceo ovaj tekst jer se sporni insert može posmatrati i razumeti jedino u odgovarajućem kontekstu.

U suprotnom, neupućeni gledalac mogao bi pogrešno da ga protumači i zaključi da je Robert De Niro, iako jedan od najvećih svetskih glumaca, ipak samo još jedna tipična holivudska zvezda kojoj je stalo jedino do slave i para i koja uživa u prijateljstvu sa svetskim moćnicima koji presuđuju milionima ljudi kao da gaze mrave; da je neko koga nije briga ni za sopstvene italijanske korene (kojih se priseti samo za izbore kada Italijane u Americi treba da natera da glasaju za Demokrate), a kamoli za to što njegovi ortaci bombarduju Srbiju i bacaju kasetne bombe baš na Niš i na onu istu pijacu na kojoj su možda i tog dana bili njegovi bivši domaćini koji su ga nekad davno primili u svoju kuću i pomogli mu kada je kao siromašni student bio opljačkan.

                   

DUŠA OD ČOVEKA (ANGEL HEART)

Dakle, da nije bilo ovog teksta uz gornji insert, takvi posetioci CHEX bloga ne bi mogli znati da se iza De Nirove nevidljive maske koju je za političare američke administracije kreirao isto tako vešto kao i svoje najbolje uloge, krije skromni humanitarac, borac za mir u svetu i najveći srpski dobrotvor.

                  
Zato ne zaboravite, iako je Bobi trenutno zauzet pripremama za početak snimanja filma o Kosovskom boju, on u najvećoj tajnosti paralelno nastavlja svoju borbu za Srbiju na svim poljima. Ako za koji mesec čujete da nam je odobren novi kredit od MMF-a, ili ako u kvalifikacijama za Evropsko prvenstvo još neko od naših fudbalera da gol rukom a sudija ga ipak prizna, ili ako naša rok grupa Van Gogh ponovo dobije MTV nagradu, budite sigurni da je za sve to zaslužan lično naš Bobi.


Autor teksta SIMERIJANAC
Sredio i uredio Son of Man 

CAGED (aka CAPTIFS, 2010)

$
0
0

*(*)  2-

review by GHOUL

            Oho-ho, mislite vi: "Francuski horor! Kavezi, vezivanje, mučenje! Biće torture porna! Biće krvi! Evo nama MARTIRKI 2, ili barem INSIDE-a!"
            Avaj. Privežite konje. Ovome je čak i FRONTIERE(S) nedostižno postignuće. Kao što se iz gornje ocene može naslutiti.
            Međutim! Postoji tu jedan momenat koji ovaj abortus ipak čini zabavnim za pratioce ovog bloga – naime, radi se o još jednom udruženom zločinačkom antisrpskom poduhvatu, i to jednom od najogavnijih u vasceloj gnusobama bogatoj istoriji Chetnixploitationa!

            Elem, trejler nam tvrdi da je ovo "zasnovano na istinitim događajima", pod čime se, konkretnije, misli na trgovinu ljudskim organima, odnosno na činjenicu da su određene subhumanoidne grupe na Kosovu držale u zarobljeništvu ljude druge nacionalnosti, i sekle ih polagano, naživo, kako bi na crno prodavali njihove bubrege, oči i ko zna šta. E, sad, koncepciju tvorcima ovog filma malo sjebava činjenica da su u istinitim događajima na koje oni aludiraju – počinioci tih zverstava bili Šiptari, a da su njihove žrtve bili Srbi. Ti događaji su dobro poznati svakome ko bar malo prati iz sveta, ili barem iz ovog hemoroida na čmaru sveta, pa čak i Francuzima, kao što to recimo OVA VEST dokazuje.

            Međutim, imbecilno-zlikovačke tvorce ovog zlodela istiniti događaji ne zanimaju – oni bi samo da malo ućare na trenutnoj popularnosti a) francuskog horora uopšte, b) torture porna konkretno, i c) "real life inspired" horora naročito (bez ulaženja u to koliko "real" je zaista taj "real"). Zbog toga verovatno nisu ni pročitali do kraja vesti ili Wiki-textove poput gornjih, nego im je bilo dovoljno da vide rečenicu-dve – "O-la-la, organ trafficking in postwar Kosovo, n'est-ce pas? Oui, oui, nous savons. Les Serbs, ces batards, certainment!"  

Neznanje, glupost i nezainteresovanost za istinsku ljudsku tragediju i za istinske zločine svakako nisu opravdanje – a čitaoci skloni teorijama zavere mogu slobodno da veruju kako ovo možda i nije produkt grupice plitkoumnih les imbeciles, već je možda smišljeni zločinački produkt kako bi se jedan od retkih uspelih srpskih "Told you so!" momenata verifikovanih u poslednje vreme oskrnavio i blatio ovom nakaradnom fikcijom u kojoj su Srbi na Kosovu od žrtava nakaradno pretvoreni u trgovce organima! Sve ostalo je klasična CHEX zavrzlama.

Srbi izgledaju kao najgori ološ koji se može zamisliti: neobrijane, namrgođene, masne njuške još masnije kose, izbečenih pogleda, s flašom rakije u jednoj i kurcem-za-silovanje u drugoj ruci (nož je iza uveta, ili za pojasom).

Srbi, u ovoj le porn tortureoix vizuri, toliko su zaostali degenerici da nemaju mobilne telefone. Mon dieu, nemaju ni pristojne fiksne, nego koriste nekakav prototip s kraja 19. veka, by Mihajlo Pupin (e ne bi li tako dodatno oskrnavili i ovog srpskog velikana!). Jeste, oni svoje porudžbine primaju preko ove "zlokobno" smešne sprave na slici.

"Dve suve pite od kokosovog brašna i dva bela bubrega za prekosutra!" "Razumem, šefe!"
Narudžbine pristižu iz Beograda, što se jasno vidi na registracijama automobila koji dolazi da preuzme kantice s ledom i organima, i da isporuči zavežljaj evrića.

Naravno, pošto su Srbi podljudska stoka, taj koverat s parama ovaj iz Beograda vadi iz svojih gaća, čisto da ne bude zabune o čemu se ovde radi.

Žrtve ovih Zlih Srba su neki neodređeni entiteti: recimo, devojčica koju drže u kavezu zove se Ana. Nije mi poznato da je to ime u upotrebi među Šiptarima.
I, naravno, žrtve su im dobrostivi Francuzi, došli tu da pomognu, da leče – "lekari bez granica", takoreći! – ali stoka nezahvalna (i glupa!) zarobi čak i njih, i istranžira bez obzira. Ti Zli Srbi ne jebu živu silu, može im se da ladno otimaju les docteurs internationals po Kosovu, i to niko ne istražuje, niko ih ne dira, jer kao što je dobro poznato, Srbi vladaju Kosovom i ne može im niko ništa, jači su od Sudbine, a kamo li od nekakvih KFOR-a, UNPROFOR-a, CIA-a, KLA-a i ostalih sekti koje ćute kao miševi pred velikosrpskim terorom na Kosovu. Ehm, da. "Zasnovano na istinitim događajima…"

Kultur-rasizam koji je ovde na delu zaista ima vrlo malo pandana u svetskim razmerama, a naročito je gnjusan kada dolazi od strane Francuza, koji su ovde umiljati, mili, bezgrešni, nevini, a čitava vizura svodi se na "Mi ih krstimo, a oni (Srbi) – prde, i kolju!"
Kad sam kod klanja, još dva primera toga koliko je ova karikatura dovedena do groteske, i dalje do toga:

1) Srbi, čak i kad su "hirurzi", i kad od im uspeha operacije zavisi zarada, nisu ništa drugo do – raspasani, štrokavi, nehigijenski mamlazi koji nisu čuli ni za sapun, ni za vodu, a kamo li za sterilisanje operacione sale. "Bacili, mikrobi? To je obično sujeverje!" rekli bi ovi srpski Benveji. Naime, pred kraj vidimo našu heroinu (Kako znamo da je heorina? Pa, nosi majicu na bratele, i ima dobre sise!) kako je ovi smrdljivi štrokavci bacaju na "operacioni sto" sav krvav od prethodnog "pacijenta", a niko da ga spere bar sa malo vode, ako već ne rakijice. Gre'ota da se baca alkohol na to!

2) Srbima je klanje toliko svakodnevna i normalna stvar da u ovom filmu vidimo meni zaista nov običaj – da se zaklani i od creva očišćeni vepar drži obešen u kući, posred kujne u kojoj nekakva srpska majka i domaćica (naravno: predebela; i naravno: surovog zlopogleda) sprema ko zna kakav neopisivi ručak. Pritom muve se lepe svuda po sobi, zuje i kenjaju po svemu, jer srpske domaćice poznate su kao aljkave, je li. Barem ovim francuskim bezveznjacima. Zato ova ovde ima da završi udavljena u koritu svinjske krvi. Svinje svinjama, kažu nam francuščići.

A koliki su bezveznjaci u pitanju, vidi se i po nekoliko smehotresnih detalja. Naime, ta kvazi-filmadžijska stoka se nije čak ni potrudila da nađe nekog stručnog konsultanta / prevodioca za srpski jezik (što da se muče, kad je Google Translate džabe?!) pa tako imamo, recimo, u jednoj "srpskoj" bolnici na Kosovu, natpis: "Uredski sestra". 
Na istom mestu, u toj bolnici, oštrooki gledalac zapaziće da piše: "Varenje krvi". Šta da se radi kad Francuzi nemaju slovo Đ? Uostalom, varenje ili vađenje, biće dobar srbokolj.

Pošto nisu doveli (ili nisu ni tražili?) srpske glumce da igraju ove subhumanoide, našli su još bolje rešenje, po starom CHEX receptu: kad nema Srba, dobri su i Hrvati! A kad njih nema dovoljno, dovedi i nekog Čeha, i biće sve ok: niko neće ni primetiti razliku.

Tako nam Srbe ovde igraju: Ivan Franek (glavni, najmračniji zlikovac, sa tetovažom na leđima: БОГ ЧУВА СРБЕ!), Igor Skreblin, Philippe Krhajac, Sacha Mijovic, a poseban mig, samo za istinske ezoterike, samo za najvernije pratioce CHETNIXPLOITATIONA, jeste cameo pojava Gorana Kostića, poznatog još i kao "Умро пре рођења" iz rasističke antisrpske travestije HUNTING PARTY. Nažalost, ovde ima mikro-pojavu, skroz neupadljivu, igra žrtvu (!!!), i tu je na samo nekoliko kadrova u polumraku, nisam ga ni prepoznao dok ne videh špicu. Zaista idiotski protraćen onakav talenat!

            Po svemu sudeći, ovi čak nisu ni pravi Hrvati iz Hrvatske, nego nekakva gastarbajterska ili ustašoemigracijska deca ili tako nešto, budući da je njihovo vladanje "srpskim", koji se može čuti ovde, krajnje sumnjivo, i zvuči isto kao i oni Google Translate natpisi – tragikomično, izveštačeno, neuverljivo. Tako, recimo, možemo čuti psovke kao što su "Pizdo materino!" ili besomučno ponavljanje "Jebote Jebote ej Jebote!" mada je najsmešnije kad se upuste u neki kvazi-slovenski, kvazi-srpski gibberish i nekakvo trućanje koje sa srpskim veze nema, al' tako mu je to kad su za "Srbina" s najgadnijom njuškom našli – Čeha!
            Šta, očekivali ste PUSHER 3? Ha ha! Taj serijal režirao je jedan od najboljih reditelja današnjice, a ovo ovde francusko merde izasrao je tamo neki cretin.

            Inače, da ne ispadne da je moja niska ocena produkt mog nekakvog patriotizma, srbizma i ćiriličarstva, i da se iza CAPTIFS zapravo krije nekakav odličan horor u kome, ako zažmurimo jednim okom na te antisrpske idiotizme, zapravo možemo uživati?  C'est des conneries!
            Zaplet je ne samo odvezan od mozga u smislu lokacije, kulture i politike zbivanja u njegovoj zaleđini, nego je patetično rudimentaran u svojoj dramaturgiji: tri francuska humanitarca vraćaju se kući iz tromesečne misije na Kosovu, i to izvode – autom! Kao, voziće kroz Srbiju i ko zna gde, sve do Francuske! Pošto ih na jednom mestu skrenu s glavnog puta (postavljena mina), oni skrenu, dođu do zlokobne farme na kojoj ih na krivi put navedu zlokobni Srbi (Pale nešto u avliji! Vire kroz prozor iza zavese! Ćerka im se ljulja na šrkipavoj ljuljaški na vratima šupe, a umesto očiju ima zavoje! Brrrr…).  

Onda ih ovi "naši" otmu, zatvore u nekakav podrum, odakle ih vade kad zazvoni onaj Pupinov prototip, ali od operacija ne vidimo ništa, nego samo blink'n'miss posledice toga. Pokušaji bekstva su uzaludni (jedan žabojed završi bukvalno popišan) a naša heroina se izbavi sa operacionog stola doslovno tako što posle malo trzanja izvuče ruku iz kaiševa, pošto su Srbi toliki imbecili da ne umeju ni da zategnu to kako treba.
Nema čak ni one otrcane fore sa lomljenjem palca, nego samo abre-ubre, tamte-vamte šakom, i eto slobode, taman da zgodno pri ruci ostavljeni skalpel zarijemo hirurgu u arteriju – a ovaj vajni srpski "hirurg" ne zna čak ni ono što znam čak i ja (koji – za one koji su se kasnije uključili – nisam studirao medicinu), iz filmova, da je pametnije ne vaditi to iz arterije. Jedan japanski štrc kasnije, i eto nama ex-hirurga na patosu. 

Bežanija odatle, uz jurnjavu nekakvih "srpskih" džukela od sorte koju dosad nisam video, stroga je rutina, bez imalo saspensa, jer idioti koji su ovo pisali ama baš svaku situaciju rešavaju deus ex machina intervencijama – konkretno, heroina srećno nabasa na zateznu minu (how convenient!), koju svojim oštrim vidom spazi na vreme, i preskoči, a pusti džukele da na nju nalete. 

Likovi su rudimentarni klišei, odnosi između njih jedva skicirani i za zaplet nebitni, saspensa nema nimalo, režija je jedva-kompetentna ali potpuno neupečatljiva, kao i rad kamerom, zvukom i svim ostalim, a takva je – odrađena, neprimetna, zaboravljiva – i muzika. Drugim rečima, u pitanju je potpuno rutinski i po sebi bezvredan sub-mediokritetizam, kojega vašoj pažnji eventualno može preporučiti samo i jedino taj CHEX momenat. 

Mislim, zaista, malo je filmova nastalih do sada koji se mogu pohvaliti da su se tako obilato popišali na:
- srpske žrtve na Kosovu;
- Srbe uopšte;
- Mihajla Pupina;
- srpsku domaćicu;
- tradiciju svinjokolja;
- uspehe srpskih hirurga;
- natpise u srpskim bolnicama;
i što je najbolnije – na srpske psovke!
Pa mamu im onu ustaškofrancusku smrdosirastu žabožderačku rasističko-kolonijalističku da im mamu!

THE PEACEMAKER (1997)

$
0
0





















Režija: Mimi Leder
Scenario: Michael Schiffer



Mirotvorac je film nekom teroristi koji sa nuklearkom u rancu potegne prema zgradi Ujedinjenih Nacija i stigne ne samo do Njujorka već svega nekoliko ulica od cilja i onda naleti na Džordža Klunija i Nikol Kidman i sve ode u tri lijepe. Business as usual, Amerika je ponovo bezbjedna i heroji mogu na pivo do sljedećeg antiterorističkog filma i novog ataka na Američki Način Života i Novi Svjetski Poredak.


Ništa što već nismo vidjeli mnogo puta ranije, mind you, ali ovaj film ima svoj značaj iz najmanje tri razloga:

  1. Pomenuti terorista zove se Dušan Gavrić i srpske je nacionalnosti (iako u svom manifestu odbacuje nacionalnu pripadnost). O Gavriću detaljnije u ostatku teksta.
  2. Ovo je prvi film kompanije DreamWorks. Mislim da svi kolektivno treba da budemo veoma ponosni što su Spilberg, Kacenberg, Gefen i ostali odlučili da izgube nevinost upravo srpskim teroristom a ne nekim drugim (iako taj terorista u svom manifestu odbacuje nacionalne motive). We will not pursue this point further.
  3. Mirotvorac je snimljen 1997 i jedan je od posljednjih filmova u kojima možemo da vidimo prirodnu Nikol Kidmen, znate prije nego što se pretvorila u... ovo:





(Zapravo, ova posljednja poenta nije baš sasvim tačna, al baš me briga.)


Dakle, ko je taj Dušan Gavrić? U pitanju je profesor klavira iz Sarajeva kog Parlament Republike Srpske regrutuje da obavi završni dio udružene rusko-srpske zločinačke operacije usmjerene protiv mira u svijetu, naime da zgradi Ujedinjenih Nacija ljubazno uruči jednu nuklearku. Jer znate, to su inače stvari o kojima se raspravljalo u skupštini tih dana.






Momčilo Krajišnik: «Prva tačka dnevnog reda: Zločinačke aktivnosti. Otvaram raspravu!»
Poslanik SDS-a: «Predlažem da bombardujemo Zagreb i Zadar!»
Drugi poslanik SDS-a: «Ja predlažem da granatiramo Sarajevo!»
Još jedan poslanik SDS-a: «A šta kažete da etnički očistimo Posavinu?»

Krajišnik: «Boooooooring! Bando nesposobnjakovića i budala! Pa sve smo to već radili! Zar nemate nijednu jedinu originalnu ideju u tim vašim tikvama???»

Naročito zloizgledajući poslanik SDS-a (neki očigledni štreber s naočalama and stuff): «M'Lord, ja imam sjajnu ideju! Da počastimo UN jednom nuklearkom! Oni bi trebalo da su faktor mira i stabilnosti, a zbog njih stradaju nevini ljudi. This'll teach those sons of bithces, mwahahaha!»
Momo: «Odlično, prihvata se! Ali zamolio bih poslanike da paze kako se izražavaju, ovo ipak ide u direktan prenos u prajm tajmu i gledaju nas roditelji sa djecom.»

(Obratite pažnju da su u raspravi učestvovali samo poslanici SDS-a. To je zato što je u to vrijeme SDS bio jedina parlamentarna stranka.)

Gavrić je tih i povučen čovjek i protivnik nasilja. Njegova porodica nastradala je u napadu pomahnitalog snajperiste, a Unproforci koji su prolazili tuda odbili su da mu pomognu jer ih lijepo boli dupe za neke tamo što ginu od snajpera. Na kraju krajeva, oni su tu da održavaju mir a ne da voze ranjene u bolnice i slično.Dušan je opravdano bijesan zbog kompletne situacije i u tom uzdržavanju od djelovanja on vidi uzorak kompletnog međunarodnog angažmana ubosni, koji je (kao što znamo iz stvarnosti i filma Ničija zemlja) bio više skoncentrisan ka dolivanju benzina na vatru nego gašenju iste. Primijetite da sam ovde umjesto izlizane kovanice «dolivanje ulja na vatru» upotrijebio novi izraz «dolivanje benzina na vatru».





Uprkos tim sitnim zamjerkama na međunarodni angažman ubosni, on (Dušan naime) pristaje direktno da se angažuje tek kad neko rokne srpskog ministra finansija (i to ispred crkve i to usred Sarajeva, što će reći da neko nije baš najbolje odradio research). Taj ministar je trebalo da učestvuje na nekakvoj konferenciji u UN-u, a sad će Gavrić tamo da ode umjesto njega i posadi bombu. Neka cveta hiljadu bombi.




«Hm, da vidim da li sam ponio sve što treba: Četkica za zube – tu. Peškir – tu. Pribor za brijanje – tu. Pasoš – tu. Avionska karta – tu. Odjeća – tu. Neeksplodirana nuklearna glava – tu. Okej, we're all set!»




Poenta je da se međunarodna zajednica jednim superefektnim binladenovskim udarom kazni za svoje loše ponašanje tokom rata. Međutim, nigdje se ne spominje da je akcija sprovedena isključivo u ime Srba – u svojoj terorističkoj poruci (TM) Gavrić na samom početku kaže: «Ja sam Srbin, ja sam Hrvat, ja sam Musliman». Dakle, on djeluje u ime svih naroda sa ovih prostora (osim naravno Roma i ostale boranije koju svakako niko ne zarezuje). Zbog toga se u sceni stradanja njegove porodice nigdje eksplicitno ne spominje nacionalnost snajperiste i sa koje strane je pucao – jer to, u krajnjoj liniji, nije bitno. Pravi negativac su međunarodne «mirovne» snage zbog svog dolivanja benzina na vatru (opet).

Međutim, pošto jedino Srbi imaju onu stvar (hrabrost) neophodnu za operaciju, onda je oni i sprovode. Naravno, u kolaboraciji sa Rusima. I još nekim uglednim ličnostima.









Npr. njega


Zašto sa Rusima i zašto je uopšte u pitanju kolaboracija? Odgovor na to pitanje je očigledan ako film posmatramo u njegovom istorijskom kontekstu. Danas je sasvim normalno da raznorazni Viktori Drejzeni i ostali Srbi organizuju large scale terorističke napade svuda po svijetu i Americi, međutim ovo su bili tek začeci srpskog terorizma i on je morao nježno, poput djeteta koje tek uči da hoda, da se uvede na scenu. Logično, tu su Rusi kao najočigledniji posrednik. Ne samo zbog svog tradicionalnog prijateljstva sa Srbima, već i zbog obilnog iskustva u vidu decenija hladnoratovskog obračunavanja protiv civilizovanog svijeta.

Potrebne sirovine udružena rusko-srpska mafija dobija iz voza koji prevozi gomilu glava ka mjestu gdje treba da se unište. Obratite pažnju da ovo nažalost nisu odsječene ljudske glave već nuklearne. Oni presretnu voz, pobiju sve živo u njemu, survaju ga sa šina, naprave da izgleda kao nesreća i zbrišu. Srbi za svoju pomoć dobijaju jednu nuklearku, a Rusi ostatak.

Međutim, tu na scenu stupa Nikol Kidman koja je u najmanju ruku vidovita ili joj je scenarista direktno u uvo šaptao šta neprijatelj radi («Neprijatelj prelazi reku!»). Ona je odmah prozrela njihov patetični plan i nije prošlo mnogo vremena prije nego što su američke vojničine sa Džordžom Klunijem raskantale te jadne ruske budale i oteli im glave (mislim nuklearne). O sposobnosti Rusa uopšte jasno se izrazio sam Kluni na jednom drugom mjestu u filmu:






Na njihovu žalost, nisu primijetili da je Srbin (inače Gavrićev polubrat) koji je bio s njima uspio da utekne sa svojom glavom (naime nuklearnom). Dakle, Rusi su donji, a Srbi nastavljaju svoju operaciju kao što je i planirano i ovo je ključni moment – Srbima više ne treba pomoć i samostalno nastavljaju sa svojim terorizmom kroz ovaj i mnoge sljedeće filmove. Ovaj trenutak predaje terorističke štafete, inače od istorijskog značaja za filmsku umjetnost i čovječanstvo uopšte, dešava se, ako nekog zanima, nakon sat i šesnaest minuta filma.





Istorijski trenutak


Za razliku od Nikol Kidman (generički agent koji jednostavno sve zna jer bi inače neprijatelj pobijedio) i Klunija (standardna američka vojnička sirovina), Dušan Gavrić je prilično uvjerljiv lik. Naravno, osim tog cijelog nesrećnog posla s bombom, ali oću da kažem da je uvjerljiv u filmskom smislu, ima motivaciju, ima tragičnu pozadinu, a pored svega toga odlično je odglumljen. Za to je zaslužan Rumun Marsel Jures (ljubitelji horora mogli su da ga vide u onom izrazito lošem filmu s ludim kravama), koji ima tu neku tužnjikavo-zamišljenu facu koja je fantastična za ovakvu ulogu, a i odlično govori srpski. Inače, znamo da uloge srpskih terorista obično vode ka užasnom preglumljivanju koje bi postidilo i Krispina Glovera, ali Jures je odigrao za sve udžbenike.

Čekaj malo, Rumun??? A gdje su Srbi? Bogdan Diklić?? Svetozar Cvetković? MIRJANA KARANOVIĆ??? E, ovo je bilo malo drugačije vrijeme. Rat je bio friško završen, nacionalne tenzije još uvijek jake, tako da su srpski glumci redom odbili ovu ulogu, za koju bi danas jednostavno ubio Sergej Trifunović ili bilo koja mlada «nada» koja bi da se probije na međunarodnoj sceni – pazite, u pitanju je produkcijska kuća Stivena Spilberga, prilično dobro napisan negativac sa vrlo solidnim skrin tajmom. To se danas ne odbija. Ali, kao što rekosmo, prije petnaestak godina je bilo malo drukčije, pa su zbog scenarističkih nebuloza ulogu Dušana Gavrića odbili Dragan Nikolić, Lazar Ristovski i Miki Manojlović (s tim da je Miki bio bijesan što mu gadni scenarista nije napisao scenu seksa s Nikol Kidman).

Mirotvorac je uglavnom solidno režiran film, osim jedne od ključnih scena, a to je snajperski napad u kom stradaju Dušanova žena i kćerka. Ponašanje statista u toj sceni je apsolutno urnebesno (naročito neka baba koja samo zakloni glavu rukom i nastavi svojim putem), ali to već morate da vidite sami. Drugi problem je masovnost scene – snajperista rešeta li rešeta, maltene ko onaj Norvežanin, a niko živi da se skloni. I tako on pobije gomilu ljudi, a Gavrića bez problema pusti da tuguje za svojom kćerkom, iako mu je na penalu. Mislim da je trebalo da se konsultuju sa nekim real-life snajperistom ne bi li poradili na autentičnosti ove vrlo bitne scene.


Ali šta ja uopšte pričam? Pa ovaj film je od vrha do dna krcat nebulozama! Prvo, bosanske scene uopšte nisu snimane u Bosni već negdje u Makedoniji, tako da Sarajevo uopšte ne liči na Sarajevo, Grbavica ne liči na Grbavicu, a naročito je urnebesan srpski parlament, koji podsjeća na neku malo veću birtiju u kojoj je sve prekriveno dimom od cigareta, a face koje se tu nalaze isprepadale bi i Bila MekKinija i Kauboja Kauarda. Ali dobro, to su već naši lokalni problemi koje strani gledalac neće ni opaziti.



A clue: no.


However, debilizama ima i na drugim mjestima. Na primjer, u Austriji se nalazi kompanija koja je iznajmila teroristima kamione za njihovu operaciju. Kluni i Kidman upadaju u kancelariju glavnokomandujućeg, razbiju mu nos, vežu ga i onda pod prijetnjom pištoljem iznude šifru njegovog kompjutera (to su vam te sofisticirane američke metode hakovanja). Šifra inače glasi Haselhof. Izvinjavam se na otkrivanju, ali valjda su je do sad promijenili. Uglavnom, veliki vođa naravno na svom kompjuteru ima informacije o svim iznajmljenim kamionima, pa i o onim koji su pozajmljeni teroristima, s tim da pored ove konkretne transakcije stoji i posebna oznaka koja govori gdje treba da ide srpska nuklearka. Uopšte ne znam zašto jednostavno to nisu postavili na veb sajt ili još bolje telefonirali Pentagonu i rekli im da planiraju da im krknu jednu nuklearku na to i to mjesto u to i to vrijeme. (Ovde nema potrebe da se dodatno udubljujemo jer ćemo otkriti dalje idiotizme, kao npr. da je samo postojanje te oznake svakako potpuno besmisleno jer kompanija samo izdaje kamione, nema veze sa samom akcijom.) A nakon što je Nikol uspjela da pošalje sve podatke na svoju e-mail adresu, troši još neko dragocijeno vrijeme da se izloguje iz sistema. To je vrlo bitno, naravno, jer kad šefovi slugani upadnu u prostoriju, vjerovatno neće primijetiti šefa koji sjedi krvavog nosa vezan nasred prostorije, ali će svakako primijetiti to da se neko ulogovao u sistem.

Pred kraj filma, kad je Gavrić već daleko odmakao sa svojom misijom, tj. kad je već stigao u blizinu zgrade UN-a, uspaničeni američki branioci zaustavljaju sve ljude koji nose rance, uključujući žene, iako imaju tačan opis (i sliku) čovjeka sa bombom.



Tu nije pomogla čak ni vidovitost Nikol Kidman.


Da završimo s ovim peglanjem, samo ćemo još kratko da razmotrimo sam naslov filma. Mirotvorac. Na šta li se to odnosi? Prvo, činjenica da su međunarodne snage na ovim prostorima imale ulogu mirotvoraca, ulogu koju nisu obavile kako treba (zapravo obavili su je upravo onako kako su planirali, stoka). U filmu se i kaže da «mirotvorci» treba neki đavo (zaboravio sam šta, da li bol, da li patnju, tako nešto) da osjete na svojoj koži. Ali mirotvorci su množina, a naziv filma je u jednini. Da li je u pitanju štamparska greška, ili se naziv odnosi ipak na nešto drugo? Rješenje je zapravo jednostavno – Mirotvorac iz naslova je zvijer sa nogama medvjeda, krilima rode, repom zeca, trupom divokoze, glavom lava i rogovima nosoroga. Koji inače ima samo jedan rog. Inače bi se zvao nosorogovi. Dakle opet imamo problem jednine i množine. I to govori o cikličnoj prirodi našeg svemira.

The Pacifier (2005) - deo prvi

$
0
0

Režija: Adam Shankman
Scenario: Thomas Lennon, Robert Ben Garant

Autor teksta SIMERIJANAC
Uredio Son of Man

pacifier – cucla


- Beyond the baby sucking definition, pacification implies freedom from tyranny, justice restored, and the protection of the innocent from outside threats. This is brainwashing at its most kid-friendly, because they're never too young.

Jeanie Miller

- Nothing any normal adult should choose to see, but if your kids insist, you could do worse than this. Not a whole lot worse, mind you

yawn-2 from San Francisco, California

- I give this film an 8 for its ideological content. In short, what one learns from this movie is that modern American families need to be appropriately militarized and surveyed so that they can protect themselves against terrorists, which are everywhere, even right next door.
Is this ideology at its best? welcome to Disneyland!

covell meyskens (acrylamide) from France

- Parents who subject their kids to films like this should be labeled child abusers.

crowrobot

The Pacifier je američki propagandni flm za decu koji zbog svojih CHEX elemenata zaslužuje mesto na ovom blogu iako ne pripada čistokrvnom CHEXu za decu, podžanru chetnixploitationa nastalog u Hrvatskoj, a čiji su najpoznatiji predstavnici Kanjon opasnih igara i Smogovci u domovinskom ratu. Indoktrinacija mladih naraštaja putem filmske umetnosti je disciplina u kojoj su nacistička Nemačka, a potom i države Istočnog bloka ostvarile zavidne rezultate da bi Holivud svojim filmovima dokazao da se dečji mozgovi mogu efikasno ispirati na mnogo suptilniji način, a da se uz to ostvari i komercijalni uspeh.


The Pacifier je najbolji primer za to jer pokazuje kako se pravi film koji će kod američke dece razviti obožavanje Armije SAD i divljenje njenim pripadnicima, naučiti ih ko su najveći neprijatelji njihove zemlje i koje narode treba da mrze, i pri svemu tome ih zabaviti i nasmejati.


A recept za to je vrlo prost:
Za početak spojite na istom zadatku najčuveniju filmsku kompaniju za proizvodnju dečjih filmova i jednu od najaktuelnijih holivudskih akcionih zvezda i priključite im kao supervizora stručnog konsultanta iz Pentagona. Zatim filmskoj zvezdi dodelite ulogu pripadnika Armije SAD, ubacite ga u buljuk dečurlije, a onda im pokažete da je on u stvari samo jedan veliki meda dobrica koji će ih paziti i čuvati bolje nego njihovi roditelji i braniti ih od belosvetskih terorista koji ih vrebaju ispod kreveta.
Sve ovo se može izraziti jednostavnom formulom:
(Studio Disney x Vin Diesel) + special agent Stevens = The Pacifier.


Dizni studio poseduje višedecenijsko iskustvo u proizvodnji filmova ove vrste – još 1942. godine su započeli uspešnu saradnju sa Pentagonom, kada su angažovani da prave propagandne crtaće kojima se opravdavalo američko angažovanje u Drugom svetskom ratu, a njihovo najčuvenije dostignuće novijeg datuma je patriotska oda istoriji Amerike i njenim tvorcima, poznata kao Nacionalno blago, sa Nikolasom Kejdžom u glavnoj ulozi.


Ovaj film su pojedini kritičari nazivali uspešnom reklamom za masoneriju namenjenoj deci i omladini jer je studio Dizni njime predstavio mladim Amerikancima Iluminate i druge zloglasne predvodnike Novog svetskog poretka kao humanitarce i filantrope koji su svoj život posvetili borbi za mir i blagostanje u celom svetu („If they have to know about us, we’ll tell them what to know“).


A kada jednoj ovakvoj kompaniji priključite i čuvenog Tripl X-a u naponu muške snage (prvobitna opcija bio je Brus Vilis, ali je otpao kao suviše mator i potrošen), onda ne može biti promašaja.


Eto oduševljenih klinaca koji će jedva čekati da porastu da bi se prijavili u Američku vojsku,


eto srećnih roditelja što su njihova deca mogla da vide ovako zabavan a istovremeno i poučan film koji će ih naučiti pravim američkim vrednostima, eto zadovoljnih producenata koji su na tome masno zaradili. Pacifier je imao budžet od 56 miliona dolara, a ostvario je prihod od 198 miliona, od toga 85 miliona u svetu. Srećom po duhovno zdravlje naše dece ovaj film nije igrao u srpskim bioskopima, dok je u hrvatskim prikazivan pod „prigodnim“ naslovom Čvrsta ruka mira.

A čast da otvore ovaj obrazovno – zabavni program za američku decu i omladinu pripala je – kome drugom nego Srbima.
Uvodna scena filma predstavlja nam Vina Dizela kao poručnika SEALS-a iliti Foki, čuvene specijalne jedinice Američke mornarice.


Оn komanduje akcijom oslobađanja jednog od najvažnijih američkih bezbednosnih stručnjaka, Hauarda Plamera, koga su kidnapovali srpski pobunjenici.


Protiv koga ili čega su se ovi Srbi pobunili ostaje nam nejasno kao uostalom i samom scenaristi koji nam je uskratio informaciju na čijoj teritoriji se odvija ova spasilačka misija, tako da smo i dalje u dilemi da li su Srbi brodom, helikopterom i sa četiri skutera, pokupili profesora iz bazena njegove kuće, a onda prečicom preko Atlantskog okeana krenuli nazad za Srbiju, ili su ga možda kidnapovali dok je letovao na Crnogorskom primorju i bez odobrenja don Mila zaplovili preko Sredozemlja put Crnog mora ne bi li ga isporučili Rusima.

Dizel se naravno nije zamarao ovim marginalnim pitanjima teritorijalnog suvereniteta držeći se starog američkog principa da su sva svetska mora i priobalne vode javno dobro SAD kad god su im ugroženi nacionalni interesi, te je odlučno krenuo u akciju. Očekivano,Vin nas je isprašio za manje od minuta, ali ako nam je za utehu ovaj put nas nisu predstavljali Hrvati ili mađarski glumci koji pričaju na češkom jeziku, već lično Dizelovi ortaci kojima je on velikodušno sredio šljaku u ovom filmu, i to jedan plavokosi poljski kaskader i jedan preplanuli meksički izbacivač i bivši bokser koji su se uredno dogovarali i dovikivali na srpskom.

Kažu da je Stalone plakao od ljubomore gledajući Dizela u ovim scenama. Nekako se utešio kad je saznao da je sekvence na skuteru odradio Vinov dubler, dok je on sam krupne planove snimio jašući drvenog konjića u luna parku, a da scene jurnjave na vodi nisu snimljene na moru već u velikom bazenu unutar filmskog studija.


Svi oni gledaoci koji su sa podsmehom gledali ove kadrove, komentarišući da su takve akcije Foki moguće samo u holivudskom filmu, ostali su pre dva meseca zabezeknuti kada je baš ova jedinica izvela još spektakularniju i sada već čuvenu akciju u predgrađu Islamabada, glavnog grada Pakistana.

Kao što danas ceo svet zna, oni su uspeli da u roku od samo četrdeset minuta, bez ijednog izgubljenog čoveka, sa samo jednim metkom, ustrele devet godina star leš najtraženijeg svetkog teroriste Osame Bin Ladena naoružanog kalašnjikovom i poluautomatskim pištoljem (ni ne okrznuvši pritom dve žene koje je ovaj kukavički koristio kao živi štit), da likvidiraju jednog njegovog sina, četvoricu telohranitelja i jednu suprugu pride, da identifikuju Osamin DNK, transportuju ga do hiljadu kilometara udaljenog nosača aviona u Arabijskom moru i sahrane ga po tipičnim muslimanskim običajima bacivši ga u more, a da sve vreme celu misiju uživo prenose specijalno za predsednika Obamu i njegove najbliže saradnike.


Zato, kada sledeći put budete gledali sličnu akciju američkih specijalaca u nekom holivudskom filmu i pomislite kako je tako nešto nemoguće, bolje razmislite još jednom.


Ali, iako je bio superefikasan u likvidaciji Srba,Vin ipak nije uspeo da okonča akciju oslobađanja do kraja jer mu je profesor ubijen pred ulazak u spasilački helikopter, dok je on sam teško ranjen. Dva meseca kasnije, oporavljeni Dizel napušta vojnu bolnicu u pratnji svog pretpostavljenog, kapetana Foseta, koji ga obaveštava da je ubijeni Hauard Plamer radio na supertajnom programu pod šifrom GHOST („Duh“) - Guided High-altitude Scrambling Transmitter, softveru kojim se onemogućava lansiranje neprijateljskih nuklearnih raketa, i da Vlada SAD još uvek traga za njim jer se ne zna gde ga je profesor sakrio.


Na svoju sramotu Dizel saznaje da je zbog njegove nesposobnosti da sačuva Plamerov život za profesorom ostala udovica sa petoro dece. Ipak, on dobija priliku za popravni.

Kapetan Foset zajedno sa udovicom treba da otputuje u Švajcarsku kako bi u profesorovom privatnom sefu u Ciriškoj banci potražili disk sa „Duhom“ , dok će Dizel imati zadatak da za to vreme čuva decu jer je u kuću Plamerovih već neko provalio u potrazi za tajnim programom. Sada saznajemo da se Dizelov usamljeni heroj koji niotkuda dolazi da zaštiti majku sa decom kojima prete najgori zlikovci i u tom obračunu im zameni oca, sasvim slučajno zove Šejn. A preziva se Vuk (Volf)
Poručnik Šejn Vulf stiže u kuću Plamerovih i upoznaje se sa suprugom ubijenog profesora, gospođom Džuli i sa njeno petoro dece - Tajlerom, Piterom, Lulu, Setom i Zoi.


Gospođa Plamer baš i ne izgleda kao udovica u žalosti niti se ponaša kao žena čiji je muž pre samo dva meseca ubijen, ali na tako nešto smo već navikli u američkim filmovima.


Ona zatim Šejnu predstavlja i rumunsku bebisiterku zaduženu za brigu o najmlađima, gospođu Popesku, tipičnog rumunskog imena Helga koja izgleda kao ružna sestra Mortiše Adams.


- Aha! Bebisiterka iz Istočne Evrope! – u sebi će Šejn – Špijun, prostitutka, serijski ubica, vampir, ili sve to zajedno! Kako li su je samo pustili među ovu dečicu? Naravno da ću je odmah proveriti!
Šejn je shvatio da mu to mora biti prioritet jer ga je Rumunka, iznervirana zbog toga što se beba Plamerovih ispovraćala po njoj, upitala sa zlokobnim pogledom: - Da li imate dozvolu za ubijanje?
Kapetan Foset i Džuli Plamer sledećeg jutra odlaze za Cirih, a Šejn se odmah baca na proveru Helge Popesku. On unosi njene podatke u svoj kompjuter, ali na svoje razočaranje utvrđuje da o njoj ne postoji ništa kompromitujuće ili sumnjivo.


Ponekog malo obrazovanijeg američkog gledaoca začudio bi podatak da je jedna Rumunka pobedila na izboru za mis Čehoslovačke, ali naš specijalac ne nalazi u tome ništa čudno baš kao što nisu ni scenaristi filma.

Šejn svakom klincu na ruku stavlja elektronsku narukvicu za praćenje, a celu kuću obezbeđuje sigurnosnim kamerama i alarmima. Zahvaljujući tome on iste večeri otkriva da je za nedavnu provalu u kuću zapravo bio odgovoran dečko najstarije ćerke koji je tajno posećivao u njenoj sobi. Zoi spasava svog momka iz ruku nervoznog specijalca koji mu besno saopštava da je dobio zaduženje da čuva porodicu Plamer i da zato ne želi više da ga vidi u blizini njihove kuće.


Iako je pripadnik specijalne jedinice koji se nalazi na tajnom zadatku, Šejn ima čudnu naviku da se svima sa kojima se upoznaje predstavlja punim imenom, prezimenom i činom, pa im čak iznosi i cilj svoje misije. Sreća što je bar vizuelno tako neupadljiv, inače bi neko od neprijateljskih špijuna možda i mogao da ga provali.
Pošto je najurio njenog dečka, Šejn pokušava da smiri iznerviranu Zoi, a tada se iz komšijskog dvorišta pojavljuje bračni par azijskog porekla.


Oni mu se žale da od buke koju svake noći prave neposlušna deca ne mogu da spavaju na miru i da se odmore kako treba pošto od rane zore moraju da rade u svojoj pekari.
Šejn im obeća da će se pobrinuti za decu i proćaska sa njima na njihovom maternjem jeziku (tek da se vidi da američki specijalci dobro govore jezike svojih potencijalnih neprijatelja sa Istoka). Međutim, za tim nema potrebe jer kosooke komšije znaju engleski.
- E moj, Šejn...pa zar tebi to nije sumnjivo? - sa nevericom se pita svaki američki gledalac. - Bračni par iz Azije se doselio baš u komšiluk vodećeg američkog eksperta za nuklearne programe, pa još znaju i engleski! To su sigurno kineski špijuni koji će provaliti u kuću u potrazi za Duhom ili kidnapovati decu i držati ih kao taoce ne bi li ga se na taj način domogli. A kao fol su pekari. Pa gde si još video da Kinezi drže pekaru?
Čoveče, reaguj dok ne bude kasno!

Ali za Šejna mnogo veći problem od sumnjivih komšija predstavljaju raspuštena i bezobrazna dečurlija која odbijaju da slušaju njegova naređenja i prihvate vojničku disciplinu koju pokušava da im nametne.


Dvoje najmlađih prde, smrde i seru bez upozorenja.


Petogodišnja klinka Lulu mu se nabacuje ubeđujući ga da je starija nego što izgleda.


Ako ste mislili da je ovo nenormalno i da nije nimalo smešno, niste još ništa videli.
Tu je još idiotskija scena koja može da bude zabavna jedino pedofilima. Lulu je pričala svojim malim drugaricama, članicama ženskih skauta kako je Šejn sjajno građen i kako ima velike grudi pa ih je pozvala svojoj kući da se u to i same uvere. Dizel posle tuširanja silazi u kuhinju ogrnut samo peškirom neznajući da ga devojčice zadivljeno gledaju iz trpezarije.


Оn pokuša da se zakloni iza frižidera i naređuje im da smesta odu, ali klinke ne samo što ga ne poslušaju, već mu čak i zavodljivo mašu.
No comment.


Ipak, Šejnu najviše muke zadaju dvoje najstarije dece – tinejdžeri Zoi i Set.
Zoi beži sa časova, pravi danonoćne žurke na kojima se pije čak i alkohol, prima dečka u svoju sobu bez znanja majke, a što je najgore od svega – nosi AC/DC majicu.



Set je još problematičniji – on je jednostavno emo (inače, ceo film prati neka odvratna muzika u tom stilu, grđa i od Blink 182 i Linkin Parka zajedno).


Zbog toga se baš i ne uklapa savršeno u svoje društvo u školskom rvačkom timu u koji ga je protiv njegove volje učlanio otac.


Zato ga je na zub uzeo i trener rvačke ekipe, Dvejn Marni, koji je istovremeno i zamenik direktora, a koji Seta konstantno kinji, ponižava i pokušava da ga izazove na tuču kako bi ga prebio i ismejao pred celom školom.


Šejn, naravno, staje u Setovu zaštitu pokušavajući da ga mirnim putem odbrani od grubijana iz škole i da demokratskim dijalogom urazumi krvožednog zamenika direktora baš kao što uvek radi Armija kojoj pripada kada dolazi u pomoć ugroženim manjinama koje širom sveta ispaštaju pod okrutnim diktatorima.


Ali zamenik direktora, kao i svaki bahati autokrata, odbija Šejnove pozive na razum i pomirenje ismevajući njegove gandijevske metode, a zatim ga otvoreno izaziva na rat(u ovom slučaju rvački duel), pokušavajući da ga isprovocira podmuklim pretnjama i najgorim uvredama:


Iako hrabar i častan američki vojnik koji ne trpi uvrede ni od koga, Šejn ipak uspeva da se savlada, da ne podlegne provokacijama i uzdrži se od adekvatnog odgovora kakav ovakve uvrede zaslužuju, jer je svestan da on ovde predstavlja svoju državu čiji je ugled dužan uvek da čuva, a koja pribegava sili tek onda kada su sve miroljubive metode rešavanja konflikata iscrpljene.


Pokazaće se, međutim, da mali diktator nije iz ovoga izvukao nikakve pouke što će mu se kasnije obiti o glavu, kao i svakom siledžiji poput njega koji ne sluša dobronamerne savete i upozorenja velikog brata.


Deca predvođena Setom i Zoi od samog početka bojkotuju Šejna, smeštajući mu razne pizdarije ne bi li ga oterali, pa ga čak i bukvalno uvaljaju u govna tako što svoje elektronske narukvice pobacaju u kanalizaciju.


Drugi put namažu sapunom stepenice ne bi li se Šejn niz njih strmeknuo, ali umesto njega nastrada nesrećna Rumunka.


Iako je reditelj počastio svoje male gledaoce gomilom sličnih scena kakve najviše vole u crtaćima, isto tako se pobrinuo da se patriotski naboj kod njih, ali i kod njihovih roditelja, održava na istom nivou tokom celog filma tako što je na svakih dvadesetak minuta prikazivao po jedan kadar sa američkom zastavom.U Pacifieru smo je videli čak četiri puta.


Za Šejna situacija postaje nepodnošljiva kada bebisiterka odlučuje da napusti decu jer više ne može da izdrži njihovo ponašanje. Svestan da bez nje neće biti u stanju da izađe na kraj sa toliko podivljalih klinaca, Šejn pokušava da je zaustavi po svaku cenu.

Ali bebisiterka tada pokazuje svoje pravo lice. Istina, ne otmičarke, špijunke ili teroriste već Rumunke, ali to mu dođe na isto, ako ne i još gore. Amerikanci, ni slučajno ne zapošljavajte kod sebe bebisiterke ili spremačice iz Istočne Evrope, a pogotovu Rumunke, da vam se ne bi desilo ono što se desilo Šejnu u ovoj situaciji.


Što je najgore od svega, one će vašu decu naučiti odvratnim istočnoevropskim psovkama a posle će biti kasno da ih od toga odviknete.A koliko su one vulgarne posvedočiće vam ovaj šokirani rumunski gledalac koji je naivno poverovao da Helga glumi Ruskinju:

- there's just one little comment I would like to add as I don't have much to say about the movie itself. the people who have seen it should remember the Russian Helga who used to be the old babysitter. well, for us Romanians, we had quite a shock when we heard our deal beloved Helga, whoa again was supposed to be Russian in the movie, swear and curse in Romanian, not in Russian. well, when you make a movie I think it is wise to actually know what your actors are saying when they're not speaking a language you don't know, because the curses were extremely ill-tempered and vulgar (one actually said 'suck my d..k') because there might be a whole population out there that can understand it better than you thought. you should've seen the horrified looks on our little Romanian children's' faces when, after enjoying a well deserved comedy, hear this vulgarity out of the babysitter's mouth. and furthermore, we Romanians take pride our national curses because of their magnificent length, so we are not very happy when these brilliant chains of vulgar words are associated with Russians!!!!!

buseoana from Romania

Rumunka tako pobegne Šejnu a on ostaje prepušten na milost i nemilost pobesnelih klinaca nemoćan da savlada njihov otpor i nametne im svoj autoritet. Srećom po njega, iste noći desiće se nešto što će mu omogućiti da konačno zadobije njihovo poverenje.

U kuću upadaju dva provalnika, maskirani i opremljeni kao nindže.


- Ko li bi to mogao biti? - pita se Šejn, ali ne i gledaoci koji dobro znaju da su nindže žutaći, baš kao i dvoje komšija koje smo videli ranije. A dal’ su nindže iz Kine, Japana ili Hong-Konga, nije ni bitno – sve je to isto – gukes are gukes! Ni Šejn se nije mnogo opterećivao tim pitanjima već ih je sa lakoćom isprebijao (kaskaderi Džeki Čena koji su angažovani u ovim scenama su više brinuli da Vin Dizel ne povredi samog sebe nego što su vodili računa o sopstvenoj bezbednosti).


Аli neznanci pod maskama ipak uspevaju da pobegnu pre nego što im je otkrio identitet.
Iz priloženih slika ste videli da se Šejn, ne bi li pokazao mišiće, tokom celog filma šeta u beloj majici SEALS-a, iako se ona nosi ispod uniforme i smatra se donjim vešom. Ali, mame u publici nisu imale primedbe na ovaj gaf. Naprotiv:

- Vin, thanks for all you do for us ladies!!

Posle ovog noćnog prepada deca konačno shvataju da im preti velika opasnost pa zato prihvataju Šejnovu zaštitu i pristaju da slede njegova naređenja i da se pridržavaju bezbednosnih mera koje im je uveo. Ali ako ste pomislili da je Šejn bezdušna i sirova vojničina koji će to zloupotrebiti i početi da se iživljava nad njima kako bi im se osvetio za ono što su mu pre toga priredili, prevarili ste se. On kombinacijom retoričkih veština na kojima bi mu pozavideli čak i vaspitači sa višegodišnjim iskustvom, i uz upotrebu najsavremenijih pedagoških metoda koje uključuju interaktivne radionice i pokazne vežbe, uspeva ne samo da dovede u red vaspitno zapuštenu decu porodice Plamer, već i da reši lične probleme svakog od njih. Umirujućim predavanjem, prilagođenim jaslenom uzrastu, Šejn uspeva da svede na razumnu meru vrištanje i proseravanje najmlađeg člana porodice Plamer – Tajlera (u tumačenju izvanrednog Bo Vinka koji je oduševio začuđujuće prirodno odglumljenim histeričnim plačem i autentičnim useravanjem, što je Dizel imao priliku lično da oseti na snimanju).


Takođe mu polazi za rukom da uz pomoć „plesa pande“ potpuno eliminiše prdenje za stolom Pitera Plamera (takođe vrhunska rola i ubedljiva intonacija prdeža ultratalentovanog Kigena Huvera). Iako su Bo Vink i Kigen Huver briljirali u ulogama Tajlera i Pitera, njihovoj interpretaciji su podjednak doprinos dala i rođena braća ovih klinaca, Luk i Logan, koji su ih hrabro dublirali u scenama kada ovi nisu bili raspoloženi za dranje i prdenje.


Izvođenje „plesa pande“ od strane Vina Dizela predstavlja najblamskiju scenu u istoriji kinematografije još otkad je Dragan Bjelogrlić natakao minđušu na uvo i izigravao rokera u Crnom bombarderu. Zbog toga je Dizel za njeno snimanje od producenata sasvim opravdano tražio specijalni bonus kao za izvođenje najopasnije kaskade.


Za Šejna nijedna prepreka nije nepremostiva, pa tako on pronalazi najefikasniji način da uspava petogodišnju Lulu koja pati od nesanice, tako što joj priča bajku kojom njegove kolege, američki vojnici, uspešno uspavljuju svoju decu.


To je morbidna priča o zlim gnomima koji u začaranoj šumi rade u tajnoj fabrici u kojoj od pečuraka prave uranijum (gnomi su očito Iranci), ali ih dobri vilenjaci (američki vojnici) na vreme sprečavaju da ga upotrebe u nedozvoljene svrhe, tako što ih spale sve sa šumom.


Kao i svako američko dete koje je čulo ovu uzbudljivu, lepu i poučnu priču sa srećnim krajem, i Lulu je zaspala srećna i zadovoljna.

The Pacifier (2005) - deo drugi

$
0
0

Autor teksta SIMERIJANAC
Priredio Son of Man

Šejnu je još lakše bilo da pomogne Lulu da reši problem koji je imala sa dečacima siledžijama iz njenog vrtića, jer je takva vrsta pomoći upravo njegova specijalnost. Nju i njene drugarice, članice malih ženskih skauta koje smo već upoznali, maltretiraju dečaci iz konkurentske grupe otimajući im i uništavajući kolače koje one prodaju ispred lokalnog marketa.


A predvodnik klinačke bande je naravno jedan crnac.


Аmerički gledaoci se radoznalo pitaju da li će do kraja filma biti dovoljno vremena da se u ulozi negativca posle istočnih Evropljana, Azijata, gnoma – Iranaca i crnaca, pojavi i neki Latinos.

Šejn objašnjava devojčicama da se nasiljem ništa ne rešava i zato ih poučava specijalnim tehnikama samokontrole uz pomoć kojih će uspeti da potisnu svoj bes i uzdrže se od agresivnog ponašanja.


Sve što su naučile od Šejna na časovima joge, klinke koje predvodi Lulu, sa uspehom primenjuju na malom crncu.


Ovaj vid rešavanja konflikata među decom mirnim putem, sa oduševljenjem je prihvaćen kod malih gledateljki ovog filma:

- I liked the way they managed the boy scouts.If i saw them i would have kicked their asses!

I sam Šejn je bio iznenađen pokazanim entuzijazmom svojih učenica.


On ih upozorava da dok ne postanu članovi američke vojske ili policije, ne mogu da šutiraju vezane ljude, pa čak ni crnce, jer zbog toga mogu imati problema sa zakonom.

Za Šejna su problemi najmlađih bili dečja igra – pravi izazov za njega su tek Set i Zoi.

Na poziv zamenika direktora, Šejn dolazi u školu i od njega saznaje za strašnu Setovu tajnu koja je upravo otkrivena – on ne samo da je emo, već je i naci.


Set farba kosu u plavo u želji da izgleda kao pravi Arijevac i u svom ormariću krije traku sa kukastim krstom.


Ovo je težak udarac za Šejna čiji je deda poginuo u Drugom svetskom ratu boreći se protiv nacista. On zato obećava zameniku direktora da će se lično postarati da reši ovaj problem i vrati Seta na pravi put. Prvom prilikom kada je plavokosi tinejdžer krišom izašao iz kuće, Šejn polazi za njim i prati ga ne bi li otkrio ko su njegovi naci drugari, gde se sastaju, kako su organizovani i ko ih finansira. On pronalazi Seta kako se ispred neke zgrade na kraju grada pozdravlja sa grupom mladih naci skinsa obučenih u živopisne kombinacije visoke retro naci mode.


Šejn neprimetno ulazi za Setom u zgradu ubeđen da će tu zateći nekog američkog Ejdusa kako ispod razapete NS zastave fanatičnim govorom prevodi golobrade mladiće na tamnu stranu.Ali ono što je video unutra bilo je potpuno neočekivano.

Ta zgrada nije bila kamuflaža za pećinu u kojoj se okupljaju skinsi i šeta gologuza Bojana, već omladinsko pozorište, a Set nije pravi nacista već samo baletan koji glumi nacistu u pozorišnom mjuziklu The Sound of music, kod nas poznatom kao Moje pesme, moji snovi.


Za mnoge rednekse u publici ovo otkriće bi bilo još strašnije i poraznije, ali srećom, Set je američki oficir za 21. vek, školovan i obučen po najmodernijim programima Pentagona koji zagovaraju toleranciju, polnu i rodnu ravnopravnost i političku korektnost najviših standarda. Zato on Setu pruža maksimalnu podršku u njegovom životnom opredeljenju da bude emo i balerina, poverava mu da se i on sam kao mladić sekao na taj mjuzikl i uverava ga da će zbog toga biti vrlo omiljen kod devojčica.


Najdragoceniju pomoć Šejn pruža Setu i njegovim koleginicama balerinama kada prihvata da zameni reditelja mjuzikla koji je odustao od projekta nezadovoljan amaterizmom i trapavošću svojih glumaca i igrača. Da bi ih motivisao na pravi način i da bi otklonio sumnje da je on kvalifikovan za ovu vrstu posla, Šejn Setu i drugaricama drži vatreni vojnički govor u kojem nabraja akcije kojima je komandovao širom sveta, a kao najjači argument navodi da oni ne mogu ni da izgovore nazive država u kojima je on zavodio demokratiju.


Posle ovako ubedljivih argumenata nije ni čudo što su Set i njegove koleginice jednoglasno pristale da Šejn preuzme komandu nad režijom ovog mjuzikla.

Ali Set i dalje ima problem sa Dvejnom Marnijem. Iako je naš specijalac uradio sve da to izbegne, ipak je primoran na obračun sa zamenikom direktora koji ne prestaje sa svojim siledžijskim ponašanjem prema Setu i sa provociranjem Šejna. Pošto grubijani poput njega poznaju samo jedan jezik – a to je jezik sile, Šejn je prinuđen da sa njim porazgovara jedino na taj način ne bi li ga urazumio.


On zato prihvata njegov poziv na rvački duel da bi ga zatim u sali za fizičko pred celom školom prvo ispresavijao kao palačinku, a onda ga polomio kao perecu i za samo desetak sekundi primorao na bezuslovnu kapitulaciju tako što mu je zapušio usta svojim prstima, specijalnim zahvatom zvanim cucla (pacifier).


Zavrnute ruke na leđima, pobeđen, ponižen i ismejan pred svojim učenicima koje je do juče terorisao, mali diktator na najbolniji način shvata da Amerika i njena vojska ne tolerišu nedemokratsko ponašanje i da svaku neposlušnost i izostanak kooperativnosti surovo kažnjavaju, a svaki glas otpora nemilosrdno ućutkuju.


Ipak, najviše takta, razumevanja i pravog, gotovo očinskog saosećanja, Šejn je pokazao prema Zoi pošto je zatekao kako usred noći neutešno plače kraj prozora.


Ona mu poverava da ne može da preboli gubitak oca i da joj je sve teže što vreme više prolazi.


Šejn ponovo pronalazi prave reči utehe. Prvo joj objašnjava da njen otac nije umro uzalud jer je dao svoj život radeći na programu koji će sprečiti lansiranje iranskih, korejanskih i ruskih raketa, želeći da omogući miran san svoj deci sveta, a ne samo svojoj. A potom joj poverava da je i on izgubio oca kao dete kada je ovaj herojski poginuo na misiji uvođenja demokratije negde u dalekom svetu.


Ovaj film je obilovao snažnim emotivnim scenama, ali je ova bez dileme bila najpotresnija pa nije ni čudo što su mnoge samohrane majke, a naročito udovice američkih vojnika nastradalih u Iraku i Avganistanu zbog kvara motora, gumi defekata i drugih incidenata na putu, prolile hektolitre suza gledajući je.

- There is a scene, when Zoe is crying, because she misses her father so much. The chemistry between the two in that scene is believable, so the movie works again) That is the best scene of the movie.

- Can't say more. Just watch it. It will bring tears in your eyes


Posle svega, Šejn zadobija ne samo poštovanje dece profesora Plamera, već i njihovu ljubav i tako im postaje drugi otac.

- He was so cute and it broke my heart when Peter called him "daddy".

Idealno mu ide i na profesionalnom, a i na ljubavnom planu. On uspeva da pronađe ključ tajne prostorije ispod podruma kuće u kojoj je profesor sakrio „Duha“, a usput smuva i atraktivnu direktorku škole, gospođicu Kler Flečer, za koju se ispostavi da je njegova koleginica, jer je u svojim studentskim danima stekla čin mornaričkog podoficira i koja razumljivo ne može da odoli harizmi i mišićima preplanulog specijalca.


NASTAVIĆE SE...

The Pacifier (2005) - deo treći

$
0
0

Autor teksta SIMERIJANAC
Priredio Son of Man

Pošto su se kapetan Foset i gospođa Plamer vratili iz Ciriha neobavljenog posla, oboje su se oduševili onim što je Šejn za to vreme postigao.


Majka ne može da veruje da je uspeo da od njene histerične i raspuštene dece stvori poslušne i srećne klince i harmoničnu porodicu, a kapetan je naravno egzaltiran zbog otkrivanja prostorije u kojoj se nalazi disk sa „Duhom“. I baš kada se očekivao hepiend, ponovo se pojavljuje onaj isti par nindži.


Ali ovaj put bez maski, i kao što su svi gledaoci od samog početka znali – to su one iste komšije iz Azije.


I naravno da nisu pekari već su špijuni koji su došli po „Duha“. Ali ispostavlja se da nisu ni Kinezi, već najozloglašeniji Azijati od svih -Severnokorejanci! Što je još gore – kapetan Foset radi za njih.


On se obavezao da će im za mastan honorar omogućiti da dođu do Duha i zahvaljujući Šejnu, koji je naivno verovao da su ljudi svih nacija, boje kože i vere dobri i pošteni, to mu je i uspelo. Džuli nije iznenađena Fosetovom izdajom jer joj je postao sumnjiv još u Cirihu.


Ne očekujući izdaju i napad iznutra, Šejn je savladan i vezan kao salama, bespomoćan da spreči otimanje ključa tajne prostorije u kojoj se nalazi „Duh“, kao i da pomogne klincima koji su takođe zarobljeni. Vezana deca kod perverznih Korejanaca, očekivano, izazivaju izopačene BDSM fantazije i pobuđuju najbolesnije strasti.



Svakom gledaocu je jasno da bi se oni sa uživanjem iživljavali nad bespomoćnom američkom dečicom, ali im to, srećom, ne dozvoljava vreme pa se zadovoljavаju samo pretnjama i uvredama.


Ali Šejn nije uzalud potrošio toliko sati na obučavanje klinaca za izvođenje borbenih dejstava u ekstremnim uslovima, jer se oni sa lakoćom oslobađaju konopaca i kreću u napad na Severnu Koreju.




- Ali zar to nije zadatak profesionalnih vojnika, specijalaca poput Šejna i zar treba decu na ovaj način učiti nasilju i uplitati ih u politiku? – pita se tiho po neki naivni gledalac.
- Pa možda i jeste, ali bolje je da se naša deca na vreme nauče ko su im neprijatelji i kako sa njima treba postupati – odgovara većina ostalih gledalaca, patriotski nadahnuta ovim scenama.





Pošto su prebili Korejanca, Set, Zoi i Lulu oslobađaju Šejna. Deca potom sedaju u kola i pokušavaju da umaknu Korejancu koji kreće za njima. Šejn za to vreme polazi u poteru za kapetanom Fosetom i Korejankom kako bi ih sprečio da se u podrumu kuće dokopaju Duha. Ali profesor Plamer je prolaz do sefa u kojem se krije Duh obezbedio smrtonosnom klopkom pa Korejanka i Foset primoravaju Džuli da sama prođe kroz nju kako bi im svojim telom prokrčila put do diska sa tajnim programom.


Tada na scenu stupa Šejn i velikodušno nudi svoj život spasavajući na taj način samohranu američku majku sledećim rečima:


Ovo je bilo veliko iskušenje za sve gledateljke koje su sve zalihe svojih maramica dosad već potrošile na brojne srceparajuće scene ovog filma. Ali ko god se uplašio za Šejna, očigledno da ne zna ništa o pripadnicima jedine specijalne jedinice na svetu koja je uspela da ubije mrtvog čoveka. On maestralno izbegava sve smrtonosne zamke i najzad stiže do diska sa Duhom.


Šejn rutinski završava sa domaćim izdajnikom a gospođa Plamer patosira Korejanku. Ali zato Korejanac ne odustaje od potere za decom Plamerovih. On ih konačno sustiže i uperi svoj pištolj u njih u nameri da ih sve poubija.



Srećom, Set baca na njega kesu sa mlekom i sprečava ga da opali, tako da Korejanac izgubi kontrolu nad kolima i završi u izlogu neke radnje. Ulična jurnjava privlači pažnju lokalne policije koja stiže tek kada je sve već bilo završeno. Ali taman kad su se najmlađi gledaoci opustili i ponadali da je opasnost za njihove junake konačno prošla, ponovo se pojavljuje Korejanac koji i pored svega nije odustao od Duha. On uperi pištolj u policajce i naredi im da bace svoje oružje što ovi istog sekunda i učine.


Ovaj kukavički akt kapitulacije američke policije pred samo jednim stranim agresorom duboko je razočarao sve američke gledaoce, što je očigledno iz komentara jednog od njih koji je imao primedbu i na to što su Korejanci u filmu prikazani suviše meki i nedovoljno zli.

- One thing I didn't like was the police officers dropping their guns when told by the Korean spies and the Korean spies being a little too soft.

Korejanac uzima disk sa Duhom iz Šejnovih ruku, koji je primoran da mu se povinuje da bi zaštitio živote dece. Ali Korejanci ne znaju da su američke žene podjednako dobri vojnici kao i muškarci, jer se borbeni i patriotski duh kod njih razvija još od malih nogu, čemu je, kao što smo već videli, Šejn naučio Lulu i njene drugarice.


Posle Lulu, Zoi i Džuli Plamer, u borbu protiv neprijatelja stupa i Šejnova bivša koleginica, atraktivna direktorka Flečer, koja na Korejancu demonstrira ubitačan zahvat koji je naučila u mornarici, te su na radost svih podmukli Azijati konačno pobeđeni.


Ali, ako ste mislili da će Korejance uhapsiti vojska, prevarili ste se – privodi ih FBI kao najgore kriminalce. Šejn čestita deci na uspešno izvršenoj akciji a posebne pohvale upućuje maloj Lulu.


Tom prilikom pokazuje da, iako je poručnik Foki, ne zna kako se pravilno salutira u Američkoj mornarici. Ali cilj ovog filma i nije bio da decu smara nebitnim formalnostima i uči ih dosadnim procedurama u Armiji SAD, već da im pokaže kako je kul biti njen pripadnik jer tako možete rešiti sve svoje probleme i prebiti koga god želite a da za to nikom ne odgovarate.




E sad je konačno došlo vreme za hepiend, a on se događa na premijeri mjuzikla Sound of music u kojem na ponos cele porodice, predvođene novim paterfamilijasom Šejnom i njegovom konkubinom, direktorkom Kler, briljira Set kao naci balerina. Na svoje iznenađenje, gledaoci u ulozi časne sestre prepoznaju zamenika direktora, Dvejna Marnija.


Nekad bahati grubijan i kvazi mačo a sada sveden na običnu babu, na bolan način je shvatio da se suprotstavljanje Šejnu, vojsci SAD i njihovim prijateljima ne isplati, pa je bio primoran da im se pridruži i postane odan i poslušan glumac u njihovoj predstavi. Iako su na završetku filma sve oči uprte na mlađanog Seta i njegove kolege na pozornici, svima je jasno da je srećan kraj isključiva zasluga reditelja, a njegovo ime je poručnik Šejn Vulf.


A Šejn je sve ovo vreme samo radio svoj posao – bio je pacifikator baš kao što je to vojska kojoj pripada pa tako i država koju njegov poručnik ovde simbolizuje.


Jer i SAD postupaju kao Dizelov filmski heroj - efikasno eliminišu najokorelije svetske zlikovce (korejanski bračni par i srpski kidnaperi), svrgavaju i pravedno kažnjavaju surove diktatore koji kinje slabe i bespomoćne (zamenik direktora koji se iživljavao nad Setom), neumoljivo se obračunavaju sa izdajnicima u sopstvenim redovima (kapetan Foset), prekidaju sve sukobe, rešavaju najteže konflikte, pacifikuju ratoborne i divlje narode i donose im mir i demokratiju (porodica Plamer), zadobivši pritom spontano njihovo poverenje, ljubav i odanost (deca,udovica, direktorka). A onima koji imaju možda nešto protiv – zapuše usta cuclom.

Onoliko koliko je debilan humor i zaplet ovog filma, toliko je i ogavna propaganda kojom se Pacifier služi da američke klince još u detinjstvu regrutuje u vojsku SAD i zatruje ih lažima, šovinističkim i rasističkim predrasudama.


A da je u tome bio uspešan pokazuju oni kojima je ovaj film namenjen, a to su sama američka deca i njihovi roditelji, koji su ga primili sa oduševljenjem o čemu svedoči 113 miliona dolara od prodatih ulaznica u američkim bioskopima, ali još više njihovi egzaltirani komentari i utisci koji su se mogli pročitati na netu. Prenosimo vam neke od najkarakterističnijih:

- OK, I have 2 words...Absolutely BRILLIANT! Its like Mary Poppins meets James Bond!!!

- Vin Diesel is enjoyable and likable as the soldier controlling the children with military methods

- This movie is fun. I have watched it over and over with my 4 year old girl. She likes Vin , she thinks he is a good daddy... I have watched this movie with a 12 year old girl, 9 year old boy, 6 year old boy and a 4 year old boy.. and all of the kids liked it.

- Interlaced into the plot was a patriotic theme: defense of the country and Shane's disappointment with the older boy's assumed involvement in the Nazi movement. I also liked the way they showed strong family values and morals.

- My entire family loves this movie. It is non-stop hysterics. It has everything: fight scenes for the guys, Vin Diesel wearing nothing but a towel for the ladies, baby poop for gross little boys, girl scouts doing karate on boy scouts for little girls, and quite a few heart-warming family moments.

A bilo je i onih koji su ovaj film shvatili toliko bukvalno da bi i sami njegovi autori bili iznenađeni:

- I liked the idea of how it can prevent nations like Iraq from launching nuclear weapons. Yet, the terrorists want to keep ghost confined in secret so that no one messes up nuclear threats! ghost shouldn't be allowed to keep a secret because I get really worried that World War III will occur if something like this isn't invented by 2008 or 2012. Also, I hope what became of Captain Fawcett is when he's charged on counts of first-degree treason and home invasion and found guilty. I could hardly believe that Captain Fawcett and the next-door neighbors were after ghost.


Оsim što je primer bezobzirnog lobotomiranja američke dece sakrivenog iza naivne porodične komedije, Pacifier takođe predstavlja potvrdu pravila da se nacionalna pripadnost stranih negativaca u holivudskim filmovima pa makar bili i dečji, i dalje prepisuje sa liste aktuelnih neprijatelja Sjedinjenih Država, koju sastavlja Stejt dеpartment.


Rat protiv terorizma koji su Amerikanci započeli posle 11. septembra na vojnom polju, istovremeno je otpočeo i na filmu, gde su te godine u ulogama bad guysa suvereno dominirali arapski teroristi.


Međutim, ubrzo im se pridružio još jedan stari novi američki neprijatelj jer je Džordž Buš u svom čuvenom govoru, održanom 2002, u države koje je proglasio „osovinom zla“, svrstao, osim Iraka i Irana, i Severnu Koreju.


Godinu dana kasnije počinje snimanje Pacifiera sa severnokorejanskim parom u ulogama glavnih negativaca. Naravno, dvoje Azijata, koji pokušavaju da se domognu američkih nuklearnih tajni istovremeno su i direktna asocijacija na čuvenu nuklearnu špijunsku aferu koja je tih godina punila novinske članke širom sveta, a čiji su glavni akteri bili američki državljani kineskog porekla, koji su usred nuklearnih laboratorija SAD špijunirali za Kinu.

Pacifier je, tako, direktno opalio po Severnoj Koreji, a na posredan način opaučio i Kineze. Najbolji su oni dečji filmovi koje sa zanimanjem mogu da gledaju i deca i njihovi roditelji.

OK, sad nam je jasno zašto su Korejanci i jedan domaći izdajnik glavni loši momci u Pacifieru, ali otkud Srbi u njemu, zašto smo opet negativci u filmu koji se pojavio 2005, mnogo godina pošto su se ratovi na Balkanu okončali, a čak 5 godina otkako su nam SAD dale dozvolu da se vratimo u civilizovan svet, i otkako našu državu zovu demokratskom? Zato smo postavili isto pitanje autorima filma, a stručni konsultant iz Pentagona, specijalista za vojna i politička pitanja angažovan na ovom filmu, gospodin Stivens, bio je ljubazan da na njih odgovori:

Poštovani Srbi, ne budite paranoični. U Pacifieru ste bili samo negativci epizodisti i zato ne tražite skriveno političko značenje iza toga i nemojte izvoditi pogrešne zaključke. Tih pet minuta na početku filma nisu signal da će doći do promene principijelne i miroljubive politike naše zemlje prema vama i da zbog toga imate razloga za zabrinutost u šta ste se i sami mogli uveriti poslednjih godina. Stvar je vrlo jednostavna – u Pacifieru ste se pojavili isključivo zbog gledalaca. Oni su se navikli na vas u ulozi negativaca. Za njih ste sinonim loših momaka na filmu i najviše vole da vas vide baš u tom izdanju.


Tačno je da se loša slika o vama u svetu menja u pozitivnom pravcu, ali znate i sami koliko je teško promeniti negativan imidž koji ste stekli i za koji ste sami krivi, a još teže je uticati na svest i mišljenje prosečnog američkog gledaoca.


Zato smatramo da treba ići postepeno u tom smeru, baš kao što smo vas mi prikazali u našem filmu.

 
Jer vi u Pacifieru niste nikog ni zaklali ni silovali, niste se ni pojavili u uniformama srpske vojske, pa čak ni paravojnih formacija, nazvali smo vas pobunjenicima, a ne teroristima. Imali ste malu minutažu i još su vas glumili ortaci Vina Dizela. Malo li je?
A šta biste vi hteli? Da više nikad ne budete filmski negativci?
Nemojte preterivati.
To je kao kada bi Nemci zahtevali da se više ne snimaju filmovi u kojima su prikazani kao nacisti.

Što se tiče vaših zlonamernih komentara – da su se Pentagon i Holivud udružili na Pacifieru da bi indoktrinirali američku decu i uzeli novac njihovim roditeljima, oni su toliko besmisleni da i ne zaslužuju ozbiljan odgovor. Ali ćemo to ipak uraditi zbog vaših čitalaca:
Opšte je poznata činjenica u kojoj meri je američko društvo posvećeno zaštiti dece i njihovih prava i koliko je rigorozan pravosudni sistem SAD u slučaju njihovog ugrožavanja i kršenja. Ustav SAD garantuje svoj našoj deci zaštitu od nasilja, zlostavljanja, zanemarivanja i svake vrste diskriminacije, pruža podršku za svestrani razvoj i uvažavanje ličnosti, posebno iskazane talente i njihovu afirmaciju, a o poštovanju ovih prava brinu se ne samo ovlašćeni državni organi već i brojne organizacije i roditeljska udruženja koji su posebno obazrivi i osetljivi kada je u pitanju zaštita dece od neželjenih i neprimerenih filmskih i televizijskih sadržaja.
Svi filmovi koji se emituju u američkim bioskopima i na televiziji obeleženi su odgovarajućim oznakama Američke filmske asocijacije (MPAA) na osnovu kojih se vrši njihova klasifikacija prema vrsti i količini nepodobnog sadržaja i procenjuje njihova primerenost deci različitog uzrasta.


Tako i The Pacifier sadrži oznaku PG kojom se preporučuje da deca ovaj film gledaju uz prisustvo roditelja iako sadrži samo nekoliko bezazlenih akcionih scena i par naivnih izraza uličnog slenga.
Uostalom, uverite se i sami:

Rated PG for action violence, language and rude humor

Note: The number at the beginning of each section refers to how explicit that aspect of the film is on a scale of 1-10. The fraction at the end of the Frightening/Intense Scenes category is the total sum of all the sections out of the highest sum possible (50) and therefore an approximation of how much explicit content of any kind is in the film.

Sex & Nudity
Rating :2

- A couple of Kisses, several outfits that show cleavage, bare shoulders and legs.
- A young woman is seen briefly sitting on another young man's lap in a party scene.
- Some mild sexual reference, including a scene were a man gives the impression that a teenager is a homosexual (since there's no verbal words this scene will pass unnoticed by most adults let alone children)
- Mentions of boobs

Violence & Gore
Rating: 6

- Several choreographed martial art fights that include lots of kicking and punching, almost no fights show any real injuries. Sometimes people are thrown out of the windows, doors ...etc during these scenes.
- Some scenes contain threatening with guns/mêlée.
- Some scene of car chases and/or careless driving, this includes a couple of accidents some resulting in cars crashing into cars, shops...etc
- Some scenes of slapstick comic violence (e.g. people falling down the stairs, tripping on stuff)
- Pretty much PG violence

Profanity
Language: 2

- At least 4 slang terms for breasts (nothing sexual), a one very low voiced "Balls" used in a non-sexual manner. 3 hells, 5 uses of "Oh my God" and 1 use each of "God," "Oh dear God" and "Swear to God."

Alcohol/Drugs/Smoking
Rating: 2

- Beer is evident in a party scene

Frightening/Intense Scenes
Rating: 2

- Nothing intense, some threatening situations, sometimes with guns.
- Emotional scenes involving the death of a parent

Total: 14/50

Sudeći po ovome, MPAA ne vidi ništa sporno u pedofilskoj sceni sa Šejnom, Lulu i njenim drugaricama jer se ona na ovoj listi i ne nalazi, ali zato revnosno upozoravaju roditelje na neprikladnu scenu sa žurke u kojoj Zoi sedi svom dečku u krilu i na to što se imenica „Bog“ spominje u filmu čak osam puta. Onda nije ništa čudno što za MPAA nije problematično čak ni šutiranje malog crnca i ostalih dečaka od strane Šejnovih devojčica-vojnika. Za njih je očigledno to samo jedna od uobičajenih dečjih igara.

Razumljivo, u klasifikaciji koju propisuju, ne postoji sekcija „indoktrinacija dece“. Pacifier bi u tom slučaju mogao da se prikazuje samo uz oznaku R. Ali čak i kada bi nekim čudom takva kategorija postojala na listi MPAA, sumnjamo da bi oni po tom pitanju bili previše strogi prema ovom filmu s obzirom na to da je kompanija Dizni jedan od njihovih najuticajnijih članova.

Ali gospodin Stivens nastavlja:

Baš kao što u slučaju nasilja ili diskriminacije prema deci počiniocima prete oštre zatvorske kazne a roditeljima i oduzimanje dece, država isti princip primenjuje i na odgovorna lica koja proizvode ili emituju filmove i programe kojima se deca i njihova prava ugrožavaju na bilo koji način. Zato je Savezna komisija za komunikacije(FCC), u Americi čuvena kao policija za moral, gonila sve do Vrhovnog suda kompaniju CBS zbog skarednog snimka razgolićene desne dojke Dženet Džekson koji su u direktnom prenosu Super Bowla emitovali pred višemilionskim auditorijumom i to u porodičnom terminu i tako sve američke gledaoce, a naročito našu decu, izložili stravičnoj traumi sa nesagledivim posledicama.


Ali smo isto tako, isljučivo u edukativne svrhe, omogućili da naša deca uživo pogledaju kako trijumfuje američka pravda kada smo emitovali direktan prenos pogubljenja Sadama Huseina, najvećeg svetskog zlikovca do pojave Osame Bin Ladena.

Zbog toga vaše tvrdnje koje ste izneli u gornjem tekstu predstavljaju ne samo laž, već i uvredu za svakog časnog Amerikanca.

Sa druge strane, takođe je dobro poznato da diktatorski režimi „osovine zla“, poput onog u Severnoj Koreji recimo, koja je sasvim slučajno spomenuta u našem filmu, na najsuroviji način eksploatišu i bezdušno se iživljavaju nad sopstvenom decom i omladinom, prisiljavajući ih na besomučno vežbanje i odricanje radi postizanja vrhunskih sportskih rezultata i umetničkih dostignuća kako bi svojim uspesima doneli slavu i ojačali moć ovim autokratskim sistemima. Ceo svet je bio šokiran prizorom sa Svetskog fudbalskog prvenstva u Južnoj Africi kada je mladi kapiten severnokorejske reprezentacije, zbog pretnje smrtnom kaznom od strane sopstvene države, morao da plače za vreme intoniranja severnokorejske himne.
Takve primere u SAD nećete naći.

Uostalom, ako nam ne verujete i sumnjate u navedeno, dovoljno je da na internetu pogledate snimak bilo kog američkog dečjeg takmičenja pa ćete biti duboko očarani čednošću i prirodnošću američke dece i zadivljeni nesebičnom podrškom koju im pružaju njihovi roditelji, a potom to uporedite sa snimkom bilo kojeg severnokorejanskog takmičenja za decu posle čega ćete ostati zgađeni i zaprepašćeni sadističkim mučenjem i gnusnom torturom pripadnika režima nad nevinim mališanima koji su pretvoreni u žive lutke izgubivši pri tom dečji lik i dušu.

Poslušali smo gospodina Stivensa i evo šta smo našli. Neka umesto zaključka posluže ova dva video snimka, kao i autentični komentari američkih gledalaca na svaki od njih.


- This is not any different than taking piano lessons, violin lessons, ice-skating, acting or other activities which build confidence... This is not at all child abuse, these children are beautiful and a pleasure to look at.
44krysia

- these little girls inspire me
8Marlise

- crap you all who thinks child pagenting is wrong. Some kids like it! Go crap yourselfs! You probobly wear make up and fancy dresses! Go leave the kids alone you freaky b*tches!!
coolmebejennettefan

- i love child pageants. i think its a healthy competition for girls.. pageants are no different from little boys playing sports. you win some, you lose some.
leapdaylover

- I grew up in the pageant world and I wouldnt have had it any other way. Southern girls are raised to take care of themselves and put forth the best image possible. I will definitely place my daughters in pageants.
nottsmgm


- They're forced to wear those big empty smiles on their faces. They were probably told their parents would be sent to a labor camp if they lost a smile even for a second.
angryoaf @hopeville

-I'll take this any day over watching American kids of similar age forced by their Stalinist mothers into beauty pageants.
kpedsea

- Fuck North Korea. America will invade this country and we will kill their evil dictator Kim Jung Il. We will liberate their people and bring democracy to their communist state. Look at these little kids, they don't look happy at all. They're forced to laugh and forced to spend 18 hours a day, only 4 hours to sleep to learn how to play the guitar. This is pure torture and evil. I am a marine and I hope we go to Korea next after we take care of Libya.
marine
Viewing all 83 articles
Browse latest View live